Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from nouns and adjectives with the sense of ‘person or thing connected or involved with, belonging to, having’ | morpheme | ||
-adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from verbs with the sense of ‘person or thing which does’ | morpheme | ||
-plasty | English | suffix | Repair or restoration of a part or function. | medicine sciences surgery | morpheme | |
-plasty | English | suffix | Molding or shaping through a surgical procedure. | morpheme | ||
-내 | Korean | suffix | through, throughout | morpheme | ||
-내 | Korean | suffix | to, until | morpheme | ||
5 | Translingual | symbol | The cardinal number five. | |||
5 | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. | |||
5 | Translingual | symbol | the pitch of a tone, either high or low depending on local convention; '5' is most commonly the highest or lowest pitch (but see 6) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
5 | Translingual | symbol | tone number 5, typically identified with dark departing yin qu (陰去) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
Aberdeen | English | name | A port city in Aberdeen council area, Scotland, on the North Sea. | |||
Aberdeen | English | name | A council area of Scotland including the city, one of 32 created in 1996. | |||
Aberdeen | English | name | A former county in northeastern Scotland; see Aberdeenshire. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A populated place in Monroe County, Arkansas. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Inyo County, California. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Palm Beach County, Florida. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Peachtree City, Fayette County, Georgia. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Bingham County, Idaho. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cass Township, Ohio County, Indiana. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Center Township, Porter County, Indiana. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Butler County, Kentucky. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Harford County, Maryland, home of the Aberdeen Proving Grounds. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Monroe County, Mississippi. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A township in Monmouth County, New Jersey. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A town in Moore County, North Carolina. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A village in Huntington Township, Brown County, Ohio. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Brown County, in northeastern South Dakota, United States. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Collingsworth County, Texas. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Grays Harbor County, Washington. | |||
Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | |||
Aberdeen | English | name | A community in Nova Scotia. | |||
Aberdeen | English | name | A community in Ontario. | |||
Aberdeen | English | name | A town in Saskatchewan. | |||
Aberdeen | English | name | A settlement in Saint Elizabeth parish, Jamaica. | |||
Aberdeen | English | name | A neighbourhood of Freetown, Sierra Leone. | |||
Aberdeen | English | name | A town in the Eastern Cape province, South Africa. | |||
Aberdeen | English | name | A town in New South Wales. | |||
Aberdeen | English | name | A suburb of Devonport, in northern Tasmania, Australia. | |||
Aberdeen | English | name | An area and town in Southern district, Hong Kong. | |||
Aberdeen | English | noun | A wide evenly curved fishhook. | capitalized usually | ||
Aberdeen | English | noun | Alternative form of Aberdeen terrier. | alt-of alternative capitalized usually | ||
Ali | English | name | A male given name from Arabic. | |||
Ali | English | name | The Muslim caliph Ali ibn Abi Talib, considered by Shias to be Muhammad's first successor (imam). | |||
Ali | English | name | A surname from Arabic. | |||
Ali | English | name | A diminutive of the female given name Alison or of its variants. | |||
Ali | English | name | A diminutive of the male given name Alistair or of its variants. | |||
Arctic | English | adj | Pertaining to the celestial north pole, or to the pole star. | astronomy natural-sciences | in-compounds not-comparable | |
Arctic | English | adj | Pertaining to the northern polar region of the planet, characterised by extreme cold and an icy landscape. | geography natural-sciences | not-comparable | |
Arctic | English | adj | Extremely cold, snowy, or having other properties of extreme winter associated with the Arctic. | not-comparable | ||
Arctic | English | adj | Designed for use in very cold conditions. | not-comparable | ||
Arctic | English | name | The north celestial pole. | obsolete | ||
Arctic | English | name | A continental region consisting of the portion of the Earth north of the Arctic Circle, containing the North Pole. | |||
Arctic | English | noun | A warm waterproof overshoe. | US historical | ||
Arctic | English | noun | Any of various butterflies of the genus Oeneis. | |||
Asianism | English | noun | An Ancient Greek rhetorical tendency that arose in the third century BC, favouring emotion, bombast and wordplay over austere formality, and distinguished by the use of a prose rhythm. | historical uncountable | ||
Asianism | English | noun | A behaviour or utterance that is characteristic of Asian people. | countable uncountable | ||
Atles | Catalan | name | Atlas | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Atles | Catalan | name | Atlas (moon of Saturn) | astronomy natural-sciences | masculine | |
Baintighearna | Scottish Gaelic | name | Lady, Dame | feminine | ||
Baintighearna | Scottish Gaelic | name | Used to refer to the Goddess | Wicca lifestyle religion | feminine | |
Bayern | German | name | Bavaria (a historic region, former duchy, former kingdom, and modern state of Germany; the modern state includes parts of historical Swabia and Franconia as well as historical Bavaria) | neuter proper-noun | ||
Bayern | German | name | FC Bayern München, a football club from Bavaria | neuter proper-noun | ||
Bayern | German | noun | inflection of Bayer: / genitive/dative/accusative singular | accusative dative form-of genitive masculine singular | ||
Bayern | German | noun | inflection of Bayer: / all-case plural | form-of masculine plural | ||
Bismillah | English | intj | In the name of Allah! Used in belief of blessing the speaker's imminent action, especially prior to eating and drinking; sometimes used as an apotropaic. | Islam lifestyle religion | ||
Bismillah | English | intj | The basmala; the phrase Bismillahi ar-Rahmani ar-Rahim (“in the name of God, the Merciful, the Compassionate”). | Islam lifestyle religion | ||
Bismillah | English | name | A male given name from Arabic بِاسْمِ اللَّه (bismi llāh, “in the name of God”). | Islam lifestyle religion | ||
Busch | Pennsylvania German | noun | woods, forest | masculine | ||
Busch | Pennsylvania German | noun | country | masculine | ||
CB | English | noun | Initialism of citizens' band. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | Abbreviation of citizens' band radio. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
CB | English | noun | Initialism of competition best or championship best. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | Initialism of conduction band. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | The United States Navy hull classification symbol for a large cruiser. | government military politics war | countable historical uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of construction battalion. | government military politics war | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of confined to barracks. | government military politics war | British abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of continental breakfast. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | Initialism of centre-back, a defensive position. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of cornerback. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of center back, a line marking the center on the back side of a piece of clothing. | business manufacturing sewing textiles | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of Cajal body. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CB | English | noun | Initialism of circuit breaker. | Singapore abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | Abbreviation of Companion of The Most Honourable Order of the Bath. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
CB | English | noun | Initialism of cruise boost. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | noun | Initialism of cheebai. | Malaysia Singapore abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CB | English | adj | confined to barracks (a punishment in the army). | government military politics war | initialism | |
CB | English | adj | Initialism of chemical and biological. | abbreviation alt-of initialism | ||
CB | English | name | Initialism of Cape Breton. | Canada abbreviation alt-of initialism | ||
Callisto | Latin | name | Callisto | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-4 | |
Callisto | Latin | name | Callisto (moon) | New-Latin declension-4 | ||
Detmold | German | name | a town, the administrative seat of Lippe district, North Rhine-Westphalia, Germany | neuter proper-noun | ||
Detmold | German | name | an administrative region of North Rhine-Westphalia | neuter proper-noun | ||
Detmold | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | ||
Dénes | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Dennis | |||
Dénes | Hungarian | name | a surname | |||
ECO | English | noun | Abbreviation of engine cut-off or engine cutoff, a NASA term for when rocket engines are shut down. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | US abbreviation alt-of | |
ECO | English | noun | Initialism of eternally collapsing object, a type of black hole replacement, to avoid having gravitational singularities. | astronomy natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
Easter lily | English | noun | Lilium longiflorum, a species of flowering plant in the lily family associated with Easter. | |||
Easter lily | English | noun | An emblem of the lily in the Irish colours of green, white, orange: used to commemorate the Easter rebellion of 1916. | Ireland | ||
Enoch | English | name | In the Bible, one of the few people recorded as being taken by God before death. | biblical lifestyle religion | ||
Enoch | English | name | The title of three apocryphal books of the Bible. | |||
Enoch | English | name | First son of Cain. | biblical lifestyle religion | ||
Enoch | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | |||
Enoch | English | name | A First Nation reserve in Alberta, Canada; the postal name of Stony Plain Indian Reserve No. 135. | |||
Feierabend | German | noun | The evening before a holiday, eve. | masculine obsolete strong | ||
Feierabend | German | noun | Quitting time, hometime; the workday's end and the evening following it, used for relaxation or leisure. | masculine strong | ||
G-sharp major | English | noun | The major key with the notes G♯, A♯, B♯, C♯, D♯, E♯, and F𝄪, the key signature of which has six sharps and one double sharp. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
G-sharp major | English | noun | The major chord with a root of G-sharp. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
Gillow | English | name | A hamlet in Hentland parish, south Herefordshire, England (OS grid ref SO5325). | countable uncountable | ||
Gillow | English | name | A habitational surname from Welsh. | countable uncountable | ||
Göttingen | German | name | an independent city in Lower Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
Göttingen | German | name | a rural district of Lower Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
Hahnenfußgewächs | German | noun | any plant of the buttercup or crowfoot family (Ranunculaceae). | biology botany natural-sciences | neuter strong | |
Hahnenfußgewächs | German | noun | collective noun for plants of the family Ranunculaceae. | in-plural neuter strong | ||
Heimchen | German | noun | house cricket | neuter strong | ||
Heimchen | German | noun | subservient housewife | derogatory figuratively neuter strong | ||
Hesperius | Latin | adj | western, occidental | adjective declension-1 declension-2 | ||
Hesperius | Latin | adj | Italian | adjective declension-1 declension-2 | ||
Hesperius | Latin | adj | pertaining to Hesperus | adjective declension-1 declension-2 | ||
Hudson | English | name | An English surname originating as a patronymic. | countable | ||
Hudson | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A town in Buenos Aires Province, Argentina; named for Argentine-English author William Henry Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A city in Quebec, Canada, an off-island suburb of Montreal. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A township in Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A river in the United States, flowing from Lake Tear of the Clouds in Keene, New York into the Upper New York Bay at New York City; named for English explorer Henry Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Weld County, Colorado; named for its town company, Hudson City Land and Improvement Co.. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A census-designated place in Pasco County, Florida; named for founder Isaac Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A village in McLean County, Illinois; named for the river. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Salem Township and Steuben Township, Steuben County, Indiana. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city in Black Hawk County, Iowa. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A minor city in Stafford County, Kansas. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Penobscot County, Maine; named for the town in Massachusetts. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town and census-designated place therein, in Middlesex County, Massachusetts; named for Massachusetts statesman Charles Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city in Lenawee County, Michigan; named for landowner Dr. Daniel Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / An unincorporated community in Bates County, Missouri; named for Henry Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town and census-designated place therein, in Hillsborough County, New Hampshire. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city, the county seat of Columbia County, New York; named for the river. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Caldwell County, North Carolina; named for early settlers Monroe and Johnny Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city in Summit County, Ohio; named for businessman and founder David Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A census-designated place in Plains Township, Luzerne County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Lincoln County, South Dakota; named for the city in Iowa. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city in Angelina County, Texas. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A city, the county seat of St. Croix County, Wisconsin; named for the river. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in St. Croix County, Wisconsin, that surrounds the city. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A town in Fremont County, Wyoming; named for landowner John T. Hudson. | countable uncountable | ||
Hudson | English | name | A placename: / A number of settlements in the United States: / A number of townships, including in Illinois, Indiana, Michigan (3), Minnesota and Missouri, listed under Hudson Township. | countable uncountable | ||
Hudson | English | noun | An automobile manufactured by the Hudson Motor Company. | |||
Hudson | English | noun | A steam locomotive of the 4-6-4 wheel arrangement. | rail-transport railways transport | Canada US | |
Lubartów | Polish | name | Lubartów (a town in Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Lubartów | Polish | name | Lubartów (a village in the Gmina of Wymiarki, Żagań County, Lubusz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Lutjebroek | Dutch | name | a village in Stede Broec, North Holland, Netherlands near Enkhuizen | neuter | ||
Lutjebroek | Dutch | name | Podunk, Bumfuck | figuratively neuter | ||
Magna Carta | English | name | A charter granted by King John to the barons at Runnymede in 1215, which is one of the bases of English constitutional tradition; a physical copy of this charter, or a later version. | countable historical uncountable | ||
Magna Carta | English | name | A modified version of the charter of King John as granted by Henry III in 1236, confirmed as a statute by the Parliament of King Edward I in 1297, part of which remains in force in England and Wales. | law | countable uncountable | |
Magna Carta | English | noun | A landmark document that sets out rights or important principles. | figuratively | ||
Melba | English | name | A female given name from English. | |||
Melba | English | name | A city in Idaho. | |||
Melba | English | name | A suburb of Canberra, Australia. | |||
Nazca | English | name | A province on the south coast of Peru. | |||
Nazca | English | name | The capital city of Nazca province and the surrounding district. | |||
Nazca | English | name | A culture that flourished from 100 BC to 800 AD in southern Peru. | archaeology history human-sciences sciences | ||
Nidd | English | name | A river in North Yorkshire, England, which joins the (Yorkshire) Ouse. | |||
Nidd | English | name | A small village and civil parish in Harrogate borough, North Yorkshire; the parish borders the river (OS grid ref SE3059). | |||
Niğde | Turkish | name | Niğde (a province in the Central Anatolia region, Turkey) | |||
Niğde | Turkish | name | Niğde (a district of Niğde Province, Turkey) | |||
Niğde | Turkish | name | Niğde (a municipality, the capital of Niğde district and Niğde Province, Turkey) | |||
Offa | Old English | name | a male given name | masculine | ||
Offa | Old English | name | Offa of Mercia | masculine | ||
Países Baxos | Asturian | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | masculine plural | ||
Países Baxos | Asturian | name | Netherlands, Kingdom of the Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten) | masculine plural | ||
Perzia | Slovak | name | ancient country or empire of Persia | feminine | ||
Perzia | Slovak | name | the territory where the ancient empire of Persia existed | feminine | ||
Petreius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
Petreius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Marcus Petreius, a Roman praetor | declension-2 | ||
Petreius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Petreia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
Pharisee | English | noun | A member of an ancient Jewish political party, a social movement, and a school of thought among Jews that flourished during the Second Temple Era (536 B.C.E.–70 C.E.). The movement was ultimately the basis for most contemporary forms of Judaism. | historical | ||
Pharisee | English | noun | A person who values the letter of the law over its spirit or intention. | broadly derogatory figuratively | ||
Polybius square | English | noun | A character code represented by two sets of six lit torches, used to send messages character by character, in a two point visual fire telegraph. The character code is generated by encoding characters in a grid, where each character generates two numbers, uniquely representing each character as a pair of numbers. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | historical | |
Polybius square | English | noun | A grid used for fractionating plaintext characters so that they can be represented by a smaller set of symbols. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
RTFM | English | phrase | Initialism of read the fucking manual. | Internet abbreviation alt-of initialism vulgar | ||
RTFM | English | phrase | Initialism of read the fucking man page. | Internet Unix abbreviation alt-of initialism vulgar | ||
Schaffhausen | German | name | Schaffhausen (a canton of Switzerland) | neuter proper-noun | ||
Schaffhausen | German | name | Schaffhausen (the capital city of Schaffhausen canton, Switzerland) | neuter proper-noun | ||
Schlaf | German | noun | sleep (condition of reduced consciousness) | masculine strong | ||
Schlaf | German | noun | sleep (dried mucus in the corner of the eyes) | masculine strong | ||
Schlaf | German | noun | temple (anatomy) | masculine obsolete strong | ||
Schwindler | German | noun | cheater, fibber (telling mostly harmless lies) | masculine strong | ||
Schwindler | German | noun | swindler, deceiver, fraud | masculine strong | ||
Slavisation | English | noun | The adoption of Slavic cultural (linguistic, ethnic etc.) identity. | countable uncountable | ||
Slavisation | English | noun | Making something more Slavic, by adding various elements of Slavic cultural identinty. | countable uncountable | ||
Sorsogon | Cebuano | name | Sorsogon Province (a province of the Bicol Region, Luzon, Philippines; capital and largest city: Sorsogon City) | |||
Sorsogon | Cebuano | name | Sorsogon City (a city, the provincial capital of Sorsogon, Bicol Region, Luzon, Philippines) | |||
Spritzguss | German | noun | injection molding (technique) | engineering natural-sciences physical-sciences | masculine strong uncountable | |
Spritzguss | German | noun | something manufactured by injection molding | engineering natural-sciences physical-sciences | countable masculine strong | |
Tammerkoski | Finnish | name | a rapids in Finland that runs through the modern city of Tampere | |||
Tammerkoski | Finnish | name | an area of Tampere | |||
Taygete | English | name | One of the Pleiades (daughters of Atlas and Pleione). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Taygete | English | name | One of the moons of Jupiter. | astronomy natural-sciences | ||
Tilgung | German | noun | erasure, extinction | feminine | ||
Tilgung | German | noun | amortization, repayment, redemption | business finance | feminine | |
Timothy | English | name | Either of two books in the New Testament (1 Timothy and 2 Timothy) which are epistles to Timothy. | |||
Timothy | English | name | A companion of Paul mentioned in the Bible. | |||
Timothy | English | name | A male given name from Ancient Greek of biblical origin, also borne by early Christian saints. | |||
Timothy | English | name | An unincorporated community in Tennessee, United States; named for early postmaster Timothy Stephens. | |||
Timothy | English | name | A rare English surname originating as a patronymic. | |||
Timothy | English | name | A surname from Irish, a rare adopted anglicization for Mac Tomaltaigh (“son of Tomaltach”) (Tumulty). | |||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Leeuwarden, Friesland, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Stadskanaal, Groningen, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Zeist, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of The Hague, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Lansingerland, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Leiden, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Vogelwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Lisse, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Wadsley | English | name | A surname. | countable | ||
Wadsley | English | name | A placename / Wadsley (a district of Sheffield, South Yorkshire, England, United Kingdom) | countable uncountable | ||
Wadsley | English | name | A placename / A former village in Yorkshire, England, United Kingdom. | countable historical uncountable | ||
Watkins | English | name | A surname transferred from the given name. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Adams County and Arapahoe County, Colorado. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Benton County, Iowa. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Meeker County, Minnesota. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Miller County, Missouri. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mill Creek Township, Union County, Ohio. | |||
Watkins | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tyler County, West Virginia. | |||
aangeven | Dutch | verb | to hand, to pass | transitive | ||
aangeven | Dutch | verb | to indicate, to point out | transitive | ||
aangeven | Dutch | verb | to report, to notify, to declare | transitive | ||
aangeven | Dutch | verb | to say, to indicate, to state, to express | transitive | ||
abdiquer | French | verb | to abdicate (one's powers) | ambitransitive | ||
abdiquer | French | verb | to give up; to abandon | formal intransitive | ||
abfraction | English | noun | A proposed mechanism for noncarious tooth tissue loss, owing not to decay but rather to biomechanical stresses of biting and chewing; the pathogenesis of such damage remains a subject of continuing study. | dentistry medicine sciences | countable uncountable | |
abfraction | English | noun | An instance of tooth tissue loss via this mechanism. | countable uncountable | ||
abuchear | Spanish | verb | to boo | transitive | ||
abuchear | Spanish | verb | to jeer, to heckle | transitive | ||
accussì | Sicilian | adv | like this, this way | |||
accussì | Sicilian | adv | therefore, hence, thus | |||
accussì | Sicilian | conj | so | |||
accussì | Sicilian | conj | like this/that | |||
acompanhar | Portuguese | verb | to accompany | transitive | ||
acompanhar | Portuguese | verb | to follow, to monitor | transitive | ||
acudir | Catalan | verb | to go to, to attend | |||
acudir | Catalan | verb | to come to mind, to occur (to someone) | impersonal pronominal | ||
admetre | Catalan | verb | to admit | Balearic Central Valencia | ||
admetre | Catalan | verb | to accept | Balearic Central Valencia | ||
adtluchedar | Old Irish | verb | to give thanks (generally with buidi as the direct object) | |||
adtluchedar | Old Irish | verb | to rejoice at | |||
affienare | Italian | verb | to leave fallow | transitive | ||
affienare | Italian | verb | to feed hay to an animal | transitive | ||
affienare | Italian | verb | to turn into hay (of grass, etc.) | intransitive | ||
ahdistella | Finnish | verb | To harass. | |||
ahdistella | Finnish | verb | To molest (sexually abuse). | |||
ainbheach | Scottish Gaelic | noun | drone bee | masculine | ||
ainbheach | Scottish Gaelic | noun | much rain | masculine | ||
ainbheach | Scottish Gaelic | noun | debt, obligation; heavy (especially long-standing) debts. | masculine | ||
airí | Irish | noun | symptom | masculine | ||
airí | Irish | noun | attribute, characteristic, property | masculine | ||
airí | Irish | noun | plenty (of) | feminine | ||
airí | Irish | noun | desert (that which is deserved or merited) | feminine | ||
airí | Irish | noun | deserving person | feminine | ||
airí | Irish | noun | plural of aire (“government minister”) | form-of masculine plural | ||
airí | Irish | adj | inflection of aireach: / genitive singular feminine | feminine form-of genitive singular | ||
airí | Irish | adj | inflection of aireach: / comparative degree | comparative form-of | ||
aitrą | Proto-Germanic | noun | poison | neuter reconstruction | ||
aitrą | Proto-Germanic | noun | pus | neuter reconstruction | ||
alakú | Hungarian | adj | -shaped, -formed | not-comparable | ||
alakú | Hungarian | adj | -iformes (refers to the name of an order of animals) | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable | |
alleggiare | Italian | verb | to light (unload a ship) | nautical transport | transitive | |
alleggiare | Italian | verb | to alleviate, lighten | transitive | ||
ammetta | Maltese | verb | to admit, to acknowledge | |||
ammetta | Maltese | verb | to grant, to suppose | |||
amphithecium | English | noun | The thalline margin of a lecanorine apothecium. | |||
amphithecium | English | noun | The external cell layers of the developing sporangium of a bryophyte. | |||
angolo retto | Italian | noun | right angle | masculine | ||
angolo retto | Italian | noun | half of the angle formed by a single straight line, equivalent to 90 degrees | geometry mathematics sciences | masculine | |
ankkuri | Finnish | noun | anchor (tool to hook a vessel into the seabed) | nautical transport | ||
ankkuri | Finnish | noun | anchor (something that serves to provide a fixing point) | figuratively | ||
ankkuri | Finnish | noun | anchor, anchorman, anchorwoman (main host of a television or radio program relating to the broadcast of news) | broadcasting media radio television | ||
ankkuri | Finnish | noun | anchor, anchorman, anchorwoman (final runner in relay race) | hobbies lifestyle sports | ||
ankkuri | Finnish | noun | armature (rotating part of an electric motor or dynamo in an electromagnetic apparatus) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
ankkuri | Finnish | noun | plunger (moving portion of a solenoid) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
ankkuri | Finnish | noun | anchor (superstore or other facility that serves as a focus to bring customers into an area) | business commerce | ||
ankkuri | Finnish | noun | anchor (the main part of an anchor escapement) | |||
ankkuri | Finnish | noun | an obsolete Finnish unit of measurement for volume of liquid substances, equal to around 39 litres | historical | ||
annichilirsi | Italian | verb | to annihilate each other (e.g. of a particle and corresponding antiparticle, in physics) | intransitive reciprocal | ||
annichilirsi | Italian | verb | to be annihilated | also figuratively intransitive | ||
annichilirsi | Italian | verb | to be deeply humiliated | figuratively intransitive | ||
ansawdd | Welsh | noun | quality, condition, state | feminine masculine | ||
ansawdd | Welsh | noun | texture, consistency | feminine masculine | ||
ansawdd | Welsh | noun | quality, level of excellence | feminine masculine | ||
antecipar | Portuguese | verb | to get ahead of oneself (act before is necessary) | pronominal | ||
antecipar | Portuguese | verb | to anticipate (act before someone or something) | pronominal | ||
antecipar | Portuguese | verb | to anticipate (to take up or introduce (something) prematurely) | transitive | ||
antecipar | Portuguese | verb | to advance; to bring forward (to make something happen earlier than originally planned) | ambitransitive pronominal | ||
antecipar | Portuguese | verb | to anticipate; to foresee; to see coming (know of something before it happens) | transitive | ||
antecipar | Portuguese | verb | to anticipate; to look forward to (eagerly await something) | formal transitive | ||
antytoksyna | Polish | noun | antitoxin | immunology medicine sciences | feminine | |
antytoksyna | Polish | noun | antivenin | feminine | ||
apartheid | French | noun | apartheid (racial segregation in South Africa from 1948 to 1990) | history human-sciences sciences | masculine | |
apartheid | French | noun | apartheid (any policy of racial segregation) | masculine | ||
apun | Aromanian | verb | to fade, decline | |||
apun | Aromanian | verb | to disappear | |||
apun | Aromanian | verb | to calm | |||
apun | Aromanian | verb | to set | |||
apurrir | Galician | verb | to bring close | transitive | ||
apurrir | Galician | verb | to hurry | transitive | ||
aqueous | English | adj | Of or relating to water. | |||
aqueous | English | adj | Consisting mostly of water. Often used in the expression "aqueous solution". | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
arrack | English | noun | An alcoholic drink distilled from coconut palm flowers in South Asia. | countable uncountable | ||
arrack | English | noun | An alcoholic drink made from sugar cane and fermented red rice in Indonesia. | countable uncountable | ||
arrack | English | noun | Alternative spelling of arak (“aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
atarassia | Italian | noun | ataraxia | feminine | ||
atarassia | Italian | noun | apathy, indifference | feminine | ||
ateon | Old English | verb | to draw, pull, or lead (somebody or something) out or away (from, out of, off, to something) (+ fram, ūt of, of, tō) | transitive | ||
ateon | Old English | verb | to deal with / to treat a person | |||
ateon | Old English | verb | to deal with / to employ property or talents | |||
ateon | Old English | verb | to draw to somewhere; to go or come; to make a journey | intransitive | ||
atolar | Galician | verb | to make ditches in a terrain | |||
atolar | Galician | verb | to bog down | transitive | ||
atolar | Galician | verb | to get stuck, to bog down | pronominal | ||
avuncular | English | adj | In the manner of an uncle, pertaining to an uncle. | |||
avuncular | English | adj | Kind, genial, benevolent, or tolerant. | broadly | ||
aŭroro | Esperanto | noun | dawn | |||
aŭroro | Esperanto | noun | aurora | astronomy natural-sciences | ||
bae | Zhuang | verb | to go | |||
bae | Zhuang | verb | to walk | |||
bae | Zhuang | verb | to operate; to run | |||
bae | Zhuang | verb | to spend; to use | |||
bae | Zhuang | verb | to remove; to get rid of | |||
bae | Zhuang | verb | to be lost (from one's possession) | |||
bae | Zhuang | verb | to lose; to leak (gas) | |||
bae | Zhuang | verb | to go off accidentally; to discharge accidentally | |||
bae | Zhuang | verb | to deviate | |||
bae | Zhuang | verb | to pass away | euphemistic | ||
bae | Zhuang | particle | Used after a verb to indicate removal of an object. | |||
bae | Zhuang | verb | to criticize | |||
bae | Zhuang | verb | to judge; to critique | |||
bae | Zhuang | verb | to comment on; to correct | |||
bae | Zhuang | verb | to approve | |||
bae | Zhuang | verb | to plaster; to coat | |||
baku mutu | Indonesian | noun | benchmark | education | ||
baku mutu | Indonesian | noun | benchmarking | education | ||
balco | Italian | noun | balcony | masculine obsolete | ||
balco | Italian | noun | scaffold | masculine obsolete | ||
bardarsi | Italian | verb | reflexive of bardare | form-of reflexive | ||
bardarsi | Italian | verb | to dress up, to get decked out | humorous intransitive | ||
barren | English | adj | Not bearing children, childless; hence also unable to bear children, sterile. | not-comparable | ||
barren | English | adj | Not bearing seed or fruit. | not-comparable | ||
barren | English | adj | Of poor fertility, infertile; not producing vegetation; desert, waste. | |||
barren | English | adj | Devoid, lacking. | with-of | ||
barren | English | adj | Devoid of interest or attraction, poor, bleak. | |||
barren | English | adj | Unproductive, fruitless, unprofitable; empty, hollow, vain. | |||
barren | English | adj | Mentally dull or unproductive; stupid or intellectually fallow. | |||
barren | English | noun | An area of low fertility and habitation, a desolate place. | |||
barren | English | noun | In particular, a usually elevated and flat expanse of land that only supports the growth of small trees and shrubs, and sometimes mosses or heathers, berries, and other marshy or moory vegetation, but little agriculture and few people. | plural-normally | ||
bekel | Indonesian | noun | knucklebones | games | ||
bekel | Indonesian | noun | employee of a village government | archaic | ||
bekel | Indonesian | noun | rice field landlord in Java | archaic | ||
bekreuzigen | German | verb | to cross oneself | Christianity | reflexive weak | |
bekreuzigen | German | verb | to becross, to make the sign of the cross over someone or something | Christianity | rare transitive weak | |
benefice | English | noun | Land granted to a priest in a church that has a source of income attached to it. | |||
benefice | English | noun | A favour or benefit. | obsolete | ||
benefice | English | noun | An estate in lands; a fief. | |||
benefice | English | verb | To bestow a benefice upon | |||
berde | Basque | adj | green (color/colour) | |||
berde | Basque | adj | green (environmentally friendly) | |||
berde | Basque | adj | unripe | |||
berde | Basque | adj | young | figuratively | ||
berde | Basque | adj | obscene, dirty, blue | figuratively | ||
berde | Basque | noun | green (the colour of growing foliage) | animate inanimate | ||
berde | Basque | noun | green (politics) | animate inanimate | ||
bien public | French | noun | item of public property | masculine | ||
bien public | French | noun | public good (good that is non-rivalrous and non-excludable) | economics sciences | masculine | |
black and white | English | noun | A police patrol car. | government law-enforcement | US slang | |
black and white | English | noun | The police, a police officer or the clothing they wear. | US broadly slang | ||
black and white | English | noun | A type of giant cookie (about 8 inches diameter) with icing on the top side: half white, half dark chocolate. | |||
black and white | English | adj | Alternative form of black-and-white (of an image, a video, etc: in black, white, and perhaps shades of grey, rather than in colour) | alt-of alternative | ||
black and white | English | adj | Easily divided into diametrically opposing camps or schools of thought. | figuratively idiomatic | ||
blesmir | Old French | verb | to damage, harm; to violate | |||
blesmir | Old French | verb | to stain, discolor; to blemish, sully | |||
blocage | French | noun | block (e.g. of traffic) | masculine | ||
blocage | French | noun | block (act of physically blocking) | masculine | ||
blocage | French | noun | block (obstruction) | masculine | ||
blocage | French | noun | block, blocking | Internet masculine | ||
blocage | French | noun | blockage | masculine | ||
blocage | French | noun | locking (of brakes) | masculine | ||
boladh | Irish | noun | smell (sensation) | masculine | ||
boladh | Irish | noun | scent (distinctive odour or smell) | masculine | ||
bruith | Irish | noun | verbal noun of bruith | feminine form-of noun-from-verb | ||
bruith | Irish | verb | to boil, cook by boiling | cooking food lifestyle | ambitransitive | |
bruith | Irish | verb | to bake | cooking food lifestyle | ambitransitive | |
bruith | Irish | verb | to burn (be or feel hot) | intransitive | ||
budding | English | adj | Beginning to develop. | not-comparable | ||
budding | English | noun | The practice of uniting a single scion bud with rootstock or bark. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable | |
budding | English | noun | The result of this practice. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable | |
budding | English | verb | present participle and gerund of bud | form-of gerund participle present | ||
bugbog | Tagalog | noun | beating; repeated strong blows; pounding; clubbing (by someone) | |||
bugbog | Tagalog | noun | wallop; hard blow (by someone) | |||
bugbog | Tagalog | noun | injury caused by repeated strong blows (by someone) | |||
bugbog | Tagalog | adj | bruised; badly bruised (from a beating) | |||
bulbeux | French | adj | bulbous (shaped like a bulb) | |||
bulbeux | French | adj | bulbous (growing from or producing bulbs) | biology botany natural-sciences | ||
bulon | Tagalog | noun | choking by congested food | |||
bulon | Tagalog | noun | food that blocks the throat resulting to choking | |||
bundás | Hungarian | adj | furry, long-haired (covered with fur) | |||
bundás | Hungarian | adj | furry (lined with fur) | usually | ||
bundás | Hungarian | adj | furry, fur-coated (wearing fur) | |||
bundás | Hungarian | adj | battered (made by deep-frying coated in batter) | cooking food lifestyle | ||
bundás | Hungarian | noun | a long-haired sheepdog, Komondor | colloquial | ||
bundás | Hungarian | noun | a person wearing a fur coat | |||
bundás | Hungarian | noun | rookie | government military politics war | archaic humorous | |
börsnotering | Swedish | noun | quotation (the price at which a security is traded on a stock exchange) | business finance | common-gender | |
börsnotering | Swedish | noun | initial public offering | business finance | common-gender | |
būrum | Akkadian | noun | young calf (of either sex) | masculine | ||
būrum | Akkadian | noun | foal, kid (the young of quadrupeds) | masculine | ||
bǫlva | Old Norse | verb | to curse | |||
bǫlva | Old Norse | verb | to swear | |||
bьltati | Proto-Slavic | verb | to mix, to stir | reconstruction | ||
bьltati | Proto-Slavic | verb | to slosh, to muddle (of liquids) | reconstruction | ||
bьltati | Proto-Slavic | verb | to blather, to babble (onomatopoeic) | reconstruction | ||
bạc | Vietnamese | noun | silver | |||
bạc | Vietnamese | noun | money | informal | ||
bạc | Vietnamese | adj | silver (either in material or in appearance) | |||
bạc | Vietnamese | adj | gray | figuratively | ||
bạc | Vietnamese | adj | miserable; ill | |||
bạc | Vietnamese | noun | short for bài bạc (“gambling”) | abbreviation alt-of | ||
cabana | English | noun | A cabin or hut for relaxing. | |||
cabana | English | noun | A shelter on a beach or at a swimming pool. | Australia Canada US | ||
calabazada | Spanish | noun | headbutt | feminine | ||
calabazada | Spanish | noun | hit on the head | feminine | ||
callao | Galician | noun | pebble | masculine | ||
callao | Galician | noun | a middle sized fragment of stone | masculine | ||
callao | Galician | noun | a frozen lump of earth | masculine | ||
camping | Norwegian Bokmål | noun | camping | masculine | ||
camping | Norwegian Bokmål | noun | a campsite, camping site, campground (US), or camping ground | masculine | ||
careerism | English | noun | The overwhelming desire or urge to advance one's own career or social status, usually at the expense of other personal interests, social growth, or ethics. | derogatory uncountable usually | ||
careerism | English | noun | The perception that being a member of the military is a career, rather than an obligation to serve one's country. | US uncountable usually | ||
cesoia | Italian | noun | shears | feminine plural-normally | ||
cesoia | Italian | noun | tin snips, tinner snips, tinner's snips | feminine plural-normally | ||
cesoia | Italian | noun | shearing machine | feminine | ||
che | Vietnamese | verb | to cover; to take shelter | |||
che | Vietnamese | verb | to hide | literally | ||
chiaroscuro | English | noun | An artistic technique developed during the Renaissance, referring to the use of strong contrasts between light and dark in order to create the illusion of volume. | countable uncountable | ||
chiaroscuro | English | noun | A monochrome picture made by using several different shades of the same color. | countable uncountable | ||
chiaroscuro | English | noun | A woodcut technique in which several woodcut blocks are used to print different shades of a color, or a woodcut print made by this technique. | art arts | countable uncountable | |
chiaroscuro | English | noun | A photographic technique in which one side of the subject, for example a face, is well lit and the other is in shadow. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable | |
chiaroscuro | English | adj | Possessing the qualities of a work of chiaroscuro. | figuratively | ||
chilla | Swedish | verb | to kick back (relax) | slang | ||
chilla | Swedish | verb | to chill (calm down from an agitated state) | slang | ||
chopse | English | verb | To loudly insult and subject to verbal abuse; to berate. | Midlands Wales | ||
chopse | English | verb | To chatter and gossip excessively. | Midlands Wales | ||
cinniúint | Irish | noun | fate, destiny, fortune | feminine | ||
cinniúint | Irish | noun | lot (part or fate that befalls one), portion | feminine | ||
cinniúint | Irish | noun | fatality (that which is decreed by fate or which is fatal) | feminine | ||
cinniúint | Irish | noun | tragedy (disastrous event) | feminine | ||
ciupi | Romanian | verb | to pinch | |||
ciupi | Romanian | verb | to nip, bite | |||
ciupi | Romanian | verb | to pilfer, filch | |||
ciężarny | Polish | adj | pregnant | not-comparable | ||
ciężarny | Polish | adj | heavy | literary not-comparable | ||
coloplasty | English | noun | Surgery on the colon; often, especially, partial resection thereof. | medicine sciences surgery | uncountable | |
coloplasty | English | noun | An instance of such surgery; one such operation (procedure). | medicine sciences surgery | countable | |
comune | Italian | adj | mutual, common | |||
comune | Italian | adj | usual, ordinary, common | broadly | ||
comune | Italian | adj | affable | archaic | ||
comune | Italian | adj | impartial, unbiased, fair | archaic | ||
comune | Italian | noun | majority, most | collective masculine uncountable | ||
comune | Italian | noun | ordinary (that which is ordinary) | masculine uncountable | ||
comune | Italian | noun | a form of city-based autonomous government | historical masculine | ||
comune | Italian | noun | comune, municipality | masculine | ||
comune | Italian | noun | the administrative body of a municipality | broadly masculine | ||
comune | Italian | noun | guild | masculine obsolete | ||
comune | Italian | noun | commune (community whose members share in the ownership of property, and in the division of labour) | feminine | ||
comune | Italian | noun | either of the French revolutionary governments (of 1792 or of 1871) | capitalized feminine historical usually | ||
comune | Italian | noun | a form of city-based autonomous government | feminine historical obsolete | ||
condimental | English | adj | Of or pertaining to a condiment. | |||
condimental | English | adj | Spicy, pungent. | |||
conferva | Latin | noun | conferva (a green freshwater alga, formerly regarded as an aquatic plant) | declension-1 | ||
conferva | Latin | noun | consound (common comfrey, Symphytum officinale) | declension-1 | ||
congruente | Portuguese | adj | congruent (corresponding in character) | feminine masculine | ||
congruente | Portuguese | adj | congruent (with difference divisible by modulus) | mathematics sciences | feminine masculine | |
congruente | Portuguese | adj | congruent (coinciding when superimposed) | mathematics sciences | feminine masculine | |
consularis | Latin | adj | of or pertaining to a consul; consular | declension-3 two-termination | ||
consularis | Latin | noun | an ex-consul; a person who formerly was a consul | declension-3 | ||
consularis | Latin | noun | legate sent by the emperor to be governor of a province | declension-3 | ||
convenio | Latin | verb | to convene, assemble, gather, meet or come together | conjugation-4 | ||
convenio | Latin | verb | to accost, to call on | conjugation-4 | ||
convenio | Latin | verb | to sue, to let be summoned to court | conjugation-4 | ||
convenio | Latin | verb | to be fit, to be suited (for), to be suitable (for) | conjugation-4 | ||
convenio | Latin | verb | to be agreed upon | conjugation-4 | ||
criminal | Catalan | adj | criminal (against the law) | feminine masculine | ||
criminal | Catalan | adj | criminal (guilty of breaking the law) | feminine masculine | ||
criminal | Catalan | adj | criminal (of or relating to crime) | feminine masculine | ||
criminal | Catalan | noun | criminal (a person who is guilty of a crime) | by-personal-gender feminine masculine | ||
cug | Silesian | noun | train (locomotive with wagons) | inanimate masculine | ||
cug | Silesian | noun | draught (of air) | inanimate masculine | ||
cug | Silesian | noun | desire | inanimate masculine | ||
cumadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of cum | form-of masculine noun-from-verb | ||
cumadh | Scottish Gaelic | noun | shape, form | masculine | ||
cycle | French | noun | cycle | masculine | ||
cycle | French | noun | middle school, junior high school | Switzerland masculine | ||
cygnine | English | adj | Being of the genus Cygnus (swan), within subfamily Anserinae of the family Anatidae, though sometimes considered a distinct subfamily, Cygninae. | biology natural-sciences zoology | ||
cygnine | English | adj | Of, concerning, pertaining to, resembling, or having the characteristics of a swan or swans. | |||
cygnine | English | noun | An alkaloid from plants of genus Gastrolobium, found in Australia, principally Western Australia, highly toxic to introduced animals. | dated uncountable | ||
cầm | Vietnamese | verb | to hold, to keep | |||
cầm | Vietnamese | verb | to capture, to seize, to arrest | |||
cầm | Vietnamese | noun | zither; string instrument | entertainment lifestyle music | in-compounds | |
cầm | Vietnamese | noun | bird | in-compounds | ||
d'vant | Norman | prep | before | Jersey | ||
d'vant | Norman | prep | in front of | Jersey | ||
d'vant | Norman | noun | prow | nautical transport | Jersey masculine | |
daje | Italian | verb | alternative form of dagli and dalle: give (to) him/her/it/them | alt-of alternative | ||
daje | Italian | intj | Used to indicate acknowledgement or acceptance: alright, OK | |||
daje | Italian | intj | Used as a call to put a plan into action: let's go!, come on! | |||
daje | Italian | intj | Used to express joy, celebration, glee, etc: yeah! woohoo! yippee! | |||
daje | Italian | intj | Used to express frustration, exasperation, or impatience: come on! hurry up! | |||
dampot | Tagalog | noun | picking up with one's hand (usually on the floor) | |||
dampot | Tagalog | noun | sudden arrest (by police) | |||
dampot | Tagalog | noun | random selection; random picking | |||
de | Romanian | conj | if | informal literary | ||
de | Romanian | conj | if only | |||
de | Romanian | conj | that (to the effect that) | informal | ||
de | Romanian | conj | while (whereas, despite the fact that) | archaic | ||
de | Romanian | prep | of | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Indicates source of motion: from. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Indicates source of origin: from. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | of, from, ’s | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | for (intended for a certain destination) | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Introduces a measure or a measurable or describable trait: of | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Introduces the doer of a passive verb or participle: by. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Introduces the author of a work: by. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Connects a cardinal numeral who is a multiple of 100 or whose tens are greater than 1 to the determinated noun. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Connects most adverbs other than certain basic ones to the determinated adjectives or adverbs. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Follows certain adverbs of position (as well as the temporal adverb înainte) to form prepositional phrases. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Marks the point of action of a force of grip: by. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | for, because of, out of | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Indicates the cause of a hindrance, physical or otherwise: because of | informal with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Forms an adverbial numeral with ori or dăți. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Precedes numbers and letters when they are themselves counted. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | than | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Marks the starting point of a state or recurring event: since, starting, as of. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Marks the duration of a state or recurring event persisting to the present: for, in | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | on | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Against a sum of money or the equivalent value of something. | informal with-accusative | ||
de | Romanian | prep | synonym of despre (“about, of”) | informal with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Connects an often negative qualifier to a noun or pronoun: of a. | informal with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Stands between two repetitions of a unit of time to mark it as an interval of regular repetition: by. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Stands between two reduplications of a noun, with the resulting construction signifying that said noun is distinguished in its class in an impressive way. | colloquial with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Indicates a specific train by its origin station. | with-accusative | ||
de | Romanian | prep | Indicates the recipients of an equal distribution: per. | with-accusative | ||
de | Romanian | pron | Relative pronoun: who, whom, to whom. | feminine indeclinable informal masculine neuter regional | ||
decompound | English | noun | A decomposite. | |||
decompound | English | adj | Compound of what is already compounded; compounded a second time. | compound-of not-comparable | ||
decompound | English | adj | Several times compounded or divided | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
decompound | English | verb | To compound or mix with that which is already compound; to recompound. | |||
decompound | English | verb | To reduce to constituent parts; to decompose. | |||
delectar | Catalan | verb | to delight | Balearic Central Valencia transitive | ||
delectar | Catalan | verb | to delight | Balearic Central Valencia pronominal | ||
denounce | English | verb | To make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare. | obsolete transitive | ||
denounce | English | verb | To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to blame. | transitive | ||
denounce | English | verb | To make a formal or public accusation against; to inform against; to accuse. | transitive | ||
denounce | English | verb | To proclaim in a threatening manner; to threaten by some outward sign or expression; make a menace of. | obsolete transitive | ||
denounce | English | verb | To announce the termination of; especially a treaty or armistice. | transitive | ||
denounce | English | verb | To claim the right of working a mine that is abandoned or insufficiently worked. | US historical | ||
dens | Latin | noun | a tooth | anatomy medicine sciences | declension-3 | |
dens | Latin | noun | a tooth, point, spike, prong, tine, fluke, or any tooth-like projection | declension-3 | ||
dens | Latin | noun | tooth of envy, envy, ill will | declension-3 figuratively | ||
dens | Latin | noun | tooth of envy, envy, ill will / tooth of a destroying power | declension-3 figuratively | ||
derive | English | verb | To obtain or receive (something) from something else. | transitive | ||
derive | English | verb | To deduce (a conclusion) by reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive | |
derive | English | verb | To find the derivation of (a word or phrase). | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
derive | English | verb | To create (a compound) from another by means of a reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
derive | English | verb | To originate or stem (from). | intransitive | ||
derive | English | verb | To turn the course of (water, etc.); to divert and distribute into subordinate channels. | |||
derive | English | verb | To differentiate (a function). | mathematics sciences | proscribed transitive | |
diamonded | English | verb | simple past and past participle of diamond | form-of participle past | ||
diamonded | English | adj | Having shapes like a diamond or lozenge. | |||
diamonded | English | adj | Adorned with diamonds. | |||
diffusione | Italian | noun | diffusion, spread | feminine | ||
diffusione | Italian | noun | circulation (of newspapers) | feminine | ||
dioecious | English | adj | Having the male and female reproductive organs on separate plants (of the same species) rather than different parts of the same plant. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
dioecious | English | adj | Having two distinct sexes. | biology natural-sciences zoology | not-comparable rare | |
direção | Portuguese | noun | direction, way | feminine | ||
direção | Portuguese | noun | driving (action of operating a motor vehicle) | feminine | ||
direção | Portuguese | noun | steering (something used to steer) | automotive transport vehicles | feminine | |
direção | Portuguese | noun | steering wheel | automotive transport vehicles | Brazil broadly feminine | |
direção | Portuguese | noun | guidance, lead | feminine | ||
direção | Portuguese | noun | direction, directing | broadcasting film media television | feminine | |
direção | Portuguese | noun | administration, board (a managing body) | feminine | ||
direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / directorship | business | feminine | |
direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / leadership | government politics | feminine | |
direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / principalship | education | feminine | |
direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / editorship | media publishing | feminine | |
dirotto | Italian | adj | diverted | |||
dirotto | Italian | adj | burst | |||
dirotto | Italian | verb | past participle of dirompere | form-of participle past | ||
dleesh | Navajo | noun | rhyolitic tuff | |||
dleesh | Navajo | noun | clay (white) | |||
dleesh | Navajo | noun | chalk (white) | |||
double double | English | noun | Coffee with the equivalent of two creamers and two packets of sugar. | Canada informal | ||
double double | English | noun | The achievement of a two-digit number of any two of points scored, assists, rebounds, blocks, or steals in a single game. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
double double | English | noun | Achieving two kills and two digs by a single player in one game. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
double double | English | noun | A double cheeseburger with cheese on each burger (i.e., double cheese). | US | ||
doživeti | Serbo-Croatian | verb | to live to see | transitive | ||
doživeti | Serbo-Croatian | verb | to experience, undergo, endure | transitive | ||
duizendblad | Dutch | noun | yarrow, any plant of genus Achillea | neuter | ||
duizendblad | Dutch | noun | common yarrow (Achillea millefolium) | neuter | ||
dukal | Tagalog | noun | act of digging soil little by little (as with a trowel) | |||
dukal | Tagalog | noun | small hole on the ground (made by digging little by little) | |||
dukal | Tagalog | adj | dug up; excavated (in a shallow manner) | |||
dukot | Tagalog | noun | act of drawing out something from a pocket or bag | |||
dukot | Tagalog | noun | pickpocketing | broadly | ||
dukot | Tagalog | noun | kidnapping | broadly | ||
dulciter | Latin | adv | sweetly, melodiously | |||
dulciter | Latin | adv | agreeably, delightfully | |||
dyinggel | Tagalog | noun | pee; urine | colloquial | ||
dyinggel | Tagalog | noun | act of urinating | colloquial | ||
dziedzina | Polish | noun | domain (field or sphere of activity, influence or expertise) | feminine | ||
dziedzina | Polish | noun | domain (geographic area owned or controlled by a single person or organization) | feminine literary | ||
dziedzina | Polish | noun | domain (group of related items, topics, or subjects) | mathematics sciences | feminine | |
dziedzina | Polish | noun | possession; land ownership; estate | feminine obsolete | ||
dziedzina | Polish | noun | inheritance from one's grandfather | feminine obsolete | ||
dziedzina | Polish | noun | village | feminine obsolete | ||
dziedzina | Polish | noun | croft; farm | feminine obsolete | ||
ecológico | Spanish | adj | ecological | |||
ecológico | Spanish | adj | organic (grown without agrochemicals) | agriculture business lifestyle | Spain | |
editor | English | noun | A person who edits or makes changes to documents. | |||
editor | English | noun | A copy editor. | |||
editor | English | noun | A person who edited a specific document. | |||
editor | English | noun | A person at a newspaper, publisher or similar institution who edits stories and/or decides which ones to publish. | |||
editor | English | noun | A machine used for editing (cutting and splicing) movie film | |||
editor | English | noun | A program for creating and making changes to files, especially text files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
editor | English | noun | Someone who manipulates video footage and assembles it into the correct order etc for broadcast; a picture editor. | broadcasting cinematography film media television | ||
elérhetetlen | Hungarian | adj | unreachable, out of reach (outside the distance to which someone can stretch out their hand) | |||
elérhetetlen | Hungarian | adj | inaccessible, unavailable | |||
elérhetetlen | Hungarian | adj | unattainable, inaccessible (unachievable because it exceeds someone's strength or abilities) | figuratively | ||
elérhetetlen | Hungarian | adj | unaffordable (too expensive to be afforded) | |||
elérhetetlen | Hungarian | noun | unattainable (anything that cannot be attained) | |||
emanação | Portuguese | noun | emanation | feminine | ||
emanação | Portuguese | noun | derivation, origin, provenance | feminine | ||
emanação | Portuguese | noun | effluvium | feminine | ||
emberség | Hungarian | noun | humanness (the condition or quality of being human) | uncountable | ||
emberség | Hungarian | noun | humanity, kindheartedness, humaneness (the quality of being benevolent; humane traits of character; humane qualities or aspects) | uncountable | ||
emberség | Hungarian | noun | honesty, integrity, decency | archaic uncountable | ||
emmascarar | Catalan | verb | to mask (cover with a mask) | transitive | ||
emmascarar | Catalan | verb | to mask | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | transitive | |
emmascarar | Catalan | verb | to stain with soot | transitive | ||
endocranial | English | adj | within the cranium | not-comparable | ||
endocranial | English | adj | Of or pertaining to the endocranium | not-comparable | ||
enigmatyczny | Polish | adj | enigmatic, mysterious (difficult to understand) | literary | ||
enigmatyczny | Polish | adj | enigmatic, mysterious (containing vague and inaccurate information) | literary | ||
enigmatyczny | Polish | adj | enigmatic, mysterious (about which little or nothing is known) | literary | ||
enqueste | Old French | noun | search | |||
enqueste | Old French | noun | inquiry | |||
enqueste | Old French | noun | investigation; inquiry; inquest | |||
erectus | Latin | verb | erected, made upright, raised, having been set up | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | built, having been constructed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | aroused, excited, having been aroused | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | encouraged, cheered, having been encouraged | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | elevated, lofty, noble | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | haughty, proud | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | alert, attentive, intent, confident | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | animated, encouraged, resolute | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erectus | Latin | verb | Used in taxonomic names as a specific epithet for any plant or animal that stands erect. | New-Latin declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
erepo | Latin | verb | to creep out, crawl forth | conjugation-3 intransitive | ||
erepo | Latin | verb | to creep or clamber up | conjugation-3 intransitive | ||
erepo | Latin | verb | to creep through | conjugation-3 transitive | ||
erepo | Latin | verb | to climb | conjugation-3 transitive | ||
escena | Spanish | noun | scene | feminine | ||
escena | Spanish | noun | stage | feminine | ||
escena | Spanish | noun | cutscene | video-games | feminine | |
esponjoso | Spanish | adj | spongy | |||
esponjoso | Spanish | adj | foamy | |||
estinguibile | Italian | adj | extinguishable | |||
estinguibile | Italian | adj | repayable | |||
expor | Galician | verb | to expose | |||
expor | Galician | verb | to exhibit | |||
fabúla | Icelandic | noun | fable | feminine | ||
fabúla | Icelandic | noun | made-up story | feminine | ||
faire ses classes | French | verb | to attend school (somewhere) | |||
faire ses classes | French | verb | to do one's basic training (somewhere) | government military politics war | ||
faire ses classes | French | verb | to learn the ropes (somewhere) | figuratively | ||
feature film | English | noun | The main, full-length film in a cinema program that also included a short film and often a newsreel. As of now, it plays after the trailers. | |||
feature film | English | noun | Any film produced to be shown in cinemas before being released for home viewing. | broadly | ||
feith | Scottish Gaelic | verb | wait | |||
feith | Scottish Gaelic | verb | stay, remain | |||
fervere | Italian | verb | to be scorching | intransitive literary no-past-participle | ||
fervere | Italian | verb | to seethe (of a liquid) | intransitive literary no-past-participle | ||
fervere | Italian | verb | to be intense or violent | figuratively intransitive no-past-participle | ||
fictie | Dutch | noun | fiction (genre of fictional stories) | feminine | ||
fictie | Dutch | noun | figment, constructed falsehood | feminine | ||
foghlaim | Irish | verb | learn | |||
foghlaim | Irish | verb | teach | nonstandard | ||
foghlaim | Irish | noun | verbal noun of foghlaim | feminine form-of noun-from-verb | ||
foghlaim | Irish | noun | learning | feminine | ||
foghlaim | Irish | noun | instruction | feminine | ||
fuinha | Portuguese | noun | beech marten (Martes foina) | feminine | ||
fuinha | Portuguese | noun | weasel | feminine | ||
fuinha | Portuguese | noun | miser | colloquial derogatory feminine | ||
fuinha | Portuguese | noun | a skinny person | colloquial feminine figuratively | ||
fuinha | Portuguese | noun | a person who enjoys gossiping or stirring up trouble | colloquial feminine | ||
fundusz | Polish | noun | fund (sum of money) | inanimate masculine | ||
fundusz | Polish | noun | fund (organization managing such money) | inanimate masculine | ||
fundusz | Polish | noun | funds, resources, means | in-plural inanimate masculine | ||
fundusz | Polish | noun | bequest, legate, estate, foundation (granted or inherited goods) | inanimate masculine obsolete | ||
fundusz | Polish | noun | having fun at someone else's expense | inanimate masculine obsolete | ||
gamelu | Basque | noun | camel | animate | ||
gamelu | Basque | noun | pusher | animate informal | ||
ge efter | Swedish | verb | to give in (relent, yield) | |||
ge efter | Swedish | verb | to yield, to give way, to give in | |||
ge efter | Swedish | verb | to loosen one's grip, to let go (a bit) (on a rope or reins or the like) | |||
gekte | Dutch | noun | craziness, insanity | feminine | ||
gekte | Dutch | noun | -mania | feminine | ||
gelatin | English | noun | A protein derived through partial hydrolysis of the collagen extracted from animal skin, bones, cartilage, ligaments, etc. | countable uncountable | ||
gelatin | English | noun | An edible jelly made from this material. | countable uncountable | ||
gelatin | English | noun | A thin, translucent membrane used as a filter for photography or for theatrical lighting effects. | countable uncountable | ||
gelatin | English | verb | To coat with gelatin. | transitive | ||
geoduck | English | noun | The species of large saltwater clam Panopea generosa, native to the northeast Pacific coasts from Alaska to Washington State, distinguished by its deep burrowing and long unprotected siphon. | countable uncountable | ||
geoduck | English | noun | The species of large saltwater clam Panopea generosa, native to the northeast Pacific coasts from Alaska to Washington State, distinguished by its deep burrowing and long unprotected siphon. / its flesh as a seafood. | uncountable | ||
geoduck | English | noun | Other species of Panopea, especially Panopea zelandica, native to the coasts of New Zealand. | New-Zealand countable uncountable | ||
geogenous | English | adj | That grows in or on the ground | not-comparable | ||
geogenous | English | adj | Formed by groundwater | not-comparable | ||
geomancy | English | noun | A method of divination using earth or the ground, such as interpreting markings on the ground or how handfuls of dirt land when tossed. | uncountable usually | ||
geomancy | English | noun | feng shui; Chinese geomancy. | uncountable usually | ||
gerief | Dutch | noun | comfort, ease | neuter uncountable | ||
gerief | Dutch | noun | use, utility | neuter uncountable | ||
gerief | Dutch | noun | equipment, tools | especially in-compounds neuter uncountable | ||
gerief | Dutch | noun | things, stuff | neuter uncountable | ||
gesternte | Dutch | noun | all stars in the night sky | neuter | ||
gesternte | Dutch | noun | constellation | neuter | ||
getah | Indonesian | noun | sap: the juice of plants of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition | |||
getah | Indonesian | noun | latex: the milky sap of several trees that coagulates on exposure to air; used to make rubber | |||
getah | Indonesian | noun | fluid, juice: a clear liquid believed to be a component of a humour or other bodily fluid (esp. plasma and lymph) | biology natural-sciences | ||
geymsla | Icelandic | noun | storage | feminine | ||
geymsla | Icelandic | noun | storage room | feminine | ||
gole | Friulian | noun | throat | anatomy medicine sciences | feminine | |
gole | Friulian | noun | wish, desire | feminine figuratively | ||
grade | French | noun | rank | masculine | ||
grade | French | noun | gradian | geometry mathematics sciences | masculine | |
gromwell | English | noun | Various plants / Lithospermum arvense (synonym: Buglossoides arvensis) or other plants of the genus Lithospermum formerly used to treat kidney stones. | |||
gromwell | English | noun | Various plants / various plants of the genus Lithodora | |||
grúiligur | Faroese | adj | fierce, frightfully | |||
grúiligur | Faroese | adj | much, strong | |||
gwyriad | Welsh | noun | deflection, deviation, diversion | masculine | ||
gwyriad | Welsh | noun | deviation, aberration, perversion | figuratively masculine | ||
gwyriad | Welsh | noun | vowel affection | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
gwyriad | Welsh | noun | inflection | entertainment lifestyle music | masculine | |
habiliment | English | noun | Clothes, especially clothing appropriate for someone's job, status, or to an occasion. | |||
habiliment | English | noun | Equipment or furnishings characteristic of a place or being; trappings. | |||
harmonika | Hungarian | noun | accordion, squeezebox | |||
harmonika | Hungarian | noun | harmonica | |||
harmonika | Hungarian | noun | concertina | |||
heim | Norwegian Nynorsk | noun | home | masculine | ||
heim | Norwegian Nynorsk | noun | nursing home, hostel | masculine | ||
heim | Norwegian Nynorsk | noun | world | masculine | ||
heim | Norwegian Nynorsk | noun | Place of origin or belonging, similar to German Heimat. | masculine | ||
heim | Norwegian Nynorsk | adv | home | |||
hengel | Dutch | noun | fishing rod | masculine | ||
hengel | Dutch | noun | common cow-wheat (Melampyrum pratense) | masculine | ||
hengel | Dutch | verb | inflection of hengelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
hengel | Dutch | verb | inflection of hengelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
hengel | Dutch | verb | inflection of hengelen: / imperative | form-of imperative | ||
hibla | Tagalog | noun | fiber | |||
hibla | Tagalog | noun | string, thread | |||
hibla | Tagalog | noun | strand, filament | |||
hladovka | Czech | noun | fast, fasting | feminine | ||
hladovka | Czech | noun | hunger strike (a fast undertaken as a means of protest) | feminine | ||
hogweed | English | noun | Any coarse weedy herb. | |||
hogweed | English | noun | An umbelliferous plant, of genus Heracleum, most species of which are phototoxic. | |||
hogweed | English | noun | Certain plants from the genera Ambrosia, Erigeron, or Heracleum. | |||
hoja | Spanish | noun | leaf (usually green and flat organ that is the most prominent feature of most vegetative plants) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | petal (an often brightly coloured component of the corolla of a flower) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | blade (narrow leaf of a grass or cereal) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | pad (floating leaf of a water lily or similar plant) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | sheet, leaf (piece of paper, usually rectangular) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | page (one of the many pieces of paper bound together within a book) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | form (blank document or template to be filled in by the user) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | foil | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | blade (sharp cutting edge of a knife, sword, etc.) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | pane (individual sheet of glass in a window) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | side (of bacon) | feminine | ||
holde | Danish | verb | to hold | |||
holde | Danish | verb | to keep | |||
holde | Danish | verb | to last | |||
holde | Danish | verb | to stop | |||
hole card | English | noun | A playing card, dealt face down, that the holder need not reveal until the showdown. | card-games poker | in-plural | |
hole card | English | noun | Something held in reserve, or concealed, until it is useful. | broadly | ||
hoovvata | Ingrian | verb | to sigh | intransitive | ||
hoovvata | Ingrian | verb | to take a break | intransitive | ||
housework | English | noun | domestic household chores such as cleaning and cooking | uncountable | ||
housework | English | noun | homework | uncommon uncountable | ||
huaso | Spanish | adj | huaso | relational | ||
huaso | Spanish | adj | astute person characteristic of a Chilean countryman | Chile | ||
huaso | Spanish | adj | awkward rural person who cannot adapt to urban areas | Chile | ||
huaso | Spanish | noun | huaso (countryman, or Chilean rural laborer) | masculine | ||
huaso | Spanish | noun | Chilean cowboy, horseman | masculine | ||
huc | Latin | adv | to this, to this (alone), to (only) this subject/matter; for this (alone), for this (one) thing | not-comparable | ||
huc | Latin | adv | to/at (precisely) this place, hither, here | not-comparable | ||
huc | Latin | adv | to (merely) this point in time, thus far, so far | not-comparable | ||
huc | Latin | adv | to (solely) this end, for (just) this purpose, for (none other than) this reason, that, so that, in order that | not-comparable | ||
huc | Latin | adv | in a disorderly manner: to this and to that, hither and thither, from pillar to post, from post to pillar, helter-skelter, willy-nilly, chaotically, haphazardly; in a reciprocating manner: to here and to there, hither and thither, back and forth, to and fro, by turns, alternately, alternatingly | not-comparable | ||
huc | Latin | adv | besides, additionally | not-comparable | ||
hutoj | Albanian | verb | to daze, astonish | transitive | ||
hutoj | Albanian | verb | to distract | transitive | ||
hutoj | Albanian | verb | to confuse | transitive | ||
hyperbolic geometry | English | noun | A type of geometry that rejects the parallel postulate. Given a straight line L and a point p not on L, more than one straight line can be drawn through p without intersecting L. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
hyperbolic geometry | English | noun | A non-Euclidean geometry, that features the hyperbola as geodesic, and has constant negative curvature | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
hyzer | English | noun | A throw that curves the way opposite that of the throwing arm, i.e. left for a right-hand player or right for a left-hand player. | |||
hyzer | English | verb | To curve the way opposite that of the throwing arm, i.e. left for a right-hand player or right for a left-hand player. | intransitive | ||
hyzer | English | verb | To throw a disc with a curve opposite that of the throwing arm, i.e. left for a right-hand player or right for a left-hand player. | transitive | ||
inauguration | English | noun | The act of inaugurating, or inducting into office with solemnity; investiture by appropriate ceremonies. | countable uncountable | ||
inauguration | English | noun | The formal beginning, initiation, or entry into service of any movement, enterprise, building, event, etc. | countable uncountable | ||
inclino | Latin | verb | to cause to lean, bend, tilt, incline, turn; bend down, bow something; divert; swerve | conjugation-1 transitive | ||
inclino | Latin | verb | to cause to lean, bend, tilt, incline, turn; bend down, bow something; divert; swerve / to turn (someone's attention) towards | conjugation-1 figuratively transitive | ||
inclino | Latin | verb | to cause to fall back or give way, drive back | government military politics war | conjugation-1 transitive | |
inclino | Latin | verb | to abate, diminish | conjugation-1 transitive | ||
inclino | Latin | verb | to change, alter; abase, cause to decline, bring down | conjugation-1 figuratively transitive | ||
inclino | Latin | verb | to sink, droop, turn, incline, decline, bend | conjugation-1 intransitive | ||
inclino | Latin | verb | to yield, retreat, give way | government military politics war | conjugation-1 intransitive | |
inclino | Latin | verb | to be favorably disposed towards something, incline to | conjugation-1 figuratively intransitive | ||
innealta | Scottish Gaelic | adj | well-ordered, -adorned | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | conformed to art | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | ingenious | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | artificial | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | neat | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | well-made | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | sprightly | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | handsome | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | elegant | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | active | |||
innealta | Scottish Gaelic | adj | artistic | |||
insinuar | Spanish | verb | insinuate | |||
insinuar | Spanish | verb | hint | |||
invasion | English | noun | A military action consisting of armed forces of one geopolitical entity entering territory controlled by another such entity, generally with the objective of conquering territory or altering the established government. | countable uncountable | ||
invasion | English | noun | The entry without consent of an individual or group into an area where they are not wanted. | countable uncountable | ||
invasion | English | noun | The spread of cancer cells, bacteria and such to the organism. | medicine sciences | countable uncountable | |
invasion | English | noun | The breaching of the skin barrier. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
investigar | Portuguese | verb | to research | |||
investigar | Portuguese | verb | to investigate | |||
ironman | English | noun | An extremely tough and strong athlete, especially one who competes in extreme athletic competitions or in a large number of games consecutively. | |||
ironman | English | noun | A form of surf lifesaving competition which combines swimming, board paddling, ski paddling and running. | Australia | ||
ironman | English | noun | An extreme form of triathlon, expecially one organised by the World Triathlon Corporation that comprises a 2.4-mile swim, a 112-mile bike race and a marathon run. | |||
ironman | English | noun | The winner of such a lifesaving event or triathlon. | broadly | ||
jabat | Volapük | noun | The weekly Sabbath (the Biblical seventh day of the week), Shabbat, Shabbos, Shabbes. | |||
jabat | Volapük | noun | One of several annual or yearly Sabbaths (e.g. Shavuot / Pentecost, Yom Trua / Day of Trumpets, Yom Kippur / Day of Atonement). | |||
jaciment | Catalan | noun | deposit | geography geology natural-sciences | masculine | |
jaciment | Catalan | noun | site | archaeology history human-sciences sciences | masculine | |
jacket | English | noun | A piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse, often waist length to thigh length. | |||
jacket | English | noun | A piece of a person's suit, beside trousers and, sometimes, waistcoat; coat (US) | |||
jacket | English | noun | A protective or insulating cover for an object (e.g. a book, hot water tank, bullet.) | |||
jacket | English | noun | A police record. | slang | ||
jacket | English | noun | In ordnance, a strengthening band surrounding and reinforcing the tube in which the charge is fired. | government military politics war | ||
jacket | English | noun | The tough outer skin of a baked potato. | |||
jacket | English | noun | A bastard child, in particular one whose father is unaware that he is not the child’s biological father. | Jamaica | ||
jacket | English | noun | A vest (US); a waistcoat (UK). | Appalachia | ||
jacket | English | verb | To confine (someone) to a straitjacket. | |||
jacket | English | verb | To enclose or encase in a jacket or other covering. | transitive | ||
jiný | Old Czech | adj | different, other | |||
jiný | Old Czech | adj | diverse | |||
jiný | Old Czech | adj | the other, second | |||
jiný | Old Czech | adj | opposite, opposing, disagreeing | |||
jiný | Old Czech | adj | next, following | |||
jiný | Old Czech | adj | next, new | |||
jiný | Old Czech | adj | similar | |||
jiný | Old Czech | adj | remaining | |||
jiný | Old Czech | adj | usual, ordinary | |||
jiný | Old Czech | adj | some | |||
jiný | Old Czech | adj | foreign; unknown, stranger | |||
jogador | Portuguese | noun | player (one who plays any game) / player, gamer (one who plays a videogame) | masculine | ||
jogador | Portuguese | noun | player (one who plays any game) / player (one who plays a sport) | masculine | ||
jogador | Portuguese | noun | gambling addict | masculine | ||
jogador | Portuguese | noun | A term of address for someone | Brazil colloquial masculine | ||
jogador | Portuguese | noun | thrower (one who throws) | Brazil masculine | ||
järjetön | Finnish | adj | senseless, crazy, absurd | |||
järjetön | Finnish | adj | mindless, preposterous | |||
jäseninen | Finnish | adj | -member (only in compounds, having a number of members) | not-comparable | ||
jäseninen | Finnish | adj | -limbed (only in compounds, having certain kind of limbs) | not-comparable | ||
kapak | Turkish | noun | lid, cover | |||
kapak | Turkish | noun | stopper, tap | |||
kasamaang-palad | Tagalog | noun | bad luck; misfortune | |||
kasamaang-palad | Tagalog | noun | unfortunate event; mishap | |||
kauris | Finnish | noun | deer (any relatively small deer of unspecified species, especially roe deer) (not as a zoological term) | |||
kauris | Finnish | noun | New World deer, capreoline, telemetacarpal deer (any member of the subfamily Capreolinae of Cervidae) | biology natural-sciences zoology | ||
kauris | Finnish | noun | Capricorn (someone with Capricorn star sign) | |||
kauris | Finnish | noun | ibex (type of wild mountain goat in the genus Capra) | dated | ||
kauris | Finnish | noun | billy goat, he-goat (male goat) | archaic | ||
kdoule | Czech | noun | quince (fruit) | feminine | ||
kdoule | Czech | noun | quince (tree) | feminine | ||
keek | Scots | verb | To have a quick look or peek. | |||
keek | Scots | verb | To tilt or lean back. | |||
keek | Scots | noun | A quick look or peek. | |||
keek | Scots | noun | A cap made of linen worn around the head and neck. | |||
kiero | Finnish | adj | crooked, twisted | |||
kiero | Finnish | adj | devious, cunning | |||
kiero | Finnish | adj | cunning, sly | |||
kiero | Finnish | adj | lazy, crosseyed | |||
kierunek | Polish | noun | direction (point toward which an object or person is moving or facing) | inanimate masculine | ||
kierunek | Polish | noun | direction (laid and planned out mode of action for the future associated with a goal) | inanimate masculine | ||
kierunek | Polish | noun | direction; school (general trend for future, especially in i.e. literature) | inanimate masculine | ||
kierunek | Polish | noun | major (chosen field of study) | education | inanimate masculine | |
kierunek | Polish | noun | warzone (area where war takes place) | government military politics war | inanimate masculine | |
kierunek | Polish | noun | directional, turn signal, indicator, blinker | transport | colloquial inanimate masculine | |
kierunek | Polish | noun | direction, heading, leading | archaic inanimate masculine | ||
kiểu | Vietnamese | noun | style; way; look | |||
kiểu | Vietnamese | noun | model; example; design | |||
kiểu | Vietnamese | noun | manner; attitude; habit | |||
kiểu | Vietnamese | particle | like; as though; as if; that is to say | colloquial | ||
knekt | Swedish | noun | a (foot) soldier (especially in the medieval and early modern period) | common-gender | ||
knekt | Swedish | noun | jack; card ranking between the ten and queen (abbreviated Kn) | common-gender | ||
kondensacja | Polish | noun | condensation (the act or state of condensing or of being condensed) | feminine literary | ||
kondensacja | Polish | noun | condensation (the act of presenting content in a condensed form) | literature media publishing | feminine | |
kondensacja | Polish | noun | condensation | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
kondensacja | Polish | noun | condensation | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
krěti | Proto-Slavic | verb | to intensify, to magnify / → (in Northern languages) to gather strength, to recuperate, to invigorate | imperfective reconstruction | ||
krěti | Proto-Slavic | verb | to intensify, to magnify / → (in dialectal Bulgarian, Russian) to wilt, to aggravate | imperfective reconstruction | ||
kuse | Swedish | noun | horse; any big animal. | common-gender | ||
kuse | Swedish | noun | a type of Christmas bread | common-gender | ||
kuse | Swedish | noun | insect, bug. | common-gender | ||
kuse | Swedish | noun | a powerful, mature man; master; one who is respected or feared. | common-gender dialectal | ||
kyrie | English | noun | A short prayer or petition including the phrase kyrie eleison, meaning “Lord, have mercy”. | Christianity | ||
kyrie | English | noun | A setting of the traditional kyrie text to music for a Mass. | entertainment lifestyle music | ||
käsipeli | Finnish | noun | handheld game | |||
käsipeli | Finnish | noun | handball (football offence) | informal | ||
käsipeli | Finnish | noun | accordion | dated | ||
käsipeli | Finnish | noun | handjob | colloquial vulgar | ||
körvel | Swedish | noun | chervil (herb) | common-gender uncountable | ||
körvel | Swedish | noun | chervil (leaves of this herb used as a spice) | common-gender uncountable | ||
közel | Hungarian | adv | near (used with -hoz/-hez/-höz) | |||
közel | Hungarian | adv | nearly (almost a given amount or result) | |||
közel | Hungarian | noun | vicinity, the place near something | often uncountable | ||
køn | Danish | noun | sex (the biological division in male and female individuals) | neuter | ||
køn | Danish | noun | gender (the social identity of male, female or other) | neuter | ||
køn | Danish | noun | gender (division of nouns and adjectives etc. into classes) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
køn | Danish | noun | private parts, genitals | neuter | ||
køn | Danish | adj | pretty | |||
køn | Danish | adj | good-looking | |||
køn | Danish | adj | nice, fine | ironic | ||
ladies | English | noun | plural of lady | form-of plural | ||
ladies | English | noun | genitive of lady | form-of genitive obsolete | ||
ladies | English | noun | An initial hand consisting of a pair of queens. | card-games poker | slang | |
ladies | English | noun | A ladies' room: a lavatory intended for use by women. | British euphemistic uncountable | ||
lappa | Swedish | verb | to patch (mend with one or more patches) | |||
lappa | Swedish | verb | to patch up, to mend (more generally, or figuratively) | figuratively usually | ||
lappa | Swedish | verb | to ticket (a car) | colloquial | ||
lava | English | noun | The molten rock ejected by a volcano from its crater or fissured sides; magma that has breached the surface of the earth. | countable uncountable | ||
lava | English | noun | Magma. | countable informal proscribed uncountable | ||
lava | English | noun | A shade of red, named after the volcanic lava. | countable uncountable | ||
lecken | German | verb | to lick (with the tongue) | intransitive transitive weak | ||
lecken | German | verb | to lick (to perform cunnilingus) | intransitive transitive vulgar weak | ||
lecken | German | verb | to leak (a liquid, such as water) | weak | ||
lecken | German | verb | to seep | weak | ||
lei | Dutch | noun | slate (material) | feminine uncountable | ||
lei | Dutch | noun | slate (object) | countable feminine | ||
lei | Dutch | verb | singular past indicative of leggen | archaic form-of indicative past singular | ||
light up like a Christmas tree | English | verb | To become very brightly lit. | informal | ||
light up like a Christmas tree | English | verb | To become very bright and cheerful. | figuratively | ||
lluir | Catalan | verb | to shine (to emit light) | |||
lluir | Catalan | verb | to shine (to be successful or popular) | figuratively intransitive | ||
lluir | Catalan | verb | to be a star (person) | intransitive | ||
lluir | Catalan | verb | to show, display | transitive | ||
lokki | Finnish | noun | gull, seagull (any bird of the genus Larus within the family Laridae) | |||
lokki | Finnish | noun | gull, seagull (any bird of the family Laridae) | biology natural-sciences taxonomy | ||
lokki | Finnish | noun | One that begs for handouts from their friends, particularly food or drink; a mooch. | colloquial | ||
lontoo | Finnish | noun | misspelling of Lontoo (“London”) | alt-of misspelling | ||
lontoo | Finnish | noun | synonym of englanti (“English, the English language”) | colloquial humorous | ||
loosely | English | adv | In a loose manner. | |||
loosely | English | adv | Not tightly. | |||
loosely | English | adv | Approximately. | |||
loosely | English | adv | Used to indicate an imprecise use of words; short for loosely speaking | |||
louis | French | noun | a louis: various gold and silver coins issued by the Kingdom, Republic, and (slang) Empire of France | hobbies lifestyle numismatics | historical masculine | |
louis | French | noun | 20 francs | hobbies lifestyle numismatics | historical masculine slang | |
love affair | English | noun | An affair; a usually adulterous relationship between people who are not married to each other. | |||
love affair | English | noun | A feeling of enthusiasm or strong liking for something; a fondness. | |||
lulon | Tagalog | noun | swallowing (of food, etc.) | |||
lulon | Tagalog | noun | engulfing; enveloping (by big waves) | figuratively | ||
lulon | Tagalog | noun | roll (of paper, carpet, matting, etc.) | |||
lulon | Tagalog | noun | act of rolling (of paper, carpet, matting, etc.) | |||
lulon | Tagalog | adj | rolled (of paper, carpet, matting, etc.) | |||
látvány | Hungarian | noun | spectacle, sight, view | |||
látvány | Hungarian | noun | scenery | |||
lături | Romanian | noun | dirty water (from washing) | feminine plural plural-only | ||
lături | Romanian | noun | slops, swill, hogwash | feminine plural plural-only | ||
macieza | Portuguese | noun | softness | feminine | ||
macieza | Portuguese | noun | gentleness | feminine | ||
maglangoy | Bikol Central | verb | to swim | |||
maglangoy | Bikol Central | verb | to go for a swim | |||
makedoniska | Swedish | adj | inflection of makedonisk: / definite singular | definite form-of singular | ||
makedoniska | Swedish | adj | inflection of makedonisk: / plural | form-of plural | ||
makedoniska | Swedish | noun | female equivalent of makedonier | common-gender feminine form-of | ||
makedoniska | Swedish | noun | the Macedonian language | common-gender uncountable | ||
manaca | Spanish | noun | acai palm (Euterpe oleracea) | Venezuela masculine | ||
manaca | Spanish | noun | acai berry | Venezuela masculine | ||
manong | Cebuano | noun | elder brother; big brother | |||
manong | Cebuano | noun | term of address for an elder brother: big bro | |||
manong | Cebuano | noun | term of address for any man older than the speaker, not necessarily an elderly man: mister | |||
maqueta | Spanish | noun | model (miniature representation of a physical object) | feminine | ||
maqueta | Spanish | noun | demo (recording of a song) | feminine | ||
maqueta | Spanish | noun | female equivalent of maqueto | feminine form-of | ||
maqueta | Spanish | verb | inflection of maquetar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
maqueta | Spanish | verb | inflection of maquetar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
marupok | Tagalog | adj | weak | |||
marupok | Tagalog | adj | brittle; fragile | |||
marupok | Tagalog | adj | frail; easily seduced | colloquial | ||
mascot | English | noun | Something thought to bring good luck. | |||
mascot | English | noun | Something, especially a person or animal, used to symbolize a sports team, company, organization or other group. | |||
mascot | English | noun | A person engaged by an organization to portray its mascot in costume. | |||
mascot | English | noun | A personality type characterized by reliance on humor and positivity to wish away conflicts and attempt to defuse potentially violent situations. | human-sciences psychology sciences | ||
mascot | English | verb | To act as a mascot (for). | ambitransitive | ||
maslaigh | Irish | verb | to insult, affront, abuse, blaspheme | |||
maslaigh | Irish | verb | to dishonor, disrespect | |||
maslaigh | Irish | verb | to overstrain, overtax | |||
maslaigh | Irish | adj | inflection of maslach: / masculine vocative/genitive singular | form-of | ||
maslaigh | Irish | adj | inflection of maslach: / feminine dative singular | archaic dative dialectal feminine form-of singular | ||
mass destruction | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see mass, destruction. | uncountable | ||
mass destruction | English | noun | Killing of large numbers of people. | idiomatic uncountable | ||
maximize | English | verb | To make as large as possible. | transitive | ||
maximize | English | verb | To expand (a window) to fill the main display area. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
mazer | English | noun | The maple tree, or maple wood. | countable obsolete uncountable | ||
mazer | English | noun | A large drinking bowl made from such wood; a mazer bowl. | archaic countable historical uncountable | ||
melder | Norwegian Nynorsk | noun | grinding, crushing | masculine | ||
melder | Norwegian Nynorsk | noun | an amount of grain that is to be milled | masculine | ||
melder | Norwegian Nynorsk | noun | an amount of flour that returns from the mill | masculine | ||
melder | Norwegian Nynorsk | verb | present tense of melda | form-of present | ||
melder | Norwegian Nynorsk | verb | present tense of melde | form-of present | ||
melder | Norwegian Nynorsk | noun | indefinite plural of melda (non-standard since 2012) | form-of indefinite masculine plural | ||
melder | Norwegian Nynorsk | noun | indefinite plural of melde | form-of indefinite masculine plural | ||
mensuration | English | noun | The act or process of measuring; measurement. | countable uncountable | ||
mensuration | English | noun | The study of measurement, especially the derivation and use of algebraic formulae to measure the areas, volumes and different parameters of geometric figures. | mathematics sciences | countable uncountable | |
mensuration | English | noun | A 13th century system for governing rhythmic relationships in music that was a precursor to the modern use of time signatures; The use of mensural notation. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
mensuration | English | noun | The use of quantitative measurements of forest stand to determine stand timber volume, productivity, and health. | business forestry | countable uncountable | |
meriharakka | Finnish | noun | Eurasian oystercatcher, Haematopus ostralegus | |||
meriharakka | Finnish | noun | oystercatcher (bird of the family Haematopodidae) | |||
meriharakka | Finnish | noun | The taxonomic family Haematopodidae, or, the genus Haematopus, the only genus in the family. | in-plural | ||
mettere le mani | Italian | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see mettere, mano. | |||
mettere le mani | Italian | verb | to get one's hands | |||
mettere le mani | Italian | verb | to meddle | |||
mettle | English | noun | A quality of courage and endurance. | uncountable usually | ||
mettle | English | noun | Good temperament and character. | uncountable usually | ||
mettle | English | noun | Obsolete spelling of metal (“metallic substance”). | alt-of obsolete uncountable usually | ||
mettle | English | adj | Spirited, vigorous, stout-hearted. | Scotland | ||
mettre en route | French | verb | to start, to turn on | |||
mettre en route | French | verb | to set off, to set out | reflexive | ||
meðal | Icelandic | noun | a medicine, a drug | neuter | ||
meðal | Icelandic | noun | means | archaic neuter | ||
meðal | Icelandic | prep | among, amongst | |||
meðal | Icelandic | adv | average | |||
middle finger | English | noun | The finger between the forefinger and the ring finger. | |||
middle finger | English | noun | An obscene gesture directed towards another as an insult, made by sticking up the middle finger of a hand. | |||
middle finger | English | noun | An insult directed at someone. | figuratively | ||
midolla | Italian | noun | breadcrumb(s) | feminine | ||
midolla | Italian | noun | pulp / pith of a fruit | feminine | ||
midolla | Italian | noun | plural of midollo (“marrow”) | feminine form-of plural | ||
modus operandi | English | noun | A person or thing's normal mode of operation. | colloquial | ||
modus operandi | English | noun | A known criminal's established habits and mode of work when committing specific offences, especially fraud, matched with characteristics of an unsolved crime to narrow down (limit to a specific list) or profile suspects. | government law-enforcement | ||
mordace | Italian | adj | pungent | |||
mordace | Italian | adj | cutting, biting (remark) | |||
mreža | Serbo-Croatian | noun | hammock | |||
mreža | Serbo-Croatian | noun | net | |||
mreža | Serbo-Croatian | noun | network | |||
mreža | Serbo-Croatian | noun | grid | |||
mreža | Serbo-Croatian | noun | screen | |||
muodostaminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostaa | form-of noun-from-verb | ||
muodostaminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostaa / formation | |||
mur | Danish | noun | wall (defence structure) | common-gender | ||
mur | Danish | noun | wall (a wall-like structure built by overlapping bricks or by stones) | common-gender | ||
mur | Danish | noun | wall | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | common-gender | |
mur | Danish | verb | imperative of mure | form-of imperative | ||
mus | Latin | noun | a mouse, rat | declension-3 | ||
mus | Latin | noun | a sea mouse (Aphrodita aculeata) | declension-3 | ||
mus | Latin | noun | a computer mouse | New-Latin declension-3 | ||
mycket | Swedish | adj | indefinite neuter singular of mycken | form-of indefinite neuter singular | ||
mycket | Swedish | adv | much, a lot | |||
mycket | Swedish | adv | very | not-comparable | ||
mèche | French | noun | wick (of candle) | feminine | ||
mèche | French | noun | fuse (of a bomb) | feminine | ||
mèche | French | noun | lock, tuft (of hair); streak (of colour, etc., in hair) | feminine | ||
mèche | French | noun | packing | medicine sciences | feminine | |
mèche | French | noun | drill bit | feminine | ||
mèche | French | noun | hair | arts bowmaking crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | feminine | |
mèche | French | noun | cracker, popper, snapper (string tied to the end of a whip) | feminine | ||
mèche | French | noun | rudderpost, (rudder) post | nautical transport | feminine | |
mèche | French | noun | marsh | Louisiana feminine | ||
mānienie | Hawaiian | noun | Bermuda grass | |||
mānienie | Hawaiian | noun | St. Augustine grass | |||
mỏi | Vietnamese | adj | weary, tired | |||
mỏi | Vietnamese | adj | sickening (causing sickness), indisposed | |||
nastręczać | Polish | verb | to pander | imperfective transitive | ||
nastręczać | Polish | verb | to bechance, to befall, to happen | dated imperfective reflexive | ||
nastręczać | Polish | verb | to impose oneself | dated imperfective reflexive | ||
negoceia | Portuguese | verb | inflection of negociar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
negoceia | Portuguese | verb | inflection of negociar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
neodymium | English | noun | A chemical element (symbol Nd) with an atomic number of 60: a hard, slightly malleable silvery metal that quickly tarnishes in air and moisture. | countable uncountable | ||
neodymium | English | noun | A single atom of this element. | countable | ||
neutraalne | Estonian | adj | neutral (not taking sides; nonaligned; unbiased) | |||
neutraalne | Estonian | adj | neutral | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | gender-neutral | |
neutratyw | Polish | noun | neuter grammatical form of the name of a profession or function | grammar human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
neutratyw | Polish | noun | word coined as a neutral version of a gendered term | human-sciences linguistics sciences social-science sociology | inanimate masculine | |
ngisi | Bikol Central | noun | smile; grin | |||
ngisi | Bikol Central | noun | laugh | |||
niedobrze | Polish | adv | bad, badly, wrong, wrongly | not-comparable | ||
niedobrze | Polish | adv | unfavorably, unpleasantly, unwell | not-comparable | ||
niedobrze | Polish | adv | incorrectly | not-comparable | ||
nisnis | Tagalog | noun | unravelling or wearing out of clothes | |||
nisnis | Tagalog | noun | rub someone else's face onto some surface (like the ground) | obsolete | ||
nisnis | Tagalog | adj | threadbare; worn to threads; unravelled | |||
nisnis | Tagalog | adj | crooked (of a nose) | figuratively obsolete | ||
nostattaa | Finnish | verb | To have something lifted or raised by somebody else. | |||
nostattaa | Finnish | verb | To lift or raise something indirectly or figuratively. | |||
nostattaa | Finnish | verb | To leaven. | baking cooking food lifestyle | ||
nucã | Aromanian | noun | walnut | feminine | ||
nucã | Aromanian | noun | nut | feminine | ||
null | English | noun | A non-existent or empty value or set of values. | |||
null | English | noun | Zero quantity of expressions; nothing. | |||
null | English | noun | Something that has no force or meaning. | |||
null | English | noun | The null character; the ASCII or Unicode character (␀), represented by a zero value, which indicates no character and is sometimes used as a string terminator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
null | English | noun | The attribute of an entity that has no valid value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
null | English | noun | One of the beads in nulled work. | |||
null | English | noun | The null hypothesis. | mathematics sciences statistics | ||
null | English | adj | Having no validity; "null and void". | |||
null | English | adj | Insignificant. | |||
null | English | adj | Absent or non-existent. | |||
null | English | adj | Of the null set. | mathematics sciences | ||
null | English | adj | Of or comprising a value of precisely zero. | mathematics sciences | ||
null | English | adj | Causing a complete loss of gene function; amorphic. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
null | English | adj | Neutral. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
null | English | verb | To nullify; to annul. | archaic transitive | ||
null | English | verb | To return to the null position, setting, etc. | |||
null | English | verb | To form nulls, or into nulls, as in a lathe. | |||
null | English | verb | To crack; to remove restrictions or limitations in (software). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive | |
number games | English | noun | A numbers game: the use of inappropriate statistics (numbers) to reflect a desired result (usually misleading). | idiomatic | ||
number games | English | noun | plural of number game: lotteries, numbers games. | form-of plural | ||
nyn | Vilamovian | verb | to sew | |||
nyn | Vilamovian | verb | to stitch | |||
obrigação | Portuguese | noun | duty | feminine | ||
obrigação | Portuguese | noun | workplace | feminine figuratively | ||
obsequiar | Catalan | verb | to lavish with attention, to compliment, to court | transitive | ||
obsequiar | Catalan | verb | to gift, to present | ditransitive | ||
officina | Latin | noun | workshop, manufactory | declension-1 | ||
officina | Latin | noun | a poultry house, henhouse | declension-1 | ||
officina | Latin | noun | an apothecary's, a pharmacy | biology botany natural-sciences | New-Latin declension-1 especially | |
ohitus | Finnish | noun | bypass | |||
ohitus | Finnish | noun | overtaking | |||
oido | Tagalog | noun | ear for music (ability to recognize musical tones well) | |||
oido | Tagalog | noun | ability or skill in learning a task (especially for arts) | figuratively | ||
okad | Cebuano | adj | big | |||
okad | Cebuano | adj | well hung; having a large penis; well-endowed | |||
one o'clock | English | noun | The start of the second hour of the day; 1:00 a.m. (01:00). | |||
one o'clock | English | noun | The start of the fourteenth hour of the day; 1:00 p.m. (13:00). | |||
one o'clock | English | noun | A position ahead and slightly rightward (horizontal clock orientation) or almost directly above (vertical clock orientation) (from the location of the 1 mark on a clock face) | informal | ||
one o'clock | English | noun | A dandelion. | informal | ||
openik | Veps | noun | student, pupil | |||
openik | Veps | noun | schoolchild | |||
osvećivati | Serbo-Croatian | verb | to avenge sb | transitive | ||
osvećivati | Serbo-Croatian | verb | to get revenge | reflexive | ||
overspecify | English | verb | To specify in excessive detail. | |||
overspecify | English | verb | To specify excessive capability. | |||
overspecify | English | verb | To provide redundant or inconsistent information. | |||
owies | Polish | noun | oat (cereal, plant of genus Avena) | inanimate masculine | ||
owies | Polish | noun | oats (the seeds of this plant collectively) | inanimate masculine | ||
pabulongan | Bikol Central | noun | hospital | formal | ||
pabulongan | Bikol Central | noun | clinic | formal | ||
pagkon | Mapudungun | verb | to hug, to embrace | Raguileo-Alphabet | ||
pagkon | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of pagkon | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
palić | Polish | verb | to heat a dwelling by burning fuel | imperfective intransitive | ||
palić | Polish | verb | to smoke (e.g. a cigarette) | imperfective intransitive | ||
palić | Polish | verb | to sear, to burn, to cause a burning sensation | imperfective transitive | ||
palić | Polish | verb | to have a hot, spicy taste | broadly imperfective transitive | ||
palić | Polish | verb | of a motor vehicle: to burn, to consume fuel | imperfective informal intransitive | ||
palić | Polish | verb | to burn; to be consumed by fire | imperfective reflexive | ||
palić | Polish | verb | of light: to be on | imperfective reflexive | ||
palić | Polish | verb | to be eager | imperfective reflexive | ||
parrumeira | Galician | noun | vertical stone by the hearth which protects people, animals and ware from the fire | feminine | ||
parrumeira | Galician | noun | eaves and chimney of an oven | feminine | ||
parrumeira | Galician | noun | bench by the hearth | feminine | ||
parrumeira | Galician | noun | ashcompartment by the hearth or oven; ashtray | feminine | ||
parrumeira | Galician | noun | firewood compartment by the hearth or oven | feminine | ||
partant | French | verb | present participle of partir | form-of participle present | ||
partant | French | noun | runner, starter (in a foot race or horse race) | masculine | ||
partant | French | noun | a person who is leaving or departing | masculine | ||
partant | French | adj | leaving, ready to leave | |||
partant | French | adj | down, up for, game, keen, available | informal | ||
partant | French | conj | consequently, therefore | literary | ||
parâtre | French | noun | stepfather (especially an evil one) | dated masculine | ||
parâtre | French | noun | bad or uncaring father | broadly masculine | ||
pasar | Venetan | verb | to journey | transitive | ||
pasar | Venetan | verb | to filter | transitive | ||
pasar | Venetan | verb | to pass, cross | transitive | ||
pasar | Venetan | verb | to thread (through) | transitive | ||
patal | Bikol Central | adj | stupid; dumb | derogatory | ||
patal | Bikol Central | adj | dumbass | derogatory | ||
patineta | Spanish | noun | scooter (child's foot-operated vehicle) | feminine | ||
patineta | Spanish | noun | skateboard | feminine | ||
paziente | Italian | adj | patient | |||
paziente | Italian | adj | patient (on the receiving end of a verb's action) | grammar human-sciences linguistics sciences | archaic | |
paziente | Italian | noun | patient (one who receives treatment from a doctor) | by-personal-gender feminine masculine | ||
paziente | Italian | noun | patient (receiving end of a verb's action) | grammar human-sciences linguistics sciences | archaic by-personal-gender feminine masculine | |
peludo | Spanish | adj | hairy | |||
peludo | Spanish | adj | furry, fuzzy | |||
peludo | Spanish | adj | hairball-like | |||
peludo | Spanish | noun | drunkenness | Mexico Rioplatense masculine rare | ||
peludo | Spanish | noun | Big hairy armadillo | Bolivia Chile Costa-Rica Puerto-Rico colloquial masculine | ||
pemerintah | Indonesian | noun | government (body with the power to make and/or enforce laws) | |||
pemerintah | Indonesian | noun | manager | |||
pensioner | English | noun | Someone who lives on a pension, especially the retirement or old age pension. | Canada UK | ||
pensioner | English | noun | Someone who is at the age at which one typically receives a pension; an elderly person. | broadly | ||
pensioner | English | noun | A student who is not dependent on any foundation for support, but pays all university charges. | UK obsolete | ||
perimetry | English | noun | The measurement of a perimeter. | uncountable usually | ||
perimetry | English | noun | The systematic measurement of light sensitivity in the visual field by the detection of the presence of test targets on a defined background. | medicine sciences | uncountable usually | |
persona | Spanish | noun | person (an individual; usually a human being) | feminine | ||
persona | Spanish | noun | a socially distinguished person, a personality | feminine | ||
persona | Spanish | noun | a wise or otherwise excellent person | feminine | ||
persona | Spanish | noun | a character (an individual with a specific role in a literary work) | feminine | ||
persona | Spanish | verb | only used in se persona, third-person singular present indicative of personarse / only used in te ... persona, syntactic variant of persónate, second-person singular imperative of personarse | |||
pertencer | Portuguese | verb | to belong (to be property (of); to be owned (by)) | intransitive | ||
pertencer | Portuguese | verb | to belong (to be a part (of)) | intransitive | ||
pertencer | Portuguese | verb | to belong (to be an element of a set) | mathematics sciences set-theory | intransitive | |
pias | Indonesian | noun | strip (of cloth/sail/land); pieces of a pandanus mat sewn together into a sail | |||
pias | Indonesian | noun | drip, splash | |||
pias | Indonesian | noun | line | |||
pias | Indonesian | noun | margin | |||
pias | Indonesian | adj | pale | dialectal | ||
piaseczny | Old Polish | adj | sandy | |||
piaseczny | Old Polish | adj | found in sand | |||
picl | Welsh | noun | pickle | masculine | ||
picl | Welsh | noun | jam, trouble | informal masculine | ||
piegatura | Italian | noun | folding, bending | feminine | ||
piegatura | Italian | noun | fold | feminine | ||
piegatura | Italian | noun | warp (state of being bent out of shape) | feminine | ||
pietat | Occitan | noun | piety (reverence and devotion to God) | feminine | ||
pietat | Occitan | noun | pity (a feeling of sympathy at the misfortune or suffering of someone or something) | feminine | ||
pigsticker | English | noun | A large knife, used as a weapon. | |||
pigsticker | English | noun | A spike bayonet | |||
pigsticker | English | noun | A sled with a pointed front. | US dialectal | ||
pigsticker | English | noun | A hunter of wild boar. | India UK | ||
pigsticker | English | noun | A horse well-suited to hunt wild boar. | India UK | ||
pigsticker | English | noun | A pork butcher. | |||
pikëlëkurë | Albanian | noun | a person with freckles (or many birthmarks) (primarily associated with face) | |||
pikëlëkurë | Albanian | noun | freckled skin (face and body) | anatomy medicine sciences | ||
pikëlëkurë | Albanian | noun | pimple face, pimply face | derogatory | ||
ploma | Catalan | noun | feather | feminine | ||
ploma | Catalan | noun | quill, pen (writing tool) | feminine | ||
ploma | Catalan | noun | jib (moveable arm of a crane) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
ploma | Catalan | noun | derrick | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
ploma | Catalan | noun | Measure of water flow ranging anywhere from 2200 to 14,000 liters/day depending on the time and place | feminine historical | ||
ploma | Catalan | verb | inflection of plomar (“to pluck”): / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
ploma | Catalan | verb | inflection of plomar (“to pluck”): / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
ploma | Catalan | verb | inflection of plomar (“to seal with lead”): / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
ploma | Catalan | verb | inflection of plomar (“to seal with lead”): / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
plunging | English | verb | present participle and gerund of plunge | form-of gerund participle present | ||
plunging | English | adj | That descends steeply. | not-comparable | ||
plunging | English | adj | Aimed from higher ground, as fire upon an enemy. | not-comparable | ||
plunging | English | adj | Very low-cut. | not-comparable | ||
plunging | English | noun | An occurrence of putting or sinking under water or other fluid. | |||
plunging | English | noun | A headlong violent motion like that of a horse trying to throw its rider. | |||
plyg | Welsh | noun | bend, curve | masculine | ||
plyg | Welsh | noun | fold, crease | masculine | ||
plyg | Welsh | adj | bent | |||
plyg | Welsh | adj | folded, creased | |||
plyg | Welsh | verb | third-person singular present indicative/future of plygu | literary | ||
podstępny | Polish | adj | sly, artful, wily | |||
podstępny | Polish | adj | deceptive, meant to trick or deceive | |||
pohjalainen | Finnish | adj | Ostrobothnian (of or pertaining to the region of Ostrobothnia) | |||
pohjalainen | Finnish | adj | Ostrobothnian (pertaining to Ostrobothnians, the ethnic group) | |||
pohjalainen | Finnish | noun | Ostrobothnian (person from Ostrobothnia) | |||
pohjalainen | Finnish | noun | Ostrobothnian (member of the Ostrobothnian ethnic group) | historical | ||
poio | Galician | noun | stone bench annexed to a house | masculine | ||
poio | Galician | noun | stone platform designed to rest loads along a way | masculine | ||
poio | Galician | noun | hillock | archaic masculine | ||
poivrière | French | noun | pepper field | feminine | ||
poivrière | French | noun | pepper pot | feminine | ||
pomade | English | noun | A greasy or waxy substance that is used to style hair, making it look slick and shiny. | countable uncountable | ||
pomade | English | noun | Synonym of ointment, particularly thick waxy ointments scented with fruit used to beautify the skin or hair. | countable historical obsolete uncountable | ||
pomade | English | noun | Synonym of cider, a soft or hard drink made from apples. | countable obsolete uncountable | ||
pomade | English | verb | To apply pomade to style hair. | transitive | ||
pomade | English | verb | Synonym of anoint, to apply ointment. | historical obsolete transitive | ||
popull | Albanian | noun | people (a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.) | masculine | ||
popull | Albanian | noun | folk | masculine | ||
popull | Albanian | noun | grassroots | masculine | ||
populáció | Hungarian | noun | population (the people living within a political or geographical boundary) | |||
populáció | Hungarian | noun | population (a collection of organisms of a particular species living in a given area) | biology natural-sciences | ||
populáció | Hungarian | noun | population (groups of stars classified according to their origin, age, and type) | astronomy natural-sciences | ||
poro | Estonian | noun | Eurasian reindeer (Rangifer tarandus) | |||
poro | Estonian | noun | a Finn | colloquial ethnic slur | ||
pouzdro | Czech | noun | sheath, scabbard | neuter | ||
pouzdro | Czech | noun | box | engineering natural-sciences physical-sciences | neuter | |
połožyś | Lower Sorbian | verb | to lay down | perfective transitive | ||
połožyś | Lower Sorbian | verb | to lie down | perfective reflexive | ||
prezydentura | Polish | noun | presidency (office or role of president) | government politics | feminine | |
prezydentura | Polish | noun | presidency (president's exercise of power) | government politics | feminine | |
prezydentura | Polish | noun | presidency (time during which one is president; a president's term of office) | government politics | feminine | |
prezydentura | Polish | noun | presidency (state chairmanship of an organization of various states) | government politics | feminine | |
prime | English | adj | First in importance, degree, or rank. | |||
prime | English | adj | First in time, order, or sequence. | |||
prime | English | adj | First in excellence, quality, or value. | |||
prime | English | adj | Having exactly two integral factors: itself and unity (1 in the case of integers). | mathematics sciences | ||
prime | English | adj | Such that if it divides a product, it divides one of the multiplicands. | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technical | ||
prime | English | adj | Having its complement closed under multiplication. | algebra mathematics sciences | ||
prime | English | adj | Such that the annihilator of any nonzero submodule is equal to the annihilator of the whole module. | algebra mathematics sciences | ||
prime | English | adj | Marked or distinguished by the prime symbol. | |||
prime | English | adj | Early; blooming; being in the first stage. | |||
prime | English | adj | Lecherous, lewd, lustful. | obsolete | ||
prime | English | noun | The first hour of daylight; the first canonical hour. | historical | ||
prime | English | noun | The religious service appointed to this hour. | Christianity | ||
prime | English | noun | The early morning generally. | obsolete | ||
prime | English | noun | The earliest stage of something. | archaic | ||
prime | English | noun | The most active, thriving, or successful stage or period. | |||
prime | English | noun | The chief or best individual or part. | |||
prime | English | noun | Something which is first in importance or rank: a prime defense company, mortgage lender, etc. | |||
prime | English | noun | The first note or tone of a musical scale. | entertainment lifestyle music | ||
prime | English | noun | The first defensive position, with the sword hand held at head height, and the tip of the sword at head height. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
prime | English | noun | A prime element of a mathematical structure, particularly a prime number. | algebra mathematics number-theory sciences | ||
prime | English | noun | A four-card hand containing one card of each suit in the game of primero; the opposite of a flush in poker. | card-games games | ||
prime | English | noun | A series of consecutive blocks. A prime of six prevents the opponent's pieces from passing. | backgammon games | ||
prime | English | noun | The symbol ′ used to indicate feet, minutes, derivation and other measures and mathematical operations. | |||
prime | English | noun | Any number expressing the combining weight or equivalent of any particular element; so called because these numbers were respectively reduced to their lowest relative terms on the fixed standard of hydrogen as 1. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete | |
prime | English | noun | An inch, as composed of twelve seconds in the duodecimal system. | |||
prime | English | noun | The priming in a flintlock. | obsolete | ||
prime | English | noun | Contraction of prime lens, a film lens. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of contraction | |
prime | English | noun | A feather, from the wing of the cock ostrich, that is of the palest possible shade. | |||
prime | English | noun | A stimulus which causes priming. | human-sciences psychology sciences | ||
prime | English | verb | To fill or prepare the chamber of a mechanism for its main work. | transitive | ||
prime | English | verb | To apply a coat of primer paint to. | transitive | ||
prime | English | verb | To be renewed. | intransitive obsolete | ||
prime | English | verb | To serve as priming for the charge of a gun. | intransitive | ||
prime | English | verb | To work so that foaming occurs from too violent ebullition, which causes water to become mixed with, and be carried along with, the steam that is formed. | intransitive | ||
prime | English | verb | To apply priming to (a musket or cannon); to apply a primer to (a metallic cartridge). | |||
prime | English | verb | To prepare; to make ready. | |||
prime | English | verb | To instruct beforehand, as for an examination; to coach. | archaic | ||
prime | English | verb | To trim or prune. | UK dialectal obsolete | ||
prime | English | verb | To mark with a prime mark. | mathematics sciences | ||
prime | English | noun | An intermediate sprint within a race, usually offering a prize and/or points. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
priming | English | noun | A substance used as a primer. | |||
priming | English | noun | A form of seed planting preparation in which the seeds are presoaked in a nanoparticle solution. | biology botany natural-sciences | ||
priming | English | noun | A harmful condition in which water is carried over from the boiler of a steam locomotive. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
priming | English | noun | The powder or other combustible used to communicate fire to a charge of gunpowder, as in a firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
priming | English | noun | The first contact that an antigen-specific T helper cell precursors have with an antigen. | immunology medicine sciences | ||
priming | English | noun | A cognitive process in which media information increases temporarily the accessibility of knowledge units in the memory of an individual. | media | ||
priming | English | noun | The effect that a nutrient has on the rate of organic matter decomposition | biology microbiology natural-sciences | ||
priming | English | noun | The process of flushing the tubing with IV fluid to remove air before connecting it to a patient. | medicine sciences | ||
priming | English | noun | The implicit memory effect in which exposure to a stimulus influences response to a subsequent stimulus. | human-sciences psychology sciences | ||
priming | English | noun | A form of positive priming that induces a tendency to repeat or more easily process a sentence that is similar in structure to one previously presented. | human-sciences linguistics psycholinguistics psychology sciences | ||
priming | English | verb | present participle and gerund of prime | form-of gerund participle present | ||
propositio | Finnish | noun | proposition, proposal | |||
propositio | Finnish | noun | proposition | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
propositio | Finnish | noun | proposition (assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem) | mathematics sciences | ||
proprietor | English | noun | An owner. | |||
proprietor | English | noun | A sole owner of an unincorporated business, also called a sole proprietor. | |||
proprietor | English | noun | One of the owners of an unincorporated business, a partner. | |||
proprietor | English | noun | One or more persons to whom a colonial territory is assigned, like a fief, including its administration. | history human-sciences sciences | ||
proslaviti | Serbo-Croatian | verb | to celebrate (holiday, birthday etc.) | transitive | ||
proslaviti | Serbo-Croatian | verb | to become famous | reflexive | ||
protegido | Spanish | adj | protected | |||
protegido | Spanish | adj | sheltered | |||
protegido | Spanish | verb | past participle of proteger | form-of participle past | ||
przeciwny | Old Polish | adj | hostile; unfriendly | |||
przeciwny | Old Polish | adj | opposite; contrary | |||
przeciwny | Old Polish | adj | unpleasant; disgusting | |||
przeciwny | Old Polish | adj | derogatory; disgraceful; insulting | |||
przeciwny | Old Polish | adj | opposed; against | |||
przeciwny | Old Polish | adj | persistent; insistent; vehement | |||
przeciwny | Old Polish | adj | moving in the opposite direction | |||
przeciwny | Old Polish | adj | connecting opposite sentences or parts of a sentence | |||
práh | Czech | noun | doorstep | inanimate masculine | ||
práh | Czech | noun | threshold, brink | inanimate masculine | ||
pseudoincest | English | noun | Sexual involvement between family members who are not blood relations (e.g., siblings by adoption, stepparents and stepchildren, in-laws). | uncountable | ||
pseudoincest | English | noun | Pornography or erotica focused on sexual situations between nonconsanguineous relatives. | uncountable | ||
punkts | Latvian | noun | stop/full stop, period (punctuation mark) | declension-1 masculine | ||
punkts | Latvian | noun | bullet | media publishing typography | declension-1 masculine | |
punkts | Latvian | noun | point | declension-1 masculine | ||
put across | English | verb | to explain or state something clearly and understandably. | |||
put across | English | verb | to convey or communicate. | |||
på dagen | Swedish | prep_phrase | during the day | |||
på dagen | Swedish | prep_phrase | to the day | |||
pĕpĕt | Old Javanese | adj | blocked, cut off, jammed, covered | |||
pĕpĕt | Old Javanese | adj | all-pervading, enveloping | |||
přestoupení | Czech | noun | verbal noun of přestoupit | form-of neuter noun-from-verb | ||
přestoupení | Czech | noun | conversion (to another religion) | neuter | ||
přestoupení | Czech | noun | transfer (to another sports team etc) | neuter | ||
přestoupení | Czech | noun | violation (of a law) | neuter | ||
q | Tagalog | character | The nineteenth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called kyu and written in the Latin script. | letter lowercase | ||
q | Tagalog | character | The twentieth letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called cu and written in the Latin script. | historical letter lowercase | ||
qayd | Crimean Tatar | noun | mark | |||
qayd | Crimean Tatar | noun | registration | |||
qayd | Crimean Tatar | noun | note | |||
rakkô | Proto-Germanic | noun | cord; strap | masculine reconstruction | ||
rakkô | Proto-Germanic | noun | dog | masculine reconstruction | ||
randa | Indonesian | noun | widow: a woman whose spouse has died (and who has not remarried); feminine of widower | |||
randa | Indonesian | noun | divorcée: a divorced woman | |||
rapacious | English | adj | Voracious; avaricious. | also figuratively | ||
rapacious | English | adj | Given to taking by force or plundering; aggressively greedy. | |||
rapacious | English | adj | Subsisting off live prey. | |||
rapuvoi | Finnish | noun | crab butter (greasy yellow-to-white jelly-like substance that accumulates on the inside of the shell of a crayfish or a crab) | |||
rapuvoi | Finnish | noun | tomalley, also crab butter (hepatopancreas of a crayfish when consumed as food, considered as delicacy by many, especially in Sweden and coastal Finland) | |||
rapuvoi | Finnish | noun | Butter flavored by simmering it with crayfish shells, used e.g. as base for soups. | |||
raszpla | Polish | noun | rasp (coarse file) | feminine | ||
raszpla | Polish | noun | angel shark (any shark of the genus Squatina) | feminine | ||
raszpla | Polish | noun | bag (ugly woman) | colloquial derogatory feminine | ||
rebite | Portuguese | noun | rivet (cylindrical mechanical fastener) | masculine | ||
rebite | Portuguese | noun | speed (amphetamine-based drug) | Brazil masculine | ||
rechnen | German | verb | to count, reckon, calculate, compute | intransitive weak | ||
rechnen | German | verb | to expect | intransitive weak | ||
recrue | French | noun | recruit | feminine | ||
recrue | French | noun | rookie | hobbies lifestyle sports | feminine | |
reindeer corn | English | noun | A limited-time Christmas candy, a red-green-white (or other sequence of these three colors) version of candy corn. | |||
reindeer corn | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see reindeer, corn. | |||
rekomendar | Bikol Central | verb | to recommend | |||
rekomendar | Bikol Central | verb | to advocate | |||
rekomendar | Bikol Central | verb | to suggest | |||
relate | English | verb | To tell in a descriptive way. | transitive | ||
relate | English | verb | To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another). | transitive | ||
relate | English | verb | To have a connection. | intransitive | ||
relate | English | verb | To interact. | intransitive | ||
relate | English | verb | To respond through reaction. | intransitive | ||
relate | English | verb | To identify with; to understand. | intransitive | ||
relate | English | verb | To bring back; to restore. | obsolete | ||
reorganization | English | noun | The act or process of rearranging. See reorganize. | countable uncountable | ||
reorganization | English | noun | The end result of such an act. | countable uncountable | ||
residència | Catalan | noun | residence | feminine | ||
residència | Catalan | noun | residency | medicine sciences | feminine | |
reālistisks | Latvian | adj | realistic | |||
reālistisks | Latvian | adj | realistical | |||
rhinal | English | adj | Of or pertaining to the nose; nasal | not-comparable | ||
rhinal | English | adj | Of or pertaining to those parts of the brain concerned with the sense of smell | not-comparable | ||
riaghladh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of riaghail | form-of masculine noun-from-verb | ||
riaghladh | Scottish Gaelic | noun | ruling, direction, management, administration (abstract) | masculine | ||
riaghladh | Scottish Gaelic | noun | government (abstract); regime | masculine | ||
riaghladh | Scottish Gaelic | noun | mustering | masculine | ||
rivalersi | Italian | verb | to make use again | intransitive | ||
rivalersi | Italian | verb | to make up for or make good | intransitive | ||
rivalersi | Italian | verb | to take it out (on) or get even | intransitive | ||
rivalersi | Italian | verb | to get back on one's feet | archaic | ||
rjúka | Icelandic | verb | to give off smoke or steam | strong verb | ||
rjúka | Icelandic | verb | to rush | strong verb | ||
roede | Dutch | noun | a rod, woody branch or staff, notably as a symbol of authority | feminine | ||
roede | Dutch | noun | a rod, similar object in various materials (e.g. for a curtain) | feminine | ||
roede | Dutch | noun | a faggot, bavin or other bundle of sticks or twigs, used for making brooms or as a punitive implement | feminine | ||
roede | Dutch | noun | a penis | archaic feminine literary | ||
roede | Dutch | noun | an are, a unit of area corresponding to 100 square metres | dated feminine | ||
roede | Dutch | noun | an old unit of area varying from about 10 to 33 square metres | feminine historical | ||
roede | Dutch | noun | a decametre, a unit of length corresponding to 10 metres | dated feminine | ||
roede | Dutch | noun | an old unit of length varying from about 3.5 to 5.75 metres | feminine historical | ||
rohto | Finnish | noun | herb or plant used as a medicine or drug | |||
rohto | Finnish | noun | medicine, drug in general, remedy | |||
roll cage | English | noun | A frame built in or around the driver and passenger compartment of a vehicle to protect its occupants from being injured in an accident, particularly if the vehicle rolls over. | automotive transport vehicles | ||
roll cage | English | noun | A cage-like container mounted on small wheels, which can be rolled on and off a vehicle and used for the transport of goods. | |||
romlik | Hungarian | verb | to worsen, deteriorate, go wrong, go off | intransitive | ||
romlik | Hungarian | verb | to be devalued, depreciate | intransitive | ||
rubify | English | verb | to make red; to cause to redden | rare transitive | ||
rubify | English | verb | to redden; to become red | intransitive rare | ||
ruuhi | Finnish | noun | dugout (boat made from a hollowed-out log) | |||
ruuhi | Finnish | noun | flat-bottomed boat | broadly | ||
rypäle | Finnish | noun | grape (fruit) | |||
rypäle | Finnish | noun | cluster | |||
rządzić | Polish | verb | to rule | imperfective transitive | ||
rządzić | Polish | verb | to govern | imperfective transitive | ||
rządzić | Polish | verb | to boss about, to boss around | imperfective reflexive | ||
salum | Latin | noun | the (open or high) sea, main, deep, ocean | declension-2 neuter singular | ||
salum | Latin | noun | roadstead, berth, anchorage | nautical transport | declension-2 neuter singular | |
salum | Latin | noun | the sea in motion; waves, billow | declension-2 neuter singular | ||
salum | Latin | noun | the colour of the sea | declension-2 figuratively neuter singular | ||
salum | Latin | noun | sea of thought, anxiety, agitation or trouble | declension-2 figuratively neuter singular | ||
salum | Latin | noun | stream, current | declension-2 figuratively neuter singular | ||
sannsynlig | Norwegian Bokmål | adj | likely, probable | |||
sannsynlig | Norwegian Bokmål | adj | probably | |||
sarhau | Welsh | verb | to insult, to offend | not-mutable | ||
sarhau | Welsh | verb | to be offended | not-mutable | ||
sastisi | Romanian | verb | to get bored | dated informal reflexive | ||
sastisi | Romanian | verb | to bore | dated informal transitive | ||
sastisi | Romanian | verb | to feel uneasy, disturbed | obsolete reflexive | ||
sastisi | Romanian | verb | to make uneasy, to disturb | obsolete transitive | ||
scoria | English | noun | The slag or dross that remains after the smelting of metal from an ore. | countable uncountable | ||
scoria | English | noun | Rough masses of rock formed by solidified lava, and which can be found around a volcano's crater. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
seisauksissa | Finnish | adv | still, standing still | |||
seisauksissa | Finnish | adv | stalled, not progressing | figuratively | ||
seisauksissa | Finnish | noun | inessive plural of seisaus | form-of inessive plural | ||
sestet | English | noun | A piece of music composed for six voices or six instruments; a sextet or sestuor. | entertainment lifestyle music | ||
sestet | English | noun | The last six lines of a sonnet, forming two stanzas of three lines each. | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
sicken | English | verb | To make ill. | transitive | ||
sicken | English | verb | To become ill. | intransitive | ||
sicken | English | verb | To fill with disgust or abhorrence. | transitive | ||
sicken | English | verb | To lower the standing of. | hobbies lifestyle sports | ||
sicken | English | verb | To be filled with disgust or abhorrence. | intransitive | ||
sicken | English | verb | To become disgusting or tedious. | intransitive | ||
sicken | English | verb | To become weak; to decay; to languish. | intransitive | ||
sikal | Tagalog | noun | rise of tide or a flooding river | |||
sikal | Tagalog | noun | heightening of an illness in recurrence | |||
sikal | Tagalog | noun | wide prevalence of a communicable disease | |||
sikal | Tagalog | adj | widely spread; of wide prevalence (of a communicable disease) | |||
sikal | Tagalog | adj | worsened (of an illness) | |||
sikker | Norwegian Nynorsk | adj | safe, secure | |||
sikker | Norwegian Nynorsk | adj | sure, certain | |||
skirmish | English | noun | A brief battle between small groups, usually part of a longer or larger battle or war. | government military politics war | ||
skirmish | English | noun | Any minor dispute. | broadly figuratively | ||
skirmish | English | noun | A type of outdoor military style game using paintball or similar weapons. | |||
skirmish | English | verb | To engage in a minor battle or dispute. | |||
slitta | Italian | noun | sledge, sleigh, sled | feminine | ||
slitta | Italian | noun | slider (in a mechanism) | feminine | ||
slitta | Italian | verb | inflection of slittare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
slitta | Italian | verb | inflection of slittare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
slogare | Italian | verb | to dislocate, (of a shoulder) to splay | medicine sciences | transitive | |
slogare | Italian | verb | to sprain | medicine sciences | transitive | |
slå ner | Swedish | verb | to strike, to hit (something below) | |||
slå ner | Swedish | verb | to knock down (punch to the ground) | |||
slå ner | Swedish | verb | to knock down (a price or the like) | |||
solicit | English | verb | To persistently endeavor to obtain an object, or bring about an event. | transitive | ||
solicit | English | verb | To woo; to court. | transitive | ||
solicit | English | verb | To persuade or incite one to commit some act, especially illegal or sexual behavior. | transitive | ||
solicit | English | verb | To offer to perform sexual activity, especially when for a payment. | transitive | ||
solicit | English | verb | To make a petition. | |||
solicit | English | verb | To disturb or trouble; to harass. | archaic transitive | ||
solicit | English | verb | To urge the claims of; to plead; to act as solicitor for or with reference to. | transitive | ||
solicit | English | verb | To disturb; to disquiet. | obsolete rare transitive | ||
solicit | English | noun | Solicitation. | archaic | ||
solstitial | English | adj | Pertaining to a solstice. | not-comparable | ||
solstitial | English | adj | Occurring on a solstice. | not-comparable | ||
sombong | Makasar | noun | vulva | anatomy medicine sciences | ||
sombong | Makasar | noun | a swear word or exclamation of disgust towards a woman. | vulgar | ||
sonde | English | noun | Probe; sound. | medicine sciences | ||
sonde | English | noun | Any of various devices for testing physical conditions, often for remote or underwater locations. | sciences | physical | |
sorti | Swedish | noun | an exit (by an actor from the stage) | common-gender | ||
sorti | Swedish | noun | an exit, a leaving (more generally) | common-gender figuratively | ||
spranga | Old High German | noun | jumper, something that jumps | feminine reconstruction | ||
spranga | Old High German | noun | clasp | feminine reconstruction | ||
st'amia | Coeur d'Alene | noun | intersex or bigender person | |||
st'amia | Coeur d'Alene | noun | female-bodied person who lives as a man | |||
stau | Aromanian | verb | to stay, stop | |||
stau | Aromanian | verb | to reside, live at | |||
stau | Aromanian | verb | to stand | |||
steka | Swedish | verb | to fry: to cook (something) in hot fat | |||
steka | Swedish | verb | to roast in an oven | |||
steka | Swedish | verb | to sunbathe | reflexive slang | ||
steka | Swedish | verb | to engage in (expensive) hedonistic pleasures, especially those associated with the upper class (compare stek) | slang | ||
stift | Dutch | noun | graphite core of a pencil | feminine | ||
stift | Dutch | noun | a felt-tip pen, a marker | feminine | ||
stift | Dutch | noun | a chip (in football) | feminine | ||
stift | Dutch | verb | inflection of stiften: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
stift | Dutch | verb | inflection of stiften: / imperative | form-of imperative | ||
stigma | Dutch | noun | stigma (mark of infamy or disgrace) | neuter | ||
stigma | Dutch | noun | stigma (wound on Christ's body) | Christianity | neuter | |
stigma | Dutch | noun | stigma (Greek ligature) | neuter | ||
stolid | English | adj | Having or revealing little emotion or sensibility. | |||
stolid | English | adj | Dully or heavily stupid. | |||
suculento | Portuguese | adj | juicy (containing juice), succulent | |||
suculento | Portuguese | adj | fleshy | |||
svagarsi | Italian | verb | reflexive of svagare | form-of reflexive | ||
svagarsi | Italian | verb | to amuse, enjoy oneself | |||
svagarsi | Italian | verb | to take one's mind off something | |||
swallower | English | noun | One who swallows. / Someone who swallows semen at the end of an act of fellatio. | agent slang vulgar | ||
swallower | English | noun | One who swallows. / One who swallows packets of drugs in order to smuggle them. | agent | ||
swallower | English | noun | Any fish of the family Chiasmodontidae. | |||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / decline (reduction or diminution of activity) | |||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / recession (act or instance of receding) | |||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / regression, retrogression, throwback (return to a previous state, especially when it is considered less developed, inferior to or less desirable than the current state) | |||
tabaka | Swahili | noun | layer, stratum | |||
tabaka | Swahili | noun | class, social class | |||
tabla | Spanish | noun | board, plank | feminine | ||
tabla | Spanish | noun | slab | feminine | ||
tabla | Spanish | noun | table (grid or matrix, in a book, data base, file, document, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
tabla | Spanish | noun | table (furniture) | feminine obsolete | ||
tabla | Spanish | noun | skirt pleat | Spain feminine | ||
tabla | Spanish | noun | stage | feminine in-plural | ||
tabla | Spanish | noun | ability on stage, ability as a public speaker | feminine | ||
tabla | Spanish | verb | inflection of tablar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
tabla | Spanish | verb | inflection of tablar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
takkeling | Dutch | noun | a fledgling bird that cannot fly freely yet, but can fly or hop from branch to branch in a tree | masculine | ||
takkeling | Dutch | noun | an owlet | masculine | ||
takkoa | Ingrian | verb | to forge | transitive | ||
takkoa | Ingrian | verb | to forge | intransitive | ||
taneczny | Polish | adj | dance (related to dancing) | relational | ||
taneczny | Polish | adj | danceable, dancy | |||
tapuit | Dutch | noun | northern wheatear (Oenanthe oenanthe) | masculine | ||
tapuit | Dutch | noun | chat, wheatear, used of certain songbirds of the subfamily Saxicolinae, especially of the genera Oenanthe, Saxicola, Myrmecocichla, Thamnolaea, Namibornis and Campicoloides; relatively few birds in other genera are called tapuit | masculine | ||
taripa | Tagalog | noun | tariff | |||
taripa | Tagalog | noun | fare | |||
tarkka | Finnish | adj | accurate, exact, precise | |||
tarkka | Finnish | adj | particular, pedantic, strict | |||
tarkka | Finnish | adj | careful, attentive, cautious, focused | |||
tarkka | Finnish | adj | synonym of täpärä (when used in the adessive or allative singular) | |||
tectorial | English | adj | serving to cover something | not-comparable | ||
tectorial | English | adj | of or pertaining to the tectorium | not-comparable | ||
telogen | English | noun | A resting phase of the follicle in the cycle of hair growth. | dermatology medicine sciences | ||
telogen | English | noun | An active-chain transfer agent used in the telomerization process. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
terbitan | Indonesian | noun | publication | |||
terbitan | Indonesian | noun | edition | |||
terbitan | Indonesian | noun | issue | |||
terbitan | Indonesian | noun | published, issued | |||
teruncius | Latin | noun | a bronze coin valued at three unciae or one-quarter of an as, a “farthing” | declension-2 | ||
teruncius | Latin | noun | a bronze coin valued at three unciae or one-quarter of an as, a “farthing” / something of negligible value, a trifle | declension-2 | ||
teruncius | Latin | noun | a fourth part, a quarter | declension-2 | ||
tether | English | noun | A rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement. | |||
tether | English | noun | The limit of one's abilities, resources, patience, etc. | figuratively | ||
tether | English | noun | An attachment to a place, time, entity or person. | figuratively | ||
tether | English | noun | A strong rope or line that connects a sailor's safety harness to the boat's jackstay. | nautical sailing transport | ||
tether | English | verb | To restrict with, or as if with, a tether. | transitive | ||
tether | English | verb | To connect to something else. | transitive | ||
tether | English | verb | To connect to something else. / To connect (a smartphone) to a personal computer in order to give the computer access to the phone's Internet connection. | Internet transitive | ||
tether | English | num | Alternative form of tethera. | alt-of alternative | ||
third island chain | English | name | The Andaman Islands, Nicobar Islands, Sumatra; from Burma in the north to either the Indonesian Archipelago, or Australia in the south. | government politics | India | |
third island chain | English | name | The Aleutian Islands, Emperor Seamounts, Hawaiian Islands, Line Islands, New Zealand; from Alaska to New Zealand or Tasmania and Australia. | government politics | US | |
thong | English | noun | A strip of leather. | |||
thong | English | noun | An item of footwear, usually of rubber, secured by two straps which join to pass between the big toe and its neighbour. | Australia plural-normally | ||
thong | English | noun | An item of clothing, usually an undergarment or swimwear consisting of very narrow strips designed to cover just the genitals and nothing more. | UK US | ||
thong | English | noun | The largest section of a bullwhip constructed of many straps of braided leather. | |||
timbau | Malay | noun | subframe | |||
timbau | Malay | noun | reglet | |||
timbau | Malay | noun | clamp | |||
timbau | Malay | verb | to add a piece so as to lengthen anything | |||
tobe | Estonian | adj | unintelligent, ignorant, foolish, stupid, dumb; simple-minded, inexperienced | |||
tobe | Estonian | adj | silly, dumb, unreasonable | |||
todoh | Amis | verb | to burn | |||
todoh | Amis | verb | to roast, to barbecue | |||
toe to toe | English | adv | Positioned facing another, with the toes touching. | not-comparable | ||
toe to toe | English | adv | At the same level as someone else. | figuratively not-comparable | ||
toe to toe | English | adv | Against, in direct opposition. | not-comparable | ||
tomruk | Turkish | noun | log, the trunk of a dead tree, cleared of branches | |||
tomruk | Turkish | noun | chain and log fastened to a culprit's leg, a kind of wooden fetter | |||
tomruk | Turkish | noun | bud, a newly sprouted leaf or blossom that has not yet unfolded | biology botany natural-sciences | ||
torfa | Icelandic | noun | piece of turf, sod | feminine | ||
torfa | Icelandic | noun | shoal, school (of fish) | feminine | ||
toroid | English | noun | A surface generated by a closed curve (especially a circle) rotating about, but not intersecting or containing, an axis in its own plane. | mathematics sciences | ||
toroid | English | noun | A ring-shaped object whose surface is a torus. | |||
tortoreggiare | Italian | verb | to bill and coo (coo and rub beaks as a prelude to mating) (of birds) | intransitive rare | ||
tortoreggiare | Italian | verb | to bill and coo (exchange loving and affectionate behaviour/behavior) | figuratively intransitive literary | ||
transitorio | Spanish | adj | transitory | |||
transitorio | Spanish | adj | transient | |||
transitorio | Spanish | adj | temporary | |||
tuono | Italian | noun | thunder | masculine | ||
tuono | Italian | noun | a loud roaring noise; thunder, rumble | broadly masculine | ||
tuono | Italian | verb | first-person singular present indicative of tuonare | first-person form-of indicative present singular | ||
turkmēnis | Latvian | noun | a (male) Turkmen, a man born in Turkmenistan or of Turkmen descent | declension-2 masculine | ||
turkmēnis | Latvian | noun | Turkmen; pertaining to Turkmenistan and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
tuần | Vietnamese | noun | week (any period of seven consecutive days) | |||
tuần | Vietnamese | noun | week (period of seven days in the Gregorian calendar beginning with Sunday or Monday) | |||
tuần | Vietnamese | noun | one of three ten-day periods in a month in the Vietnamese calendar; a week | |||
tuần | Vietnamese | noun | a decade of age | |||
tuần | Vietnamese | noun | a time period | |||
tuần | Vietnamese | noun | instance, occurrence | |||
tuần | Vietnamese | verb | clipping of đi tuần (“to patrol”) | abbreviation alt-of clipping | ||
tuần | Vietnamese | verb | clipping of tuần tra (“to patrol”) | abbreviation alt-of clipping | ||
tuần | Vietnamese | noun | clipping of tuần phủ | abbreviation alt-of clipping | ||
twirler | English | noun | Something that twirls. | |||
twirler | English | noun | Someone who twirls something. | |||
twirler | English | noun | A majorette who twirls a baton. | |||
twirler | English | noun | A pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
tyrehdyttäminen | Finnish | noun | verbal noun of tyrehdyttää | form-of noun-from-verb | ||
tyrehdyttäminen | Finnish | noun | verbal noun of tyrehdyttää / stopping something from flowing; arresting, staunching, stemming, cutting off | |||
tíð | Faroese | noun | time | feminine | ||
tíð | Faroese | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
ugûy | Old Tupi | noun | blood | |||
ugûy | Old Tupi | noun | an instance of menstruation | |||
ugûy | Old Tupi | adj | bleeding (losing blood) | |||
ugûy | Old Tupi | adj | menstruous (currently undergoing menstruation) | |||
umeblowanie | Polish | noun | verbal noun of umeblować | form-of neuter noun-from-verb | ||
umeblowanie | Polish | noun | furniture (large movable items) | neuter | ||
underfull | Norwegian Bokmål | adj | supernatural, miraculous | |||
underfull | Norwegian Bokmål | adj | awe-inspiring, wondrous, wonderful | |||
uneton | Finnish | adj | sleepless | |||
uneton | Finnish | adj | dreamless (of sleep) | |||
ungal | Tagalog | noun | loud and continuous howling (due to pain, anger, or hunger, of animals such as cows, carabaos, etc.) | |||
ungal | Tagalog | noun | loud crying of a child (especially when hungry or in tantrum) | broadly | ||
uros | Finnish | noun | male (male animal) | |||
uros | Finnish | noun | man, hero (adult male person, especially a strong and brave one) | dated poetic | ||
usiedzieć | Polish | verb | to sit still (to remain motionless in a sitting position) | intransitive perfective | ||
usiedzieć | Polish | verb | to sit still (to stay longer in one place without leaving or leaving) | intransitive perfective | ||
usiedzieć | Polish | verb | to get out safely while sitting | intransitive obsolete perfective | ||
usiedzieć | Polish | verb | to hang tight (sitting, to wait for something or catch it) | intransitive obsolete perfective | ||
usiedzieć | Polish | verb | to sit still (to stay longer in one place without leaving or leaving) | obsolete perfective reflexive | ||
utslitt | Norwegian Bokmål | adj | exhausted, worn out | |||
utslitt | Norwegian Bokmål | adj | also: worn-out (e.g. worn-out clothes) | |||
uute | Finnish | noun | extract (liquid) | |||
uute | Finnish | noun | tincture (alcoholic extract of plant material, used as a medicine) | |||
uute | Finnish | noun | beer (solution produced by seeping plant materials) | |||
vakwerk | Dutch | noun | a good, professional-level job, ably skilled performance | neuter | ||
vakwerk | Dutch | noun | a construction technique where a building's (exterior) wall is divided up by wooden laths into squares, often subdivided diagonally, then each square or triangle filled up with plaster etc.; a timber-framing construction | neuter | ||
vakwerk | Dutch | noun | a truss, a support structure of interconnected beams or girders forming triangles | neuter | ||
vana | Swedish | adj | inflection of van: / definite singular | definite form-of singular | ||
vana | Swedish | adj | inflection of van: / plural | form-of plural | ||
vana | Swedish | noun | habit; a regularly done action | |||
vana | Swedish | noun | the state or degree of being accustomed to something (practical); experience, know-how | |||
varmint | English | noun | A pestering animal such as one that kills or harasses a farmer's livestock or crops. | |||
varmint | English | noun | An obnoxious person or troublemaker. | broadly | ||
vase | English | noun | An upright open container used mainly for displaying fresh, dried, or artificial flowers. | |||
vase | English | noun | The body of the Corinthian capital. | architecture | ||
vase | English | verb | To place in a vase or similar container. | transitive | ||
ventilar | Spanish | verb | to ventilate | |||
ventilar | Spanish | verb | to vent, to air, to air out | |||
verassen | Dutch | verb | to incinerate | transitive | ||
verassen | Dutch | verb | to cremate | transitive | ||
verassen | Dutch | verb | misspelling of verrassen | alt-of misspelling | ||
vihem | Albanian | verb | to be placed | mediopassive | ||
vihem | Albanian | verb | to be placing oneself | mediopassive | ||
vittorioso | Italian | adj | victorious | |||
vittorioso | Italian | adj | triumphant | |||
voortplanten | Dutch | verb | to procreate, to reproduce | reflexive | ||
voortplanten | Dutch | verb | to propagate | reflexive | ||
vstřebání | Czech | noun | verbal noun of vstřebat | form-of neuter noun-from-verb | ||
vstřebání | Czech | noun | absorption | neuter | ||
vuông | Vietnamese | adj | square | geometry mathematics sciences | ||
vuông | Vietnamese | adj | right | geometry mathematics sciences | ||
värillinen | Finnish | adj | colored (US), coloured (UK) (having a color, other than white, grey or black) | |||
värillinen | Finnish | adj | colored, coloured (of skin color, non-white) | dated | ||
värillinen | Finnish | noun | person of color | |||
walloper | English | noun | One who wallops. | |||
walloper | English | noun | A cudgel, a shillelagh. | Ireland | ||
walloper | English | noun | penis; (by extension) an idiot, a stupid person. | Scotland derogatory slang vulgar | ||
walloper | English | noun | A police officer. | Australia | ||
walloper | English | noun | Something big; a whopper. | slang | ||
water power | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see water, power. | uncountable usually | ||
water power | English | noun | Mechanical or electrical energy derived from running or falling water; originally obtained from a waterwheel immersed in a stream; modern hydroelectric power is obtained from turbines fed from reservoirs. | uncountable usually | ||
water power | English | noun | A site capable of generating power or the right to use a site to generate power. | countable usually | ||
waterproofing | English | verb | present participle and gerund of waterproof | form-of gerund participle present | ||
waterproofing | English | noun | The treatment of something to make it waterproof. | countable uncountable | ||
waterproofing | English | noun | A waterproof material. | countable uncountable | ||
webby | English | adj | Consisting of, resembling, or having webs or a web. | |||
webby | English | adj | Characteristic of the World Wide Web. | uncommon | ||
wicche | Middle English | noun | witch, wizard, sorceror | |||
wicche | Middle English | noun | pagan, heretic, nonbeliever | |||
winkle | English | noun | A periwinkle or its shell, of family Littorinidae. | |||
winkle | English | noun | Any one of various marine spiral gastropods, especially, in the United States, either of two species Busycotypus canaliculatus or Busycon carica. | |||
winkle | English | noun | The penis, especially that of a child rather than that of an adult. | childish slang | ||
winkle | English | verb | Synonym of winkle out (“to acquire or extract with difficulty”). | |||
worsen | English | verb | To make worse; to impair. | transitive | ||
worsen | English | verb | To become worse; to get worse. | intransitive | ||
worsen | English | verb | To get the better of; to worst. | obsolete transitive | ||
wrēkiz | Proto-Germanic | adj | driven out, persecuted, expelled | reconstruction | ||
wrēkiz | Proto-Germanic | adj | reprehensible, actionable | reconstruction | ||
zabaviti | Serbo-Croatian | verb | to amuse, entertain, have fun | reflexive transitive | ||
zabaviti | Serbo-Croatian | verb | to draw, keep somebody's attention | transitive | ||
zabaviti | Serbo-Croatian | verb | to be occupied with something, to spend or waste some time doing something | reflexive | ||
zabíhat | Czech | verb | to run into something | imperfective | ||
zabíhat | Czech | verb | to go and fetch | imperfective | ||
zaniedbać | Polish | verb | to neglect (to fail to care for) | perfective transitive | ||
zaniedbać | Polish | verb | to let oneself go (to cease to care about one's appearance) | perfective reflexive | ||
zastavnik | Serbo-Croatian | noun | warrant officer | government military politics war | ||
zastavnik | Serbo-Croatian | noun | ensign | government military politics war | ||
zastavnik | Serbo-Croatian | noun | flag-bearer, standard-bearer, flag carrier | obsolete | ||
zastavnik | Serbo-Croatian | noun | sheet bend | |||
zinfiltrować | Polish | verb | to infiltrate (to surreptitiously penetrate, enter or gain access to) | perfective transitive | ||
zinfiltrować | Polish | verb | to infiltrate (to pass through something by filtration) | ambitransitive perfective | ||
zinfiltrować | Polish | verb | to infiltrate (to invade or penetrate a tissue or organ) | medicine sciences | perfective transitive | |
zudъ | Proto-Slavic | noun | itch | reconstruction | ||
zudъ | Proto-Slavic | noun | itchiness, irritation | reconstruction | ||
álgido | Portuguese | adj | ice-cold | literary poetic | ||
álgido | Portuguese | adj | algid | medicine sciences | ||
çul | Azerbaijani | noun | horsecloth | |||
çul | Azerbaijani | noun | saddlecloth | |||
çul | Azerbaijani | noun | clothes | figuratively | ||
éirimiúil | Irish | adj | lively, spirited; sprightly | |||
éirimiúil | Irish | adj | talented, gifted; intelligent | |||
þróttur | Icelandic | noun | strength | masculine no-plural | ||
þróttur | Icelandic | noun | vigour, energy | masculine no-plural | ||
ċċattja | Maltese | verb | to flatten | |||
ċċattja | Maltese | verb | to be flattened | |||
Œuilly | English | name | A commune of Aisne department, France. | |||
Œuilly | English | name | A commune of Marne department, France. | |||
ślimak | Polish | noun | snail, slug (gastropod) | animal-not-person masculine | ||
ślimak | Polish | noun | escargot | animal-not-person masculine | ||
ślimak | Polish | noun | slowpoke, snail (slow person) | broadly colloquial derogatory masculine person | ||
ślimak | Polish | noun | cochlea (part of the inner ear) | inanimate masculine | ||
ślimak | Polish | noun | volute | architecture | inanimate masculine | |
ślimak | Polish | noun | scroll | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | inanimate masculine | |
ślimak | Polish | noun | worm (element of a worm drive) | inanimate masculine | ||
ślimak | Polish | noun | slimy spike-cap (Gomphidius glutinosus) | inanimate masculine regional | ||
ślimak | Polish | noun | slippery jack (Suillus luteus) | inanimate masculine obsolete | ||
šunu | Akkadian | pron | they (masculine plural subject pronoun) | |||
šunu | Akkadian | pron | those, these same (aforementioned masculine plural noun) | |||
żbanka | Maltese | verb | to withdraw money | |||
żbanka | Maltese | verb | to break the bank | |||
αγέραστος | Greek | adj | ageless, eternal | |||
αγέραστος | Greek | adj | looking younger (than something's age) | |||
αναποδογυρίζω | Greek | verb | to overturn, turn upside down, turn over | |||
αναποδογυρίζω | Greek | verb | to capsize, upset | |||
αντικατοπτρίζω | Greek | verb | to mirror, to reflect | literally rare transitive | ||
αντικατοπτρίζω | Greek | verb | to reflect (to give evidence of, to be an expression or manifestation of) | figuratively transitive | ||
απορφανίζω | Greek | verb | to orphan | transitive | ||
απορφανίζω | Greek | verb | to orphanise (UK), orphanize (US) | rare transitive | ||
αποστομωτικός | Greek | adj | irrefutable, unanswerable | |||
αποστομωτικός | Greek | adj | disarming | |||
αρρυθμία | Greek | noun | absence of rhythm, absence of symmetry | |||
αρρυθμία | Greek | noun | arrhythmia, cardiac dysrhythmia | medicine sciences | ||
αφαιρώ | Greek | verb | to subtract, reduce, remove | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to deprive | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to cut someone off, interrupt (prevent someone from speaking further) | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to subtract | mathematics sciences | ||
θετικός | Ancient Greek | adj | fit for placing, apposite | |||
θετικός | Ancient Greek | adj | concerning adoption | |||
θετικός | Ancient Greek | adj | belonging to a thesis, disputable | |||
θετικός | Ancient Greek | adj | positive, affirmative | affirmative positive | ||
θετικός | Ancient Greek | adj | positive, affirmative / positive / the positive degree | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter substantive | |
θετικός | Ancient Greek | adj | positive, affirmative / positive / expressing obligation, of verbals ending in -τέον (-téon) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
θετικός | Ancient Greek | adj | arbitrary | |||
μπάλα | Greek | noun | ball | |||
μπάλα | Greek | noun | bauble | |||
μπάλα | Greek | noun | football | |||
μπάλα | Greek | noun | bale (rounded bundle or package of goods) | |||
πάτριος | Ancient Greek | adj | of one's father | |||
πάτριος | Ancient Greek | adj | of one's ancestors, ancestral, hereditary, inherited, native, customary | |||
πετρο- | Greek | prefix | expressing a connection with rock(s) | morpheme | ||
πετρο- | Greek | prefix | expressing a connection with oil or petroleum | morpheme | ||
πρότεινα | Greek | verb | only for sense propose / first-person singular imperfect of προτείνω (proteíno) | first-person form-of imperfect singular | ||
πρότεινα | Greek | verb | only for sense propose / first-person singular simple past of προτείνω (proteíno) | first-person form-of past singular | ||
πρύτανις | Ancient Greek | noun | prince, ruler, lord, chief | |||
πρύτανις | Ancient Greek | noun | member of the tribe presiding in boule | |||
πρύτανις | Ancient Greek | noun | prytanis, title of a chief magistrate | |||
πόρτις | Ancient Greek | noun | a calf, young heifer (younger than δαμάλη (damálē) says Eustathius) | poetic | ||
πόρτις | Ancient Greek | noun | a calf, young heifer (younger than δαμάλη (damálē) says Eustathius) / a young maiden | poetic | ||
σάπιος | Greek | adj | rotten, decayed, putrid | |||
σάπιος | Greek | adj | morally corrupted | |||
σοβαρός | Ancient Greek | adj | rushing, violent | |||
σοβαρός | Ancient Greek | adj | swaggering, pompous, haughty | |||
σοβαρός | Ancient Greek | adj | rousing, imposing, impressive | |||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to watch over, take care of, guard | |||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to watch over, take care of, guard / to take care that | |||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to have an eye upon, give heed to, watch, observe / to watch for | |||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to have an eye upon, give heed to, watch, observe / to watch, keep watch | absolute | ||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to have an eye upon, give heed to, watch, observe | |||
τηρέω | Ancient Greek | verb | to observe or keep an engagement | |||
χοντραίνω | Greek | verb | to get fat, to fatten | intransitive | ||
χοντραίνω | Greek | verb | to make fat, to fatten | transitive | ||
χοντραίνω | Greek | verb | to thicken | intransitive transitive | ||
ϣⲧⲁⲗⲧⲉⲗ | Coptic | verb | to be disturbed, troubled , in haste | Fayyumic intransitive | ||
ϣⲧⲁⲗⲧⲉⲗ | Coptic | verb | to disturb, to cause to hasten | Fayyumic transitive | ||
агонь | Belarusian | noun | fire | |||
агонь | Belarusian | noun | gunfire | |||
ашық | Kazakh | adj | open, overt | |||
ашық | Kazakh | adj | public | |||
ашық | Kazakh | adj | clear, comprehensible | |||
ашық | Kazakh | adj | light-coloured, bright | |||
виргинец | Russian | noun | a native or resident of the Colony of Virginia | |||
виргинец | Russian | noun | Virginian (a native or resident of the state of Virginia in the United States of America). | |||
виявлення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́явити pf (výjavyty): / manifestation, display | uncountable | ||
виявлення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́явити pf (výjavyty): / revealing, uncovering, disclosure | uncountable | ||
виявлення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́явити pf (výjavyty): / discovery, detection | uncountable | ||
вколоть | Russian | verb | to stick (in, into) | |||
вколоть | Russian | verb | to inject (to), to give a shot (of) | colloquial | ||
градити | Old Church Slavonic | verb | to fence, to enclose | |||
градити | Old Church Slavonic | verb | to build | |||
дальнобойный | Russian | adj | long-range (of weapons, munitions, weapon fire) | government military politics war | ||
дальнобойный | Russian | adj | long-range, long-haul | transport | colloquial | |
жалоба | Old East Slavic | noun | grief, regret | feminine | ||
жалоба | Old East Slavic | noun | complaint | feminine | ||
жьыкъухь | Adyghe | noun | ship | |||
жьыкъухь | Adyghe | noun | Sail boat | |||
запасть | Russian | verb | to fall back, to fall behind, to sink down | |||
запасть | Russian | verb | to sink deeply | |||
запасть | Russian | verb | to take (to), to fall (for) | slang | ||
зачистка | Ukrainian | noun | cleaning, clearing | |||
зачистка | Ukrainian | noun | clearing operation | government military politics war | ||
збіговисько | Ukrainian | noun | assemblage, flock (gathering of people) | colloquial | ||
збіговисько | Ukrainian | noun | bunch, mob (group of people, viewed negatively) | colloquial derogatory | ||
збіговисько | Ukrainian | noun | gathering, get-together, meetup | colloquial | ||
икенсе | Bashkir | num | second | |||
икенсе | Bashkir | adj | different, other | |||
икенсе | Bashkir | adj | next, coming, nearest following | temporal | ||
квиток | Ukrainian | noun | ticket | |||
квиток | Ukrainian | noun | receipt | dated | ||
корица | Russian | noun | cinnamon (spice) | |||
корица | Russian | noun | cinnamon (tree) | colloquial | ||
коса | Macedonian | noun | hair (collective) (growth on head) | |||
коса | Macedonian | noun | scythe | |||
коса | Macedonian | noun | count plural of кос m (kos, “blackbird”) | |||
коса | Macedonian | adj | indefinite feminine singular of кос (kos) | feminine form-of indefinite singular | ||
кулінарний | Ukrainian | adj | cooking, cookery (attributive) | relational | ||
кулінарний | Ukrainian | adj | culinary | |||
навалиться | Russian | verb | to lean all one's weight (upon), to bring all one's weight to bear (on) | |||
навалиться | Russian | verb | to overburden, to weigh heavily (on) | |||
навалиться | Russian | verb | to come (over), to be seized (with), to have an attack (of) | |||
навалиться | Russian | verb | to fall (on) | |||
навалиться | Russian | verb | to go to work (on), to attack, to dig (into) | |||
навалиться | Russian | verb | passive of навали́ть (navalítʹ) | form-of passive | ||
надбавка | Bulgarian | noun | supplement, add-on | |||
надбавка | Bulgarian | noun | allowance, grant | in-plural | ||
недобросовестный | Russian | adj | unfair, dishonest, unscrupulous | |||
недобросовестный | Russian | adj | improper, negligent | |||
нешто | Serbo-Croatian | pron | something | |||
нешто | Serbo-Croatian | adv | for a bit, for a while | |||
нешто | Serbo-Croatian | adv | somewhat, a bit | |||
нешто | Serbo-Croatian | adv | (not) very | with-negation | ||
нешто | Serbo-Croatian | adv | somehow, it seems | |||
нешто | Serbo-Croatian | adv | indicates that the speaker doesn't want to talk about the circumstances of the statement | |||
обиход | Russian | noun | custom, use | uncountable | ||
обиход | Russian | noun | rules of church singing | lifestyle religion | uncountable | |
онади | Macedonian | verb | to do | transitive | ||
онади | Macedonian | verb | A dummy verb used when the speaker cannot recall or wishes to avoid the precise term. | transitive | ||
оплодити | Serbo-Croatian | verb | to impregnate, fertilize | transitive | ||
оплодити | Serbo-Croatian | verb | to produce profit | transitive | ||
оплодити | Serbo-Croatian | verb | to enrich, develop (idea, activity etc.) | transitive | ||
општи | Serbo-Croatian | adj | general, universal | Serbia | ||
општи | Serbo-Croatian | adj | common | Serbia | ||
општи | Serbo-Croatian | adj | public | Serbia | ||
опыт | Russian | noun | experience | |||
опыт | Russian | noun | experiment | |||
отработанный | Russian | verb | past passive perfective participle of отрабо́тать (otrabótatʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
отработанный | Russian | adj | exhaust | relational | ||
отработанный | Russian | adj | waste | relational | ||
пауза | Russian | noun | pause, interval; rest | |||
пауза | Russian | noun | rest (pause of a specified length in a piece of music) | entertainment lifestyle music | ||
паутинка | Russian | noun | endearing diminutive of паути́на (pautína, “web”) | colloquial diminutive endearing form-of | ||
паутинка | Russian | noun | knit scarf, etc. of very thin filaments | colloquial | ||
паутинка | Russian | noun | type of very thin silk stockings | colloquial | ||
пейзан | Russian | noun | paysan | dated | ||
пейзан | Russian | noun | farmer, peasant | |||
пейзан | Russian | noun | genitive/accusative plural of пейза́нин (pejzánin) | accusative form-of genitive plural | ||
перемычка | Russian | noun | connection between parts, connector, jumper | |||
перемычка | Russian | noun | watertight barrier | |||
перемычка | Russian | noun | cofferdam, caisson | |||
перемычка | Russian | noun | load-bearing door or window covering | architecture | ||
плюскам | Bulgarian | verb | to eat without properly chewing up the food, to gobble up | transitive | ||
плюскам | Bulgarian | verb | to eat with no restrain | intransitive | ||
пријавити | Serbo-Croatian | verb | to sign up, register (for an organized event, competition, journey etc.) | reflexive transitive | ||
пријавити | Serbo-Croatian | verb | to enter, log in, clock in (report one's entry into a place or system) | broadly reflexive | ||
пријавити | Serbo-Croatian | verb | to report (for doing something wrongly or illegally, especially to authorities) | reflexive transitive | ||
пријавити | Serbo-Croatian | verb | to declare (for customs) | transitive | ||
просити | Serbo-Croatian | verb | to beg, ask alms (usually money) | ambitransitive | ||
просити | Serbo-Croatian | verb | to woo, propose (girl) | transitive | ||
прослушивание | Russian | noun | audition (performance by an aspiring performer) | |||
прослушивание | Russian | noun | listening (act of listening) | |||
просчитаться | Russian | verb | to make an error in counting, to go wrong counting | |||
просчитаться | Russian | verb | to miscalculate | |||
протећи | Serbo-Croatian | verb | to flow through (usually of moving water, but also of blood or any liquid) | intransitive | ||
протећи | Serbo-Croatian | verb | to pass, elapse (of time) | intransitive | ||
підозріливий | Ukrainian | adj | suspicious (distrustful or tending to suspect) | |||
підозріливий | Ukrainian | adj | suspicious (expressing suspicion) | |||
підозріливий | Ukrainian | adj | suspicious (arousing suspicion) | rare | ||
рамка | Russian | noun | frame | |||
рамка | Russian | noun | framework | |||
рамка | Russian | noun | limits | |||
рамка | Russian | noun | metal detector (walk-through) | |||
раскинути | Serbo-Croatian | verb | to break, sever | ambitransitive | ||
раскинути | Serbo-Croatian | verb | to tear (to pieces) | transitive | ||
расстрел | Russian | noun | shooting, execution (by a firing squad) | |||
расстрел | Russian | noun | shooting down, fusillade | |||
реал | Russian | noun | real (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) | hobbies lifestyle numismatics | ||
реал | Russian | noun | composing frame, rack | media printing publishing | ||
реал | Russian | noun | real world, real life, reality | Internet colloquial | ||
розширити | Ukrainian | verb | to widen, to broaden, to expand, to enlarge, to extend | transitive | ||
розширити | Ukrainian | verb | to dilate | transitive | ||
ролевой | Russian | adj | role | no-comparative relational | ||
ролевой | Russian | adj | role-playing | no-comparative | ||
ролевой | Russian | adj | roll (of paper) | no-comparative relational | ||
ролевой | Russian | adj | cylindrical shaft, roller | no-comparative relational | ||
скорей | Pannonian Rusyn | adv | earlier, sooner | |||
скорей | Pannonian Rusyn | adv | once, formerly, before | |||
специально | Russian | adv | specially, expressly | |||
специально | Russian | adv | intentionally, on purpose | |||
специально | Russian | adj | short neuter singular of специа́льный (speciálʹnyj, “special, express”) | form-of neuter short-form singular | ||
степенно | Russian | adv | reasonably, seriously, solidly | |||
степенно | Russian | adv | in a staid, sedate manner | |||
терпимость | Russian | noun | tolerance, indulgence | uncountable | ||
терпимость | Russian | noun | tolerability, tolerableness | uncountable | ||
тушевать | Russian | verb | to shade, to make shadows on (a painting) | |||
тушевать | Russian | verb | to blur, to make unclear or dim (the outlines of an object) | |||
тушевать | Russian | verb | to muffle, to make less distinct or noticeable (a sound or one's character) | |||
тымныы | Yakut | adj | cold (temperature, temperament) | |||
тымныы | Yakut | adj | frosty | |||
тымныы | Yakut | noun | cold, frost | |||
фортепиано | Russian | noun | piano | indeclinable | ||
фортепиано | Russian | noun | fortepiano; pianoforte | indeclinable | ||
хворост | Russian | noun | brushwood | |||
хворост | Russian | noun | straws, twiglets (pastry) | cooking food lifestyle | ||
химера | Russian | noun | chimera (mythical monster) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
химера | Russian | noun | chimera | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
химера | Russian | noun | chimaera (fish) | |||
химера | Russian | noun | a term from the controversial theory of ethnogenesis created by Lev Gumilev, describing a long time period of close contact between two "opposing" cultures | rare | ||
хулы | Northern Mansi | noun | furrow | |||
хулы | Northern Mansi | noun | ditch, gutter, drain, trench | |||
червь | Russian | noun | worm (invertebrate) | |||
червь | Russian | noun | caterpillar, maggot, helminth, grub, larva | informal | ||
червь | Russian | noun | a gnawing feeling, often with the verb точи́ть (točítʹ) | broadly figuratively | ||
червь | Russian | noun | mere worm, an insignificant person | broadly | ||
червь | Russian | noun | worm (a computer program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
червь | Russian | noun | name of the letter Ч. | alt-of archaic inanimate letter name | ||
червь | Russian | noun | same as че́рвы (čérvy) | inanimate | ||
червь | Russian | noun | part of cerebellum (vermis cerebelli) | anatomy medicine sciences | inanimate | |
ազոխ | Armenian | noun | unripe grapes, sour grapes | |||
ազոխ | Armenian | noun | any unripe fruit | broadly | ||
անհեթեթ | Old Armenian | adj | deformed, shapeless, hideous, monstrous | |||
անհեթեթ | Old Armenian | adj | gigantic, enormous | |||
բազմացում | Armenian | noun | increase, augmentation | |||
բազմացում | Armenian | noun | reproduction (the act of reproducing new individuals biologically), breeding | |||
բախտ | Old Armenian | noun | luck (good or bad) | |||
բախտ | Old Armenian | noun | good fortune, prosperity, luck | |||
բախտ | Old Armenian | noun | destiny, fate, fatality | |||
դաշտ | Old Armenian | noun | field, country, soil, heath, fallow ground, plain | |||
դաշտ | Old Armenian | noun | ornamental floor of the room | |||
խօթ | Old Armenian | adj | sick, sickly, unhealthy, infirm (of body, eye, or ear) | |||
խօթ | Old Armenian | adj | lazy, slothful, sluggish, idle | |||
հատ | Old Armenian | noun | grain, seed | |||
հատ | Old Armenian | noun | cut, section; fraction, fragment, morsel, piece | |||
հատ | Old Armenian | noun | edge, end | |||
հատ | Old Armenian | noun | one, one only | post-Classical | ||
պոնչիկ | Armenian | noun | doughnut | informal | ||
պոնչիկ | Armenian | noun | person with chubby, rounded cheeks | informal | ||
אורח | Hebrew | noun | guest, visitor | |||
אורח | Hebrew | noun | way, path | |||
אורח | Hebrew | noun | way of living and acting, manner, mode | figuratively | ||
אמריקה | Hebrew | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | |||
אמריקה | Hebrew | name | America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | |||
גליווער | Yiddish | noun | jelly | |||
גליווער | Yiddish | noun | aspic | |||
גליווער | Yiddish | noun | gel | |||
גליווער | Yiddish | noun | rigidity, stiffness | |||
חבל | Hebrew | noun | rope | |||
חבל | Hebrew | noun | clothesline | colloquial | ||
חבל | Hebrew | noun | pity, woe | |||
חבל | Hebrew | noun | too bad | |||
חבל | Hebrew | verb | defective spelling of חיבל (khibél) | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
נוצרי | Hebrew | noun | Christian | |||
נוצרי | Hebrew | noun | Nazarene (a resident of Nazareth) | |||
נוצרי | Hebrew | adj | Christian (having to do with Christians or Christianity) | |||
נוצרי | Hebrew | adj | Nazarene (of or referring to Nazareth) | |||
ابراهیم | Persian | name | Ibrahim; the prophet Abraham | Islam lifestyle religion | ||
ابراهیم | Persian | name | a male given name, Ibrahim, equivalent to English Abraham | |||
ادعى | Arabic | verb | to claim, to pretend, to allege, to maintain | |||
ادعى | Arabic | verb | to accuse; to prosecute | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | noun | dragon, serpent | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | name | Evreğen, a giant serpent or dragon that is said to surround and spin the earth. | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | name | Evren, a hero in Turkic mythology said to fight dragons | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | name | a male given name | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | noun | ruin; the remains of a destroyed or dilapidated construction, such as a house or castle. | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | adj | ruined, dilapidated, desolated; having fallen into a state of disrepair or deterioration. | |||
اورن | Old Anatolian Turkish | adj | bad | |||
اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to awaken | |||
اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to arouse | |||
اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to stir up | |||
خوش | Urdu | adj | happy | indeclinable | ||
خوش | Urdu | adj | content | indeclinable | ||
شفهي | Arabic | adj | labial (referring to the lips) | |||
شفهي | Arabic | adj | oral (referring to spoken language) | |||
صفحة | Arabic | noun | page | |||
صفحة | Arabic | noun | surface | |||
طالغهلانمق | Ottoman Turkish | verb | to undulate, fluctuate, ripple, flutter, to move like the undulating surface of a body of water | intransitive | ||
طالغهلانمق | Ottoman Turkish | verb | to become watered, usually through calendering, in order to avoid excessive dryness | intransitive | ||
طولاشمق | Ottoman Turkish | verb | to walk around, wander around, saunter | |||
طولاشمق | Ottoman Turkish | verb | to patrol, walk rounds | |||
غیرت | Ottoman Turkish | noun | labour | |||
غیرت | Ottoman Turkish | noun | effort | |||
غیرت | Ottoman Turkish | noun | struggle | |||
مربی | Persian | noun | coach | |||
مربی | Persian | noun | tutor, educator | |||
مندر | Iraqi Arabic | noun | cushion | |||
مندر | Iraqi Arabic | noun | mattress | |||
مندر | Iraqi Arabic | noun | mat | |||
وطنية | Arabic | adj | feminine singular of وَطَنِيّ (waṭaniyy) | feminine form-of singular | ||
وطنية | Arabic | noun | nationalism | |||
وطنية | Arabic | noun | patriotism | |||
پدھر | Punjabi | noun | level; standard, measure (ie. quality etc.) | |||
پدھر | Punjabi | noun | level; scale | |||
پدھر | Punjabi | noun | open plains (ie. plain land) | |||
پدھر | Punjabi | noun | levelness, evenness | literally | ||
پری | Persian | noun | sprite or supernatural being in Iranian/Persian mythology opposed to دیوسان (daemon) and دیو (daeva); peri. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian | |
پری | Persian | noun | fury | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
پری | Persian | noun | fairy | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
پری | Persian | noun | witch (parika in Avestan mythology) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
پری | Persian | noun | a beautiful woman | figuratively | ||
پری | Persian | name | Diminutive form of several female Persian given names starting with this word. | diminutive form-of | ||
پری | Persian | name | a female given name, Pari or Paree, from Middle Persian | |||
پری | Persian | noun | fullness | |||
پری | Persian | adv | the day before yesterday | archaic | ||
پری | Persian | noun | the day before yesterday | archaic | ||
یونان | Urdu | name | Greece (a country in Southeast Europe) | |||
یونان | Urdu | name | Ancient Greece | historical | ||
ܕܓܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to have sight | intransitive | ||
ܕܓܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to perceive by sight | transitive | ||
ܠܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | Levite (one of the tribe of Levi) | |||
ܠܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | colleague, coworker, workmate | |||
ܠܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | association member, fellow | |||
ܠܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | friend, comrade | |||
ܠܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | good!, so be it!, all right! | |||
ܡܒܩܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to question, inspect, interrogate, inquire | |||
ܡܒܩܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to ask | |||
ܦܘܠܘܣ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Paul (the Apostle) | biblical lifestyle religion | ||
ܦܘܠܘܣ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name from Latin, equivalent to English Paul | |||
ܦܘܠܘܣ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | |||
इन्द् | Sanskrit | root | to be powerful | morpheme | ||
इन्द् | Sanskrit | root | to have power | morpheme | ||
ठेंगा | Hindi | noun | thumb | |||
ठेंगा | Hindi | noun | stick | |||
वीड् | Sanskrit | root | to make strong or firm, strengthen, fasten | morpheme | ||
वीड् | Sanskrit | root | to be strong or firm or hard | morpheme | ||
গণনা | Assamese | noun | calculation | |||
গণনা | Assamese | noun | counting | |||
নদিয়া | Bengali | name | Nadia (a city in the Nadia District, West Bengal, India) | |||
নদিয়া | Bengali | name | Nadia District (a district of West Bengal, India) | |||
মুঠি | Assamese | noun | fist | |||
মুঠি | Assamese | noun | handful, fistful | |||
মুঠি | Assamese | noun | hilt, handle | |||
মুঠি | Assamese | noun | handle of plough | |||
মুঠি | Assamese | noun | sheaf | |||
মুঠি | Assamese | noun | slender bundle of something | |||
ਮੰਤਰੀ | Punjabi | noun | minister | |||
ਮੰਤਰੀ | Punjabi | noun | secretary, adviser | |||
ਸਾਲੂ | Punjabi | noun | salu (type of cotton twill dyed red) | |||
ਸਾਲੂ | Punjabi | noun | A wrapper made from salu, commonly worn at Punjabi weddings. | |||
అచలము | Telugu | noun | mountain | |||
అచలము | Telugu | noun | hill | |||
กระหม่อม | Thai | pron | a first person pronoun employed by: / a male when addressing a person holding the royal status of พระวรวงศ์เธอพระองค์เจ้า without any noble rank known as กรม (grom); | |||
กระหม่อม | Thai | pron | a first person pronoun employed by: / a male when addressing a person holding the royal status of หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao); | |||
กระหม่อม | Thai | pron | a first person pronoun employed by: / a male หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao) when addressing another หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao). | |||
กระหม่อม | Thai | noun | fontanel. | |||
กระหม่อม | Thai | noun | head: upper part of the body. | |||
กระหม่อม | Thai | particle | a particle used at the end of a sentence or phrase by a male when addressing a person holding the royal status of หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao). | |||
กระหม่อม | Thai | particle | an expression of affirmation or assent, used by a male when addressing a person holding the royal status of หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao). | |||
อวตาร | Thai | noun | avatar. | Hinduism | ||
อวตาร | Thai | noun | monarch, considered as an avatar of a deity according to the cult of divine monarchy. | historical | ||
อวตาร | Thai | noun | avatar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
อวตาร | Thai | noun | alternative account, body, form, etc.; descent; sock puppet. | Internet humorous sometimes | ||
อวตาร | Thai | verb | to take or adopt the form of an avatar. | Hinduism intransitive | ||
อวตาร | Thai | verb | to take or adopt an alternative account, body, form, etc.; to descend; to use a sock puppet. | Internet humorous intransitive sometimes | ||
དངུལ | Tibetan | noun | silver | |||
དངུལ | Tibetan | noun | money | |||
ကျေး | Burmese | noun | village | |||
ကျေး | Burmese | noun | parrot, parakeet | |||
ကျေး | Burmese | noun | general term for birds | |||
ပု | Burmese | verb | to be short (in stature), dwarfish | |||
ပု | Burmese | verb | to draw one's head in to keep it down | |||
ပု | Burmese | noun | wisdom which is able to discern the past | |||
ចូរ | Khmer | verb | to scratch (with a sharp object such as a fingernail or knifepoint) | |||
ចូរ | Khmer | verb | to score, engrave | |||
ចូរ | Khmer | verb | please, will you please (mild imperative placed at the beginning of a phrase; used only to inferiors) | |||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as / in what manner, how | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as / in whatever way, just as, however | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as / in whatever way, just as, however | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as / there is no way in which, it cannot be that | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | in such a manner, as / when | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | is not only not..but.. | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | is not only not..but.. | adverb interrogative rare relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb future interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative with-subjunctive | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative with-infinitive | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb aorist interrogative relative subjunctive | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | adv | how, in what way or manner | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | conj | that, in order that | adverb interrogative relative with-subjunctive | ||
ὅπως | Ancient Greek | conj | that, in order that | adverb interrogative relative with-subjunctive | ||
ὅπως | Ancient Greek | conj | that, in order that | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | conj | that, in order that | adverb interrogative relative | ||
ὅπως | Ancient Greek | conj | that, in order that | adverb interrogative relative | ||
♐ | Translingual | symbol | The symbol for the sign Sagittarius. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
♐ | Translingual | symbol | The symbol for the constellation Sagittarius. | astronomy natural-sciences | rare | |
♐ | Translingual | symbol | November | rare | ||
♐ | Translingual | symbol | ceration | alchemy pseudoscience | archaic | |
いまわしい | Japanese | adj | abhorrent, unpleasant, disgusting, hateful | |||
いまわしい | Japanese | adj | disastrous, ominous, unlucky | |||
ゆだねる | Japanese | verb | entrust, leave | |||
ゆだねる | Japanese | verb | abandon oneself to | |||
ゆだねる | Japanese | verb | devote oneself to | |||
アッ | Ainu | noun | string, cord | |||
アッ | Ainu | noun | elm fibre | |||
シャープ | Japanese | adj | sharp (physically like an edge, or visually as in an image) | |||
シャープ | Japanese | noun | a sharp (sign for a sharp note on the staff) | entertainment lifestyle music | ||
シャープ | Japanese | noun | clipping of シャープペンシル (shāpu penshiru, “mechanical pencil”) | abbreviation alt-of clipping | ||
シャープ | Japanese | noun | shop | |||
万緑叢中紅一点 | Japanese | phrase | a beautiful single red flower that blooms within a field of trees and grass | idiomatic literally | ||
万緑叢中紅一点 | Japanese | phrase | something unique that stands out among many other things | figuratively idiomatic | ||
万緑叢中紅一点 | Japanese | phrase | a single woman among many men | figuratively idiomatic | ||
並べる | Japanese | verb | to line something up | |||
並べる | Japanese | verb | to arrange things, to set up | |||
仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | a temporary name, an alias | |||
仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | |||
仮名 | Japanese | noun | a pseudonym, an alias, sobriquet, pen name | |||
仮名 | Japanese | noun | in feudal Japan, a public name given to boys upon coming of age, after which their birth names would be kept private | |||
仮名 | Japanese | noun | a provisional name given to someone when the real name is unknown: compare English Jane Doe, John Doe | |||
仮名 | Japanese | noun | the conceptualisation and provisional naming of things that are not real; something so named | Buddhism lifestyle religion | ||
作惡 | Chinese | verb | to do evil | |||
作惡 | Chinese | verb | to be depressed; to be gloomy | literary | ||
作惡 | Chinese | verb | to hate; to resent | literary | ||
來朝 | Chinese | verb | to attend (imperial) court | historical literary | ||
來朝 | Chinese | noun | early morning | literary | ||
來朝 | Chinese | noun | tomorrow morning | literary | ||
凸凹 | Japanese | adj | bumpy, lumpy, uneven | |||
凸凹 | Japanese | adj | irregular, unequal | |||
凸凹 | Japanese | noun | bumpiness, lumpiness | |||
凸凹 | Japanese | noun | irregularity, unevenness | |||
剝皮 | Chinese | verb | to remove skin; to skin; to peel | |||
剝皮 | Chinese | verb | to flay; to skin alive | |||
剟 | Chinese | character | to prick | dialectal | ||
剟 | Chinese | character | to delete | literary | ||
剟 | Chinese | character | to cut; to choose | literary | ||
剟 | Chinese | character | to cut blocks, to engrave | literary | ||
劉 | Chinese | character | a type of battle axe | obsolete | ||
劉 | Chinese | character | to kill; to slaughter | obsolete | ||
劉 | Chinese | character | to conquer | obsolete | ||
劉 | Chinese | character | to wither | obsolete | ||
劉 | Chinese | character | State of Liu during the Zhou dynasty | |||
劉 | Chinese | character | a surname | |||
化 | Chinese | character | to change; to transform | |||
化 | Chinese | character | to become; to turn into | |||
化 | Chinese | character | to die | |||
化 | Chinese | character | to melt | |||
化 | Chinese | character | to dissolve | |||
化 | Chinese | character | Suffix denoting "change into ...". Akin to English -ize and -ization. | |||
化 | Chinese | character | Affix denoting combination. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
化 | Chinese | character | short for 教化 (jiàohuà, “enlightenment; cultivation”) | abbreviation alt-of | ||
化 | Chinese | character | short for 化學/化学 (huàxué, “chemistry”) | abbreviation alt-of in-compounds | ||
化 | Chinese | character | to burn | |||
化 | Chinese | character | open-minded; enlightened | Cantonese | ||
化 | Chinese | character | to ferment; to brew; to dissolve | Hokkien | ||
化 | Chinese | character | to soak | Hokkien Zhangzhou-Hokkien | ||
化 | Chinese | character | alternative form of 灰 (hoa, “to extinguish”) | Hokkien alt-of alternative | ||
化 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
化 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
呼吸機 | Chinese | noun | breathing apparatus; respirator | medicine sciences | ||
呼吸機 | Chinese | noun | ventilator | medicine sciences | ||
城 | Chinese | character | city wall | |||
城 | Chinese | character | area within the city walls | |||
城 | Chinese | character | city; town | |||
城 | Chinese | character | large commercial venue | |||
城 | Chinese | character | to construct city walls | literary | ||
城 | Chinese | character | a surname | |||
大魚 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 大, 魚 /鱼 (yú). ("big fish") | |||
大魚 | Chinese | noun | a valuable person or thing that is being searched for | figuratively | ||
大魚 | Chinese | noun | bighead carp (Hypophthalmichthys nobilis) | Cantonese | ||
孤 | Chinese | character | orphaned; parentless | |||
孤 | Chinese | character | alone; solitary; sole; lone | |||
孤 | Chinese | character | orphan | |||
孤 | Chinese | character | I | |||
孤 | Chinese | character | only; just; solely | Hokkien | ||
孤 | Chinese | character | Classifier for persons. | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
孤 | Chinese | character | Refers to a lonesome ghost or lonely soul. | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
寂寞 | Chinese | adj | lonely; lonesome; solitary; desolate | |||
寂寞 | Chinese | adj | quiet; still | |||
小鬍子 | Chinese | noun | moustache; particularly toothbrush moustache, Hitler mustache | |||
小鬍子 | Chinese | noun | people with toothbrush moustache | figuratively | ||
小鬍子 | Chinese | name | Adolf Hitler (German dictator) | Internet humorous | ||
引く | Japanese | verb | to pull (something toward oneself) | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to pull (along), to drag, to drag along, to bring along while going somewhere | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to bring (people) in, to bring together | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to attract (someone's) attention | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to pull out, to stretch, to spread (something over a surface or a distance) | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to subtract, to take away | transitive | ||
引く | Japanese | verb | (of an illness) to catch | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to page through (a dictionary), to look up | transitive | ||
引く | Japanese | verb | to pull out, to pull back, to withdraw, to retreat | intransitive | ||
引く | Japanese | verb | to draw away from a person, to find someone repulsive to be turned off | intransitive | ||
引く | Japanese | conj | minus (subtraction) | mathematics sciences | ||
待遇 | Chinese | noun | treatment; reception | |||
待遇 | Chinese | noun | remuneration; compensation; reward; pay; benefit | |||
待遇 | Chinese | verb | to receive (a visitor); to admit (to allow somebody to enter) | archaic | ||
性 | Chinese | character | nature; character; personality | |||
性 | Chinese | character | sex; gender | |||
性 | Chinese | character | gender | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
性 | Chinese | character | sexual intercourse | |||
性 | Chinese | character | -ness; -ity (suffix forming nouns and adjectives, denoting qualities) | |||
想望 | Chinese | verb | to desire to gain; to seek; to hanker after | |||
想望 | Chinese | verb | to admire; to look up to | |||
想望 | Chinese | verb | to hope; to wish | Jin | ||
普魯士 | Chinese | name | Prussia (a geographical area on the Baltic coast of Northeast Europe) | historical | ||
普魯士 | Chinese | name | Prussia (a former duchy, kingdom and (after German unification in 1871) a province of Germany, existing from 1525 to 1947 in parts of modern Germany, Poland and Russia) | historical | ||
曇 | Chinese | character | cloudy; overcast | |||
曇 | Chinese | character | used in 曇花/昙花 (tánhuā, “Dutchman's pipe cactus”) | |||
曉得 | Chinese | verb | to know | colloquial | ||
曉得 | Chinese | verb | to understand | colloquial | ||
曲直 | Chinese | noun | bent and straight | |||
曲直 | Chinese | noun | right and wrong; reasonable and unreasonable | |||
本社 | Japanese | noun | company | |||
本社 | Japanese | noun | headquarters (of business firm) | |||
水素 | Japanese | noun | hydrogen (chemical element) | |||
水素 | Japanese | noun | hydrogen (molecular hydrogen) | |||
海星 | Chinese | noun | starfish; sea star | |||
海星 | Chinese | noun | alternative form of 還行 /还行 (hái xíng, “still acceptable”) | Internet Mainland-China alt-of alternative | ||
澹 | Chinese | character | calm and indifferent to fame and fortune | |||
澹 | Chinese | character | quiet; tranquil | |||
澹 | Chinese | character | light (of taste); insipid | |||
澹 | Chinese | character | to ripple | |||
澹 | Chinese | character | a surname | |||
澹 | Chinese | character | only used in 澹臺/澹台 (Tántái, “a surname”) | |||
澹 | Chinese | character | only used in 澹林 | |||
澹 | Chinese | character | wet | Eastern Min Puxian-Min Southern dialectal | ||
澹 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
熟 | Chinese | character | ripe | usually | ||
熟 | Chinese | character | cooked; done | usually | ||
熟 | Chinese | character | processed | |||
熟 | Chinese | character | familiar with; well-acquainted with | |||
熟 | Chinese | character | practiced | |||
熟 | Chinese | character | sound; deep | |||
熟 | Chinese | character | civilized; settled | anthropology ethnography historical-ethnography history human-sciences sciences | ||
熟 | Chinese | character | crop harvest | Hokkien | ||
牽牛子 | Chinese | noun | seed of the morning glory (Ipomoea, syn. Pharbitis) (a herb used to treat asthma, phlegm, cough, flatulence and constipation) | medicine sciences | Chinese traditional | |
牽牛子 | Chinese | noun | morning glory | Mandarin Xining | ||
猊 | Vietnamese | character | chữ Hán form of nghê (“legendary lion and dragon hybrid”) | |||
猊 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nghé (“water buffalo calf, the cry of such an animal”) | |||
眇 | Chinese | character | to be blind (in one eye) | archaic | ||
眇 | Chinese | character | to squint; to peer; to examine carefully | archaic | ||
眇 | Chinese | character | distant; faraway | archaic | ||
眇 | Chinese | character | tiny; minute; minuscule | literary | ||
眇 | Chinese | character | high; lofty; utmost | archaic | ||
眇 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
睇屋 | Chinese | verb | to view a house or other property (with the intention of buying or renting it) | Cantonese verb-object | ||
睇屋 | Chinese | verb | to watch over a house | Cantonese verb-object | ||
石膏 | Chinese | noun | gypsum | |||
石膏 | Chinese | noun | plaster | |||
石膏 | Chinese | noun | cast (supportive and immobilising device used to help mend broken bones) | medicine sciences | ||
級 | Chinese | character | level; rank; grade; class | |||
級 | Chinese | character | grade; form | education | ||
級 | Chinese | character | step | |||
級 | Chinese | character | beheaded head | literary | ||
級 | Chinese | character | Classifier for steps. | |||
級 | Chinese | character | Classifier for level, ranks, grades, etc.. | |||
級 | Chinese | character | cup; cup size | Cantonese | ||
綴 | Chinese | character | to stitch up | |||
綴 | Chinese | character | to connect; to join | |||
綴 | Chinese | character | to decorate | |||
綴 | Chinese | character | to follow | Min Southern | ||
綴 | Chinese | character | to imitate | Min Southern | ||
綴 | Chinese | character | alternative form of 輟 /辍 (“to stop”) | alt-of alternative | ||
芹菜 | Chinese | noun | celery, especially the Chinese celery | |||
芹菜 | Chinese | noun | Alternative name for 水芹 (shuǐqín, “water dropwort”). | alt-of alternative name | ||
芹菜 | Chinese | noun | cilantro | Hakka Penang-Hokkien dialectal | ||
藥品 | Chinese | noun | pharmaceuticals; drugs; medicines | |||
藥品 | Chinese | noun | chemical used in laboratories | |||
褦 | Chinese | character | Asian conical hat | |||
褦 | Chinese | character | foolish; incapable | |||
褦 | Chinese | character | to bring along; to carry along | Cantonese | ||
褦 | Chinese | character | to tie; to fasten | Cantonese | ||
褦 | Chinese | character | connection | Cantonese | ||
褦 | Chinese | character | Classifier for strung, bunched or clustered objects. | Cantonese | ||
貝多 | Chinese | noun | talipot; Corypha umbraculifera | |||
貝多 | Chinese | noun | Buddhist scriptures | Buddhism lifestyle religion | ||
貝多 | Chinese | name | a state in Chinese mythology during the Zhou Dynasty | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
貼准 | Chinese | adv | by chance; as it happens | |||
貼准 | Chinese | adv | completely; absolutely; entirely | |||
道 | Vietnamese | character | chữ Hán form of đạo (“code of conduct; religion”) | |||
道 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dạo (“to walk; to stroll”) | |||
鄰比 | Chinese | noun | neighbor | literary | ||
鄰比 | Chinese | noun | vicinage | |||
頑石 | Chinese | noun | unpolished rock | |||
頑石 | Chinese | noun | stubborn person | figuratively | ||
饜 | Chinese | character | to be full (after eating); to be satiated | |||
饜 | Chinese | character | to be satisfied | |||
鯤 | Chinese | character | fish roe; fry; spawn | literary | ||
鯤 | Chinese | character | kun, a large fish that transforms into a roc (鵬/鹏 (péng)) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
黃連 | Chinese | noun | Chinese goldthread (Coptis chinensis) | |||
黃連 | Chinese | noun | rhizome of the Chinese goldthread | medicine sciences | Chinese traditional | |
ꜣw | Egyptian | noun | extent, length, expanse (of space) | |||
ꜣw | Egyptian | noun | length, duration (of time) | rare | ||
ꜣw | Egyptian | noun | death | |||
ꜣw | Egyptian | noun | alternative form of jw (“wrongdoing, evil”) | alt-of alternative | ||
상 | Korean | noun | top, best, first (grade or class) | |||
상 | Korean | noun | the first volume in a two or three volume set | |||
상 | Korean | noun | a title of respect used when referring to a monarch: His Majesty, Her Majesty | historical | ||
상 | Korean | suffix | with respect to...; from the standpoint of... | morpheme | ||
상 | Korean | suffix | above, on, in | morpheme | ||
상 | Korean | noun | dining table | |||
상 | Korean | noun | prize, award, reward | |||
상 | Korean | noun | statue, figure | |||
상 | Korean | noun | model, example | |||
상 | Korean | noun | image | natural-sciences physical-sciences physics | ||
상 | Korean | noun | physiognomy; look, face | |||
상 | Korean | noun | aspect, phase | |||
상 | Korean | noun | mourning (of a dead family member) | |||
상 | Korean | suffix | shape; form | morpheme | ||
상 | Korean | suffix | merchant, dealer / store, shop | morpheme | ||
상 | Korean | suffix | -san | morpheme | ||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 上: top; first; best | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 尙 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 常: eternal; frequent | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 賞: prize | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 商: trade; commerce | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 相: mutual; together | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 霜: frost | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 想: idea, thought | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 傷 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 喪 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 嘗 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 裳 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 詳 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 祥 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 象: elephant; shape | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 像 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 床: bed; framework | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 桑: mulberry tree | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 狀: document; certificate | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 償 | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 爽: refreshing; pleasurable | |||
상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 橡 | |||
어장관리 | Korean | noun | fishery management | |||
어장관리 | Korean | noun | keeping someone in the friend zone, typically for manipulative purposes | derogatory slang | ||
육 | Korean | num | six | Sino-Korean numeral | ||
육 | Korean | noun | meat; flesh | in-compounds | ||
육 | Korean | noun | the body, as opposed to the spirit | literary | ||
육 | Korean | noun | abbreviation of 육군(陸軍) (yukgun, “army”) | South-Korea abbreviation alt-of | ||
조림 | Korean | noun | Food which has been cooked down; preserves. | |||
조림 | Korean | noun | jorim (Korean stewed dish) | |||
조림 | Korean | noun | afforestation | |||
풍 | Korean | noun | manner, atmosphere | |||
풍 | Korean | noun | trend, fashion, habit | |||
풍 | Korean | noun | custom, tradition, cultural style | |||
풍 | Korean | noun | illness caused by an external factor | |||
풍 | Korean | noun | condition caused by a central nervous system disease such as a stroke | |||
풍 | Korean | noun | exaggerated and unreliable words or actions | |||
풍 | Korean | noun | short for 풍(風)천 (pungcheon, “awning, sunshade”) | North-Korea abbreviation alt-of | ||
풍 | Korean | noun | the 55th hexagram ䷶ (“abundance”) | |||
풍 | Korean | adv | Describing a dull, muffled sound of something such as a 문풍지(門風紙) (munpungji, “door paper”) torn through | |||
풍 | Korean | adv | Describing a sound of blocked air bursting through a gap | |||
풍 | Korean | noun | the card representing October with drawings of maple leaves or deer | |||
풍 | Korean | name | a surname, with the major clan located in Linqu County, Shandong, China | |||
풍 | Korean | adv | Describing the sound of a large heavy object falling into deep water: with a thud | |||
풍 | Korean | name | a surname | |||
풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 거짓말 (geojinmal, “lie, lying”) | Gyeongsang alt-of | ||
풍 | Korean | noun | Hamgyong form of 곰팡이 (gompang'i, “mold”) | Hamgyong alt-of | ||
풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 자두 (jadu, “plum”) | Gyeongsang alt-of | ||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 風: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 豐: good harvest; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 馮: surname | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 楓: maple | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 丰: demeanor | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 諷: satirize | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 灃: river name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 葑: napa cabbage | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 仹: demeanor | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䴶: roasted barley; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 渢: sound of water | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 瘋: migraine | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䏎: milk | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 麷: roasted barley; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 靊: God of Thunder | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 酆: country name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 蘴: napa cabbage | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 偑: place name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 颪: downward wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㒥: divine being | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㠦: mountain name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 碸: sulfone | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 猦: beast name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 栤: sound of chopping wood | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 煈: to burn | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 堸: pupa, cocoon | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 寷: large house | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧍯: insect burrow | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𤲊: good harvest | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨝭: country name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠙗: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩘵: weathercock | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙣 | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠂡: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧾳 | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨒷: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙐 | |||
𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽 | Gothic | verb | to covet | |||
𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽 | Gothic | verb | to defraud, swindle | |||
𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽 | Gothic | verb | to take advantage of (someone) | |||
𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽 | Gothic | noun | accusative/vocative singular of 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃 (bifaihōns) | |||
𒉺𒀀𒄿 | Hittite | verb | to give | present singular third-person | ||
𒉺𒀀𒄿 | Hittite | verb | to pay | present singular third-person | ||
𒉺𒀀𒄿 | Hittite | verb | to grant | present singular third-person | ||
𒉺𒀀𒄿 | Hittite | verb | to hand over | present singular third-person | ||
𘉞 | Tangut | suffix | Suffixed to the stem 1 form of verbs to form the first/third-person-subject second-person-singular-object form. | morpheme | ||
𘉞 | Tangut | suffix | Suffixed to the stem 2 form of verbs to form the second-person-singular-subject third-person-object form. | morpheme | ||
𝣎𝪛 | Translingual | intj | OK! no problem! no worries! | |||
𝣎𝪛 | Translingual | intj | Are you OK? / I am OK! | diving hobbies lifestyle sports | ||
𝣎𝪛 | Translingual | intj | up yours! | Brazil including vulgar | ||
𝣎𝪛 | Translingual | intj | worthless! (zero sign) | France Vietnam derogatory | ||
𝣎𝪛 | Translingual | intj | white power | US | ||
(intransitive) to part, stop associating | dissociate | English | verb | To make unrelated; to sever a connection; to separate. | transitive | |
(intransitive) to part, stop associating | dissociate | English | verb | To part; to stop associating. | intransitive | |
(intransitive) to part, stop associating | dissociate | English | verb | To separate compounds into simpler component parts, usually by applying heat or through electrolysis. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
(intransitive) to part, stop associating | dissociate | English | verb | To undergo dissociation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
(intransitive) to part, stop associating | dissociate | English | verb | To undergo dissociation. | human-sciences psychology sciences | intransitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Directed or moving backwards in relation to the normal or previous direction of travel; retreating. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Reverting to an inferior or less developed state; declining, regressing. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Reverting to an inferior or less developed state; declining, regressing. / Of an animal: appearing to regress to a less developed form during its lifetime. | biology natural-sciences zoology | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of the order of something: inverse, reverse. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of the order of something: inverse, reverse. / Having a passage of music played backwards. | entertainment lifestyle music | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of ideas or a person: opposing social reform, favouring the maintenance of the status quo; conservative. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Involving a return to or a retracing of a previous course of travel. | archaic | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Counterproductive to a desired outcome; contradictory, contrary. | archaic | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of a celestial body orbiting another: in the opposite direction to the orbited body's spin. | astronomy natural-sciences | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of a celestial body: seeming to move across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | also often postpositional |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of a metamorphic change: resulting from a decrease in pressure or temperature. | geography geology natural-sciences | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of amnesia: relating to the period leading up to the episode which caused it. | medicine sciences | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adj | Of verse: reading the same forwards or backwards; palindromic. | communications journalism literature media poetry publishing writing | archaic |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | adv | In a reverse direction; backwards. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | noun | A movement backwards or opposite to the intended or normal motion. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | noun | A movement backwards or opposite to the intended or normal motion. / The apparent movement of a planet across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | noun | One who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo; a conservative. | ||
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | noun | One who reneges on an agreement, or switches loyalties; a rebel, a renegade. | archaic | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | noun | The reversal of a melody so that what is played first in the original melody is played last, and what is played last in the original melody is played first. | entertainment lifestyle music | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To cause (a land feature such as a coastline or waterfall) to undergo retrogradation, that is, to travel in the direction of the land or upstream due to erosion. | geography natural-sciences | transitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To change (minerals, rocks, etc.) metamorphically through a decrease in pressure or temperature. | geography geology natural-sciences | transitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To cause (someone or something) to revert to an inferior or less developed state. | obsolete transitive | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To revert to an inferior or less developed state; to decline, to regress. | intransitive | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | Of a celestial body, especially a planet: to show retrogradation; to seem to move across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | intransitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | Of a land feature: to travel in the direction of the land or upstream due to erosion. | geography natural-sciences | intransitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To retreat or withdraw from a position. | government military politics war | intransitive |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | To move backwards; to recede. | intransitive obsolete | |
(military) to retreat or withdraw from a position | retrograde | English | verb | Of the telling of an incident, etc.: to move to an earlier time. | intransitive obsolete | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | A pleasant taste. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | Enjoyment; pleasure. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | A quality or characteristic tinge. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | A taste (for); liking (of); fondness. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | A cooked or pickled sauce, usually made with vegetables or fruits, generally used as a condiment. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | In a wooden frame, the projection or shoulder at the side of, or around, a tenon, on a tenoned piece. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | noun | Something that is greatly liked or savoured. | countable uncountable | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | verb | To taste or eat with pleasure, to like the flavor of | transitive | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | verb | To take great pleasure in. | transitive | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | verb | To taste; to have a specified taste or flavour. | intransitive obsolete | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | verb | To give a taste to; to cause to taste nice, to make appetizing. | transitive | |
(obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably | relish | English | verb | To give pleasure. | intransitive obsolete | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To change (something) from a smaller form or size to a larger one; to spread out or lay open. | transitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To increase the extent, number, volume or scope of (something). | transitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To express (something) at length and/or in detail. | transitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To rewrite (an expression) as a longer, yet equivalent, sum of terms. | algebra mathematics sciences | transitive |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To become, by rewriting, a longer, yet equivalent, sum of terms. | algebra mathematics sciences | intransitive |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To multiply both the numerator and the denominator of a fraction by the same (non-zero) number (which yields a fraction of equal value). | arithmetic | transitive |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To change or grow from smaller to larger in form, number, or size. | intransitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To increase in extent, number, volume or scope. | intransitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To speak or write at length or in detail. | intransitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | To feel generous or optimistic. | intransitive | |
(transitive) to change from a smaller form/size to a larger one | expand | English | verb | In a hierarchical list (such as a directory tree or table of contents), to show the subentries of (an entry). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
*kʷóls-o- (“neck”, o-grade nominalization, literally “(something) turning”) | kʷelsós | Proto-Indo-European | adj | turning | reconstruction | |
*kʷóls-o- (“neck”, o-grade nominalization, literally “(something) turning”) | kʷelsós | Proto-Indo-European | adj | far, distant | reconstruction | |
A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | A collection of goods to be sent, in transit or having been sent. | countable uncountable | |
A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | The act of consigning. | countable uncountable | |
A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | The sale of one's own goods (clothing, furniture, etc.) through a third-party vendor, in exchange for a portion of the sale price, and with the consigner retaining ownership of the goods until they are sold or abandoned. | countable uncountable | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | A form of prize which, when a ship was captured at sea, could be distributed at once. | nautical transport | countable uncountable |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | Plunder taken from an enemy in time of war, or seized by piracy. | countable uncountable | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | Something that has been stolen or illegally, mischievously, or greedily obtained from elsewhere. | countable figuratively uncountable | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | The buttocks. | slang | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | A person considered as a sexual partner or sex object. | slang uncountable vulgar | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | Sexual intercourse. | slang vulgar | |
A person considered as sexual partner or sex object | booty | English | noun | Alternative spelling of bootee. | alt-of alternative | |
A structural support | piling | English | noun | A structural support comprising a length of wood, steel, or other construction material. | ||
A structural support | piling | English | noun | The act of heaping up. | ||
A structural support | piling | English | noun | The process of building up, heating, and working fagots or piles to form bars, etc. | arts crafts hobbies ironworking lifestyle | |
A structural support | piling | English | verb | present participle and gerund of pile | form-of gerund participle present | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Conspicuously short. | ||
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Flat and broad, with the end slightly turned up. | ||
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Derived from a simpler polyhedron by the addition of extra triangular faces. | mathematics sciences | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A deliberate affront or slight. | ||
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A sudden checking of a cable or rope. | ||
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A knot; a protuberance; a snag. | obsolete | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To slight, ignore or behave coldly toward someone. | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To turn down insultingly; to dismiss. | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To check; to reprimand. | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To stub out (a cigarette etc). | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To halt the movement of a rope etc by turning it about a cleat or bollard etc; to secure a vessel in this manner. | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To clip or break off the end of; to check or stunt the growth of. | transitive | |
A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To sob with convulsions. | ||
Acanthisitta chloris | rifleman | English | noun | A soldier trained to use a rifle as a primary weapon. | ||
Acanthisitta chloris | rifleman | English | noun | A person especially skilled in the use of a rifle. | ||
Acanthisitta chloris | rifleman | English | noun | A small wrenlike insectivorous passerine bird endemic to New Zealand, Acanthisitta chloris, the titipounamu. | ||
Acute discernment or understanding; insight | perspicacity | English | noun | Acute discernment or understanding; insight. | uncountable usually | |
Acute discernment or understanding; insight | perspicacity | English | noun | The human faculty or power to mentally grasp or understand clearly. | uncountable usually | |
Acute discernment or understanding; insight | perspicacity | English | noun | Keen eyesight. | obsolete uncountable usually | |
American and black | African-American | English | noun | A member of an ethnic group consisting of Americans of black African descent. | ||
American and black | African-American | English | noun | Any black American person; by extension, any black person. | US broadly offensive proscribed sometimes | |
American and black | African-American | English | adj | Pertaining to the African-American ethnicity. | ||
American and black | African-American | English | adj | Black. | US broadly offensive proscribed sometimes | |
American and black | African-American | English | adj | Of or pertaining to the culture of African-American people. | ||
Cinnabar moth | carmin | French | adj | carmine, crimson (having a deep, slightly bluish red colour) | invariable | |
Cinnabar moth | carmin | French | noun | cochineal, carmine (red dye made from the bodies of cochineal insects) | masculine | |
Cinnabar moth | carmin | French | noun | carmine, crimson (deep, slightly bluish red) | masculine | |
Cinnabar moth | carmin | French | noun | cinnabar moth Tyria jacobaeae | masculine | |
Democrat | demokrat | Swedish | noun | democrat (supporter of democracy) | common-gender | |
Democrat | demokrat | Swedish | noun | Democrat (member of the US Democratic Party) | common-gender | |
Han Chinese | 漢人 | Chinese | noun | Han Chinese (the largest ethnic group indigenous to China); Han Chinese person | ||
Han Chinese | 漢人 | Chinese | noun | people of the Han dynasty | historical literary | |
Helleborus niger | black hellebore | English | noun | A poisonous and medicinal plant, Helleborus niger. | ||
Helleborus niger | black hellebore | English | noun | Another similarly poisonous and medicinal plant, the black false hellebore, Veratrum nigrum. | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to go, to walk | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to wear something (imperfective only) | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to go (to), to attend, to visit | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to run (of trains, ships, etc.) | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to work, to run (of clocks) | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to lead, to play, to move (in games) | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to tend, to take care (of), to nurse (imperfective only) | ||
IPA(key) | ходить | Russian | verb | to be good (about money) | ||
Late Latin: cerasea, cerasia; Italian | cerasus | Latin | noun | cherry tree | declension-2 feminine | |
Late Latin: cerasea, cerasia; Italian | cerasus | Latin | noun | cherry | declension-2 feminine | |
Oostmiddelduits (rare) | Hoogduits | Dutch | name | Standard High German (used especially when Duits was still sometimes used to mean “continental West Germanic”) | dated neuter | |
Oostmiddelduits (rare) | Hoogduits | Dutch | name | High German (languages and dialects that have undergone the High German consonant shift) | neuter | |
Oostmiddelduits (rare) | Hoogduits | Dutch | adj | High German | not-comparable | |
Ossetian: (“to drive, strike, stick in”) | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to prepare, make ready | reconstruction | |
Ossetian: (“to drive, strike, stick in”) | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to make, build | reconstruction | |
Panama Canal Zone | Canal Zone | English | name | The Panama Canal Zone. | ||
Panama Canal Zone | Canal Zone | English | name | The Suez Canal Zone. | ||
Persephone [Greek goddess] | Persephone | Latin | name | Persephone (Greek goddess) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 |
Persephone [Greek goddess] | Persephone | Latin | name | Death (personified) | declension-1 | |
Proto-Anatolian | péh₂sti | Proto-Indo-European | verb | to guard, to protect | imperfective reconstruction | |
Proto-Anatolian | péh₂sti | Proto-Indo-European | verb | to shepherd | imperfective reconstruction | |
Proto-Balto-Slavic | pótnih₂ | Proto-Indo-European | noun | mistress | feminine reconstruction | |
Proto-Balto-Slavic | pótnih₂ | Proto-Indo-European | noun | wife | feminine reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *-źʰimas | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | winter | feminine reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *-źʰimas | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | year (as a measure of time) | feminine reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *-źʰimas | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | frost, snow | feminine reconstruction | |
Psophia crepitans | kyssäkurki | Finnish | noun | trumpeter (bird of the family Psophiidae) | ||
Psophia crepitans | kyssäkurki | Finnish | noun | gray-winged trumpeter, Psophia crepitans | ||
Roman festival | vicennial | English | adj | Occurring once every twenty years. | not-comparable | |
Roman festival | vicennial | English | adj | Lasting for twenty years. | not-comparable | |
Roman festival | vicennial | English | noun | A twenty-year period | ||
Roman festival | vicennial | English | noun | A twentieth anniversary, particularly | ||
Roman festival | vicennial | English | noun | A twentieth anniversary, particularly / Synonym of vicennalia, the festival and religious ritual held in the 20th year of a Roman emperor's reign. | historical | |
Symbols | կ | Armenian | character | The 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k. | letter | |
Symbols | կ | Armenian | character | The 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k. Represents: / Represents | letter | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together. | ||
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | The explosive sound of thunder. | ||
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | Any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound. | ||
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | A slap with the hand, usually in a jovial manner. | ||
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | A single, sudden act or motion; a stroke; a blow. | ||
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | The nether part of the beak of a hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | A dropping of cow dung (presumably from the sound made as it hits the ground) | Yorkshire | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To strike the palms of the hands together, creating a sharp sound. | intransitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To applaud. | transitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To slap with the hand in a jovial manner. | transitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound. | ambitransitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To slam (a door or window); formerly often construed with to. | obsolete | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To create or assemble (something) hastily (usually followed by up or together). | transitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To set or put, usually in haste. | transitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To shoot (somebody) with a gun. | slang | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To have sex, fornicate, copulate. | slang | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | verb | To defeat. | slang transitive | |
The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together | clap | English | noun | Gonorrhea. | slang usually with-definite-article | |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | verb | present participle and gerund of model | US form-of gerund participle present | |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | noun | The art of sculpting models from clay etc. to create a representation of something. | US countable uncountable | |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | noun | The representation of depth in a two-dimensional image. | US countable uncountable | |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | noun | The profession of someone who models clothes. | US countable uncountable | |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | noun | The construction and use of a computer model of a physical system. | mathematics sciences | US countable uncountable |
The art of sculpting models from clay | modeling | English | noun | The learning of a new skill by copying other people. | US countable uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | adj | Late. | ||
To cause to lag; to slacken | lag | English | adj | Last; long-delayed. | obsolete | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | adj | Last made; hence, made of refuse; inferior. | ||
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A gap, a delay; an interval created by something not keeping up; a latency. | countable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | Delay; latency. | uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | One sentenced to transportation for a crime. | Ireland UK archaic countable slang uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A prisoner, a criminal. | Ireland UK countable slang uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A period of imprisonment. | countable slang uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A method of deciding which player is to start. Both players simultaneously strike a cue ball from the baulk line to hit the top cushion and rebound down the table; the player whose ball finishes closest to the baulk cushion wins. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | One who lags; that which comes in last. | countable uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | The fag-end; the rump; hence, the lowest class. | countable uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A stave of a cask, drum, etc.; especially (engineering) one of the narrow boards or staves forming the covering of a cylindrical object, such as a boiler, or the cylinder of a carding machine or steam engine. | countable uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | noun | A bird, the greylag. | countable uncountable | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To fail to keep up (the pace), to fall behind. | ||
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To cover (for example, pipes) with felt strips or similar material. | ||
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To respond slowly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | informal |
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To transport as a punishment for crime. | UK archaic slang | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To arrest or apprehend. | UK archaic slang | |
To cause to lag; to slacken | lag | English | verb | To cause to lag; to slacken. | transitive | |
To draw out; to extend, especially in duration. | protract | English | verb | To draw out; to extend, especially in duration. | ||
To draw out; to extend, especially in duration. | protract | English | verb | To use a protractor. | ||
To draw out; to extend, especially in duration. | protract | English | verb | To draw to a scale; to lay down the lines and angles of, with scale and protractor; to plot. | geography natural-sciences surveying | |
To draw out; to extend, especially in duration. | protract | English | verb | To put off to a distant time; to delay; to defer. | ||
To draw out; to extend, especially in duration. | protract | English | verb | To extend; to protrude. | ||
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To cover or enclose (something) by folding and securing a covering entirely around it. | intransitive transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To conclude or finish completely. | idiomatic intransitive transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To summarize or recapitulate. | idiomatic intransitive transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To put on abundant clothing as protection from the cold; to bundle up. | idiomatic intransitive transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To cocoon; to surround protectively. | figuratively idiomatic intransitive transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To tie up; to make too busy to respond. | figuratively idiomatic transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To combine, incorporate or encapsulate into one thing. | transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To hide or cover up. | figuratively transitive | |
To finish off a task completely | wrap up | English | verb | To curl into a more compact form. | intransitive transitive | |
Translations | achromat | English | noun | A lens that imparts little color; a lens that is achromatic. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
Translations | achromat | English | noun | A person whose color blindness prevents them from seeing any color whatsoever. | ||
Translations | terminally online | English | adj | Spending an inordinate amount of time on the Internet. | derogatory informal | |
Translations | terminally online | English | adj | Characteristic of one who spends so much time online, to the extent of insane behaviour. | derogatory informal | |
US: unpleasant, awful | gnarly | English | adj | Having or characterized by gnarls; gnarled. | ||
US: unpleasant, awful | gnarly | English | adj | Excellent; attractive. | slang | |
US: unpleasant, awful | gnarly | English | adj | Dangerous; difficult. | US dated slang | |
US: unpleasant, awful | gnarly | English | adj | Unpleasant, awful, ugly. | US slang | |
US: unpleasant, awful | gnarly | English | adj | Unpleasant, awful, ugly. / Of music or a sound: harsh. | US slang | |
a place likened to be a slaughterhouse | abattoir | English | noun | A public slaughterhouse for cattle, sheep, etc. | ||
a place likened to be a slaughterhouse | abattoir | English | noun | A place or event likened to a slaughterhouse, because of great carnage or bloodshed. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | One who pricks. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | A tool for pricking. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | A prickle or thorn. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | Any of several American prickly woody vines of the genus Smilax; greenbrier. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | One who spurs forward; a light-horseman. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | A priming wire; a priming needle, used in blasting and gunnery. | ||
a tool for pricking | pricker | English | noun | A small marlinespike used in sailmaking. | nautical transport | |
a trembling shake | quaver | English | noun | A trembling shake. | ||
a trembling shake | quaver | English | noun | A trembling of the voice, as in speaking or singing. | ||
a trembling shake | quaver | English | noun | an eighth note, drawn as a crotchet (quarter note) with a tail. | entertainment lifestyle music | |
a trembling shake | quaver | English | verb | To shake in a trembling manner. | ||
a trembling shake | quaver | English | verb | To use the voice in a trembling manner, as in speaking or singing. | intransitive | |
a trembling shake | quaver | English | verb | To utter quaveringly. | transitive | |
a very handsome young man | Apollo | English | name | The son of Zeus and Leto (or Jupiter and Latona), and the twin brother of Artemis (or Diana). He was the god of light, music, medicine, and poetry; and prophecy, dance, manly beauty, and more. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
a very handsome young man | Apollo | English | name | The planet Mercury, when observed as a Morning Star. | astronomy natural-sciences | |
a very handsome young man | Apollo | English | name | Short for 1862 Apollo, an Apollo asteroid. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
a very handsome young man | Apollo | English | name | A United States space program, and the vehicles it created, used for human travel to the moon. | NASA aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | |
a very handsome young man | Apollo | English | name | Apollo Theater, a music hall in New York City associated with African-American performers. | with-definite-article | |
a very handsome young man | Apollo | English | name | A butterfly of species Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings. | ||
a very handsome young man | Apollo | English | name | A very handsome young man. | ||
a very handsome young man | Apollo | English | name | A male given name. | ||
a very handsome young man | Apollo | English | name | A placename. | ||
a very handsome young man | Apollo | English | name | Acute haemorrhagic conjunctivitis. | Africa West | |
a very handsome young man | Apollo | English | noun | An asteroid possessing an orbit that crosses the orbit of the Earth and an orbital period of over one year, with semimajor axes greater than 1 AU, and perihelion distances less than 1.017 AU. | astronomy natural-sciences | |
abbreviation of episode | E | English | character | The fifth letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script. | letter uppercase | |
abbreviation of episode | E | English | num | The ordinal number fifth, derived from this letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script. | alt-of ordinal uppercase | |
abbreviation of episode | E | English | symbol | Abbreviation of everyone. | abbreviation alt-of | |
abbreviation of episode | E | English | symbol | East. | ||
abbreviation of episode | E | English | noun | The drug ecstasy (MDMA), particularly in pill form. | slang | |
abbreviation of episode | E | English | noun | Abbreviation of estrogen or estradiol. | abbreviation alt-of | |
abbreviation of episode | E | English | noun | The grade below D in some grading systems. In most such systems, it is a failing grade. | ||
abbreviation of episode | E | English | noun | Abbreviation of episode (“installment of a series”). | abbreviation alt-of | |
abbreviation of episode | E | English | name | Abbreviation of Elohist. | lifestyle religion | abbreviation alt-of |
abbreviation of episode | E | English | name | A state in ancient China of varying location in present-day Shanxi, Henan, and Hubei. | history human-sciences sciences | |
abbreviation of episode | E | English | name | Its capital, also known as Echeng and Ezhou. | history human-sciences sciences | |
abbreviation of episode | E | English | name | A surname from Mandarin Chinese. | ||
abbreviation of episode | E | English | name | A Tai-Chinese mixed language spoken primarily in Rongshui Miao Autonomous County, Guangxi, China; Kjang E. | ||
abbreviation of episode | E | English | name | A river in Highland council area, Scotland. | ||
ability to recall | memory | English | noun | The ability of the brain to record information or impressions with the facility of recalling them later, usually at will. | uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | A record of a thing or an event stored and available for later use by the organism. | countable uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | The part of a computer that stores variable executable code or data (RAM) or unalterable executable code or default data (ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
ability to recall | memory | English | noun | The time within which past events can be or are remembered. | countable uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | Which returns to its original shape when heated | attributive countable uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | A memorial. | countable obsolete uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | Synonym of pelmanism (“memory card game”). | countable uncountable | |
ability to recall | memory | English | noun | A term of venery for a social group of elephants, normally called a herd. | biology natural-sciences zoology | collective countable rare uncountable |
about or near that place | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
about or near that place | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
about or near that place | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
about or near that place | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
about or near that place | thereabout | English | adv | About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
about or near that place | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
act of habituating, or accustoming | habituation | English | noun | The act of habituating, or accustoming; the state of being habituated. | countable uncountable | |
act of habituating, or accustoming | habituation | English | noun | The process of becoming accustomed to an internal or external stimulus, such as a noxious smell or loud noise. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | The action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs. | rail-transport railways transport | countable uncountable |
action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | An instance of diverting a conversation or debate from its original topic. | countable uncountable | |
action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | An instance of thwarting or frustrating something. | countable uncountable | |
action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | A pattern of discourse (in speech or writing) that is a sequence of unrelated or only remotely related ideas. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
action of the verb to drive in any sense | driving | English | verb | present participle and gerund of drive | form-of gerund participle present | |
action of the verb to drive in any sense | driving | English | adj | That drives (a mechanism or process). | ||
action of the verb to drive in any sense | driving | English | adj | That drives forcefully; strong; forceful; violent (of wind, rain, etc) | ||
action of the verb to drive in any sense | driving | English | noun | The action of the verb to drive in any sense. | countable uncountable | |
action of the verb to drive in any sense | driving | English | noun | In particular, the action of operating a motor vehicle. | countable uncountable | |
action of the verb to drive in any sense | driving | English | noun | The act of driving the ball; hitting the ball a long distance, especially from the tee to the putting green. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
activity or process of reasoning | ratiocination | English | noun | Reasoning, conscious deliberate inference; the activity or process of reasoning. | uncountable usually | |
activity or process of reasoning | ratiocination | English | noun | Thought or reasoning that is exact, valid and rational. | uncountable usually | |
activity or process of reasoning | ratiocination | English | noun | A proposition arrived at by such thought. | uncountable usually | |
adverse discrepancy or variation in a cumulative process | leeway | English | noun | The drift of a ship or aeroplane in a leeward direction. | countable uncountable | |
adverse discrepancy or variation in a cumulative process | leeway | English | noun | A varying degree or amount of freedom or flexibility. | countable uncountable | |
adverse discrepancy or variation in a cumulative process | leeway | English | noun | An adverse discrepancy or variation in a cumulative process, usually in the phrase make up leeway. | British countable uncountable | |
algal bloom | red tide | English | noun | An algal bloom of sufficient quantity to cause discoloration (often red) in a body of water; red tides can potentially cause irritation or death to exposed creatures. | ||
algal bloom | red tide | English | noun | An algal bloom of sufficient quantity to cause discoloration (often red) in a body of water; red tides can potentially cause irritation or death to exposed creatures. / specifically, one caused by Karenia brevis. | ||
already arranged | given | English | verb | past participle of give | form-of participle past | |
already arranged | given | English | prep | Considering; taking into account. | ||
already arranged | given | English | noun | A condition that is assumed to be true without further evaluation. | ||
already arranged | given | English | adj | Already arranged. | ||
already arranged | given | English | adj | Currently discussed. | ||
already arranged | given | English | adj | Particular, specific. | ||
already arranged | given | English | adj | Assumed as fact or hypothesis. | ||
already arranged | given | English | adj | Prone, disposed. | ||
an advantage in starting earlier to gain a favorable position | head start | English | noun | An advantage consisting in starting a competition or task earlier than might be expected; given (or taken), for example, prior to the beginning of a race. | idiomatic | |
an advantage in starting earlier to gain a favorable position | head start | English | noun | A factor conducive to superiority and success. | idiomatic | |
anatomy | abductive | English | adj | Related or pertaining to abductor muscles and their movement. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
anatomy | abductive | English | adj | Being or relating to a logical process of abduction or inference. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | not-comparable |
anatomy | abductive | English | adj | Abducting, pertaining to an abduction (a kidnapping). | not-comparable rare | |
and see | κοινόβιο | Greek | noun | coenobium, monastic community | ecclesiastical lifestyle religion | |
and see | κοινόβιο | Greek | noun | any community of people living together | ||
angles | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
angles | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
angles | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
angles | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
angles | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
any matter falling | rain | English | noun | Condensed water falling from a cloud. | climatology meteorology natural-sciences | uncountable usually |
any matter falling | rain | English | noun | Any matter moving or falling, usually through air, and especially if liquid or otherwise figuratively identifiable with raindrops. | figuratively uncountable usually | |
any matter falling | rain | English | noun | An instance of particles or larger pieces of matter moving or falling through air. | figuratively uncountable usually | |
any matter falling | rain | English | verb | To have rain fall from the sky. | climatology meteorology natural-sciences | impersonal |
any matter falling | rain | English | verb | To fall as or like rain. | figuratively intransitive | |
any matter falling | rain | English | verb | To issue (something) in large quantities. | figuratively transitive | |
any matter falling | rain | English | verb | Obsolete form of reign. | alt-of obsolete | |
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Not bearing children, childless; hence also unable to bear children, sterile. | not-comparable | |
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Not bearing seed or fruit. | not-comparable | |
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Of poor fertility, infertile; not producing vegetation; desert, waste. | ||
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Devoid, lacking. | with-of | |
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Devoid of interest or attraction, poor, bleak. | ||
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Unproductive, fruitless, unprofitable; empty, hollow, vain. | ||
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | adj | Mentally dull or unproductive; stupid or intellectually fallow. | ||
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | noun | An area of low fertility and habitation, a desolate place. | ||
area of low fertility and habitation, a desolate place | barren | English | noun | In particular, a usually elevated and flat expanse of land that only supports the growth of small trees and shrubs, and sometimes mosses or heathers, berries, and other marshy or moory vegetation, but little agriculture and few people. | plural-normally | |
arm | 手臂 | Chinese | noun | arm | ||
arm | 手臂 | Chinese | noun | helper; assistant | figuratively | |
arsenic trioxide | arsenic | English | noun | A toxic grey brittle nonmetallic chemical element (symbol As) with an atomic number of 33. | countable uncountable | |
arsenic trioxide | arsenic | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
arsenic trioxide | arsenic | English | noun | Arsenic trioxide. | countable uncountable | |
arsenic trioxide | arsenic | English | adj | Of or containing arsenic with a valence of 5. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
arterious (medicine, now rare and historical) → | arteri- | English | prefix | artery / arterial (and) | medicine sciences | morpheme |
arterious (medicine, now rare and historical) → | arteri- | English | prefix | artery / of an artery or of arteries | medicine sciences | morpheme |
assumption | presupposition | English | noun | An assumption made beforehand; a preliminary conjecture or speculation. | countable uncountable | |
assumption | presupposition | English | noun | The act of presupposing. | countable uncountable | |
assumption | presupposition | English | noun | An assumption or belief implicit in an utterance or other use of language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
at an earlier time | ahead | English | adv | At or towards the front; in the direction one is facing or moving. | not-comparable | |
at an earlier time | ahead | English | adv | So as to be further advanced, either spatially or in an abstract sense; to be superior. | not-comparable | |
at an earlier time | ahead | English | adv | In or for the future. | not-comparable | |
at an earlier time | ahead | English | adv | To a later time. | not-comparable | |
at an earlier time | ahead | English | adv | At an earlier time; beforehand; in advance. | not-comparable | |
at an earlier time | ahead | English | adv | To an earlier time. | not-comparable | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | noun | The quality of being sassy. | uncountable | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | noun | Backtalk, cheek, sarcasm. | US uncountable | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | noun | Vegetables used in making sauces. | archaic uncountable | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | noun | A subgenre of screamo music. | uncountable | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | verb | To talk, to talk back. | US informal intransitive | |
backtalk, cheek, sarcasm | sass | English | verb | To speak insolently to. | US informal transitive | |
bad | בייז | Yiddish | adj | bad, evil, wicked | ||
bad | בייז | Yiddish | adj | malicious, vicious, angry | ||
bad | בייז | Yiddish | adj | unkind, unfriendly | ||
bad | בייז | Yiddish | adj | sinister, ominous, unholy | ||
be negligent | fail | English | verb | To be unsuccessful. | intransitive | |
be negligent | fail | English | verb | Not to achieve a particular stated goal. (Usage note: The direct object of this word is usually an infinitive.) | transitive | |
be negligent | fail | English | verb | To neglect. | transitive | |
be negligent | fail | English | verb | Of a machine, etc.: to cease to operate correctly. | intransitive | |
be negligent | fail | English | verb | To be wanting to, to be insufficient for, to disappoint, to desert; to disappoint one's expectations. | transitive | |
be negligent | fail | English | verb | To receive one or more non-passing grades in academic pursuits. | ambitransitive | |
be negligent | fail | English | verb | To give a student a non-passing grade in an academic endeavour. | transitive | |
be negligent | fail | English | verb | To miss attaining; to lose. | obsolete transitive | |
be negligent | fail | English | verb | To be wanting; to fall short; to be or become deficient in any measure or degree up to total absence. | ||
be negligent | fail | English | verb | To be affected with want; to come short; to lack; to be deficient or unprovided; used with of. | archaic | |
be negligent | fail | English | verb | To fall away; to become diminished; to decline; to decay; to sink. | archaic | |
be negligent | fail | English | verb | To deteriorate in respect to vigour, activity, resources, etc.; to become weaker. | archaic | |
be negligent | fail | English | verb | To perish; to die; used of a person. | obsolete | |
be negligent | fail | English | verb | To err in judgment; to be mistaken. | obsolete | |
be negligent | fail | English | verb | To become unable to meet one's engagements; especially, to be unable to pay one's debts or discharge one's business obligation; to become bankrupt or insolvent. | ||
be negligent | fail | English | noun | A failure, especially of a financial transaction (a termination of an action). | countable uncountable | |
be negligent | fail | English | noun | A failing grade in an academic examination. | countable uncountable | |
be negligent | fail | English | noun | A failure (something incapable of success). | US countable slang uncountable | |
be negligent | fail | English | noun | Poor quality; substandard workmanship. | slang uncountable | |
be negligent | fail | English | adj | Unsuccessful; inadequate; unacceptable in some way. | US slang | |
be negligent | fail | English | noun | A piece of turf cut from grassland. | ||
blade | custură | Romanian | noun | blade | feminine obsolete | |
blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes | feminine regional | |
blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes / dull, rusty knife | Transylvania feminine regional | |
blade | custură | Romanian | noun | mountain ridge, especially a ragged one | geography natural-sciences | feminine |
blunder; silly or stupid mistake | boner | English | noun | An erect penis. | slang vulgar | |
blunder; silly or stupid mistake | boner | English | noun | An erect penis. / An often perverse sense of enjoyment from or predilection towards something. | figuratively slang vulgar | |
blunder; silly or stupid mistake | boner | English | noun | One who or that which removes bones. | ||
blunder; silly or stupid mistake | boner | English | noun | A blunder; a silly mistake. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | dated especially slang |
blunder; silly or stupid mistake | boner | English | noun | A trombonist | humorous | |
bow | nikka | Faroese | verb | nod | ||
bow | nikka | Faroese | verb | bow | ||
breast | sein | French | noun | breast (the chest) | anatomy medicine sciences | masculine |
breast | sein | French | noun | breast | anatomy medicine sciences | masculine |
breast | sein | French | noun | womb | literary masculine | |
breast | sein | French | noun | bosom | masculine | |
brief interval of rest or relief | respite | English | noun | A brief interval of rest or relief. | countable uncountable | |
brief interval of rest or relief | respite | English | noun | A reprieve, especially from a sentence of death. | law | countable uncountable |
brief interval of rest or relief | respite | English | noun | The delay of appearance at court granted to a jury beyond the proper term. | law | countable uncountable |
brief interval of rest or relief | respite | English | noun | A short period of spoken dialogue in an otherwise sung-through musical. | countable uncountable | |
brief interval of rest or relief | respite | English | verb | To delay or postpone (an event). | transitive | |
brief interval of rest or relief | respite | English | verb | To allow (a person) extra time to fulfil some obligation. | transitive | |
cardinal number 1 | one | English | num | The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number. | ||
cardinal number 1 | one | English | num | The first positive number in the set of natural numbers. | mathematics number-theory sciences | |
cardinal number 1 | one | English | num | The cardinality of the smallest nonempty set. | mathematics sciences set-theory | |
cardinal number 1 | one | English | num | The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one. | mathematics sciences | |
cardinal number 1 | one | English | pron | One thing (among a group of others); one member of a group. | impersonal indefinite pronoun | |
cardinal number 1 | one | English | pron | Used after an adjective (but not after an attributive or possessive noun) to form a noun phrase. | definite impersonal indefinite pronoun | |
cardinal number 1 | one | English | pron | The first mentioned of two things or people, as opposed to the other. | impersonal pronoun sometimes with-definite-article | |
cardinal number 1 | one | English | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | |
cardinal number 1 | one | English | pron | Any person, entity or thing. | pronoun | |
cardinal number 1 | one | English | noun | The digit or figure 1. | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A one-dollar bill. | US | |
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One o'clock, either a.m. or p.m. | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A joke or amusing anecdote. | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An alcoholic drink, especially a pint or can of beer. | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An act of sexual intercourse. | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | A person (having some specified characteristic or attribute). | ||
cardinal number 1 | one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
cardinal number 1 | one | English | noun | A gay person. | dated derogatory euphemistic | |
cardinal number 1 | one | English | noun | The identity element with respect to multiplication in a ring. | mathematics sciences | |
cardinal number 1 | one | English | noun | Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1". | Internet Leet alt-of deliberate misspelling sarcastic | |
cardinal number 1 | one | English | adj | Of a period of time, being particular. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | adj | Being a single, unspecified thing; a; any. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | adj | Sole, only. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | adj | Whole, entire. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | adj | In agreement. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | adj | The same. | not-comparable | |
cardinal number 1 | one | English | det | A single. | ||
cardinal number 1 | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being a preeminent example. | ||
cardinal number 1 | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being an unknown person with the specified name; see also "a certain". | ||
cardinal number 1 | one | English | verb | To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. | transitive | |
cardinal number 1 | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. | Manglish Singlish | |
cardinal number 1 | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the originator of something. | Manglish Singlish | |
cardinal number 1 | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else. | Manglish Singlish | |
cardinal number 1 | one | English | particle | A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun. | Manglish Singlish | |
cardinal number 1 | one | English | pron | Used as a relative pronoun at the end of a relative clause. | Singlish rare | |
carrying water | aquiferous | English | adj | Of or pertaining to an aquifer | geography geology natural-sciences | |
carrying water | aquiferous | English | adj | Carrying water | ||
cat that catches mice | mouser | English | noun | A cat that catches mice, kept specifically for the purpose. | ||
cat that catches mice | mouser | English | noun | A moustache. | Scotland US | |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | verb | present participle and gerund of descend | form-of gerund participle present | |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | adj | Moving or sloping downwards. | not-comparable | |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | adj | Ordered such that each element is less than or equal to the previous element. (of a sequence) | not-comparable | |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | adj | Ordered such that each element is less than or equal to the previous element. (of a sequence) / Causing a sequence to follow a descending order. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | adj | Becoming lower in pitch. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
causing a sequence to follow an descending order | descending | English | noun | A descent. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | verb | To hurt or sting. | intransitive | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | verb | To cause a smart or sting in. | transitive | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | verb | To feel a pungent pain of mind; to feel sharp pain or grief; to be punished severely; to feel the sting of evil. | intransitive | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Exhibiting social ability or cleverness. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books. | informal | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology). | in-compounds often | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Good-looking; well dressed; fine; fashionable. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Cleverly shrewd and humorous in a way that may be rude and disrespectful. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Sudden and intense. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Causing sharp pain; stinging. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Sharp; keen; poignant. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Intense in feeling; painful. Used usually with the adverb intensifier right. | Southern-US dated | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Efficient; vigorous; brilliant. | archaic | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Pretentious; showy; spruce. | archaic | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Brisk; fresh. | archaic | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | adj | Hard-working. | Appalachia | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | noun | A sharp, quick, lively pain; a sting. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | noun | Mental pain or suffering; grief; affliction. | ||
causing sharp pain; stinging | smart | English | noun | Clipping of smart money. | abbreviation alt-of clipping | |
causing sharp pain; stinging | smart | English | noun | A dandy; one who is smart in dress; one who is brisk, vivacious, or clever. | dated slang | |
change | cambéu | Asturian | noun | change | masculine | |
change | cambéu | Asturian | noun | exchange | masculine | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A symbol or annotation. / A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A symbol or annotation. / A mark, or sign, made to call attention, to point out something to notice, or the like; a sign, or token, proving or giving evidence. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A symbol or annotation. / A brief remark; a marginal comment or explanation; hence, an annotation on a text or author; a comment; a critical, explanatory, or illustrative observation. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A brief piece of writing intended to assist the memory; a memorandum; a minute. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A short informal letter; a billet. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / An academic treatise (often without regard to length); a treatment; a discussion paper; (loosely) any contribution to an academic discourse. | countable literary uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A diplomatic missive or written communication. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A written or printed paper acknowledging a debt, and promising payment | business finance | countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A list of items or of charges; an account. | countable obsolete uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A piece of paper money; a banknote. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A written or printed communication or commitment. / A small size of paper used for writing letters or notes. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A sound. / A character, variously formed, to indicate the length of a tone, and variously placed upon the staff to indicate its pitch. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A sound. / A musical sound; a tone; an utterance; a tune. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A sound. / A key of the piano or organ. | entertainment lifestyle music | broadly countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A sound. / A call or song of a bird. | entertainment lifestyle music | broadly countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A sound. / An indication which players have to click, type, hit, tap or do other actions if it appears | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | Observation; notice; heed. | uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | Reputation; distinction. | uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | A critical comment. | countable uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | Notification; information; intelligence. | countable obsolete uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | Mark of disgrace. | countable obsolete uncountable | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To notice with care; to observe; to remark; to heed. | transitive | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To record in writing; to make a memorandum of. | transitive | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To denote; to designate. | transitive | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To annotate. | transitive | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To set down in musical characters. | transitive | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | verb | To record on the back of (a bill, draft, etc.) a refusal of acceptance, as the ground of a protest, which is done officially by a notary. | law | transitive |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | That which is needed or necessary; business; duty; work. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal uncountable usually | |
character indicating the length and pitch of a tone | note | English | noun | The giving of milk by a cow or sow; the period following calving or farrowing during which a cow or sow is at her most useful (i.e. gives milk); the milk given by a cow or sow during such a period. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal uncountable usually | |
charge or care | keeping | English | noun | Conformity or harmony. | countable uncountable | |
charge or care | keeping | English | noun | Charge or care. | countable uncountable | |
charge or care | keeping | English | noun | Maintenance; support; provision; feed. | countable uncountable | |
charge or care | keeping | English | verb | present participle and gerund of keep | form-of gerund participle present | |
chemistry | force field | English | noun | A region of space (a vector field) in which a force operates; contains lines of force; a field of force. | natural-sciences physical-sciences physics | |
chemistry | force field | English | noun | A mathematical description of the potential energy of a system of atoms. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
chemistry | force field | English | noun | An invisible barrier used as a protective shield. | literature media publishing science-fiction | |
cloak | 斗篷 | Chinese | noun | cloak; cape; mantle | ||
cloak | 斗篷 | Chinese | noun | Asian conical hat | Mandarin Xiang dialectal | |
coaxial | collinear | English | adj | Lying on the same straight line. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
coaxial | collinear | English | adj | Coaxial. | not-comparable | |
collectively, items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon | jettison | English | noun | Items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon. | collective uncountable | |
collectively, items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon | jettison | English | noun | The action of jettisoning items. | countable | |
collectively, items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon | jettison | English | verb | To eject from a boat, submarine, aircraft, spaceship or hot-air balloon, so as to lighten the load. | ||
collectively, items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon | jettison | English | verb | To let go or get rid of as being useless or defective. | figuratively | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | A building or other place where manufacturing takes place. | ||
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | A police station. | UK slang | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | A device or process that produces or manufactures something. | ||
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | A factory farm. | ||
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | In a computer program or library, a function, method, etc. which creates an object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | The original state of an electronic device, as it was when it came from the manufacturer. | attributive | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | The position or state of being a factor. | Scotland archaic | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | noun | A trading establishment, especially set up by merchants working in a foreign country. | historical | |
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign port | factory | English | adj | Having come from the factory in the state it is currently in; original, stock. | colloquial not-comparable usually | |
common people | populace | English | noun | The common people of a nation. | countable uncountable | |
common people | populace | English | noun | The inhabitants of a country or one of its administrative divisions (such as a state, province, or county). | countable uncountable | |
complete corpus of legislatively-enacted laws | statutory law | English | noun | A law enacted by a legislative body. | law | countable |
complete corpus of legislatively-enacted laws | statutory law | English | noun | The complete corpus of laws enacted by legislation and currently in effect within a jurisdiction. | law | uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The part of a plant, generally underground, that anchors and supports the plant body, absorbs and stores water and nutrients, and in some plants is able to perform vegetative reproduction. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A root vegetable. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The part of a tooth extending into the bone holding the tooth in place. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The part of a hair under the skin that holds the hair in place. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The part of a hair near the skin that has not been dyed, permed, or otherwise treated. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The primary source; origin. | countable figuratively uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The section of a wing immediately adjacent to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The bottom of the thread of a threaded object. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | Of a number or expression, a number which, when raised to a specified power, yields the specified number or expression. | arithmetic | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A square root (understood if no power is specified; in which case, "the root of" is often abbreviated to "root"). | arithmetic | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A zero (of an equation). | mathematical-analysis mathematics sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The single node of a tree that has no parent. | computing engineering graph-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The primary lexical unit of a word, which carries the most significant aspects of semantic content and cannot be reduced into smaller constituents. Inflectional stems often derive from roots. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A word from which another word or words are derived. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The fundamental tone of any chord; the tone from whose harmonics, or overtones, a chord is composed. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The lowest place, position, or part. | countable uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | In UNIX terminology, the first user account with complete access to the operating system and its configuration, found at the root of the directory structure; the person who manages accounts on a UNIX system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | The highest directory of a directory structure which may contain both files and subdirectories. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A penis, especially the base of a penis. | countable slang uncountable | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To grow roots; to enter the earth, as roots; to take root and begin to grow. | ||
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To prepare, oversee, or otherwise cause the rooting of cuttings. | ||
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To fix firmly; to establish. | ||
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To get root or privileged access on (a computer system or mobile phone), often through bypassing some security mechanism. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To turn up or dig with the snout. | ambitransitive | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To seek favour or advancement by low arts or grovelling servility; to fawn. | broadly | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To rummage; to search as if by digging in soil. | intransitive | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | Of a baby: to turn the head and open the mouth in search of food. | intransitive | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To root out; to abolish. | transitive | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To tug or pull at the reins aggressively by driving the head downwards while wearing a bit. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To sexually penetrate. | Australia Ireland New-Zealand slang vulgar | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | An act of rummaging or searching. | ||
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | An act of sexual intercourse. | Australia New-Zealand slang vulgar | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | noun | A sexual partner. | Australia New-Zealand slang vulgar | |
computing: user account at the root of the directory structure | root | English | verb | To cheer (on); to show support (for) and hope for the success of. (See root for.) | US intransitive | |
condition causing the shedding of hair | effluvium | English | noun | A gaseous or vaporous emission, especially a foul-smelling one. | countable uncountable | |
condition causing the shedding of hair | effluvium | English | noun | A condition causing the shedding of hair. | countable uncountable | |
constellation | Fornax | English | name | A winter constellation of the southern sky, said to resemble a furnace. It lies near the constellation Eridanus. | astronomy natural-sciences | |
constellation | Fornax | English | name | A dwarf galaxy located in the constellation Fornax. | astronomy natural-sciences | |
constellation | Fornax | English | name | The Roman goddess of ovens. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
construction of electronic-like circuits from proteins | bioelectronics | English | noun | The application of electronics in the field of biology | biology business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
construction of electronic-like circuits from proteins | bioelectronics | English | noun | The proposed construction of electronic-like circuits from proteins or other biological macromolecules | biology business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
cowardly | blood | Dutch | adj | not courageous | archaic | |
cowardly | blood | Dutch | adj | timid | archaic | |
crossing | ford | English | noun | A location where a stream is shallow and the bottom has good footing, making it possible to cross from one side to the other with no bridge, by walking, riding, or driving through the water; a crossing. | ||
crossing | ford | English | noun | A stream; a current. | ||
crossing | ford | English | verb | To cross a stream by walking through it. | ||
crude hut | shack | English | noun | A crude, roughly built hut or cabin. | ||
crude hut | shack | English | noun | Any poorly constructed or poorly furnished building. | ||
crude hut | shack | English | noun | The room from which a ham radio operator transmits. | slang | |
crude hut | shack | English | verb | To live (in or with); to shack up. | ||
crude hut | shack | English | noun | Grain fallen to the ground and left after harvest. | countable obsolete uncountable | |
crude hut | shack | English | noun | Nuts which have fallen to the ground. | countable obsolete uncountable | |
crude hut | shack | English | noun | Freedom to pasturage in order to feed upon shack. | countable obsolete uncountable | |
crude hut | shack | English | noun | A shiftless fellow; a low, itinerant beggar; a vagabond; a tramp. | UK US countable dialectal obsolete uncountable | |
crude hut | shack | English | noun | Bait that can be picked up at sea. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
crude hut | shack | English | noun | A drink, especially an alcoholic one. | Nigeria countable slang uncountable | |
crude hut | shack | English | verb | To shed or fall, as corn or grain at harvest. | obsolete | |
crude hut | shack | English | verb | To feed in stubble, or upon waste. | obsolete | |
crude hut | shack | English | verb | To wander as a vagabond or tramp. | UK dialectal | |
crude hut | shack | English | verb | To hibernate; to go into winter quarters. | US intransitive | |
crude hut | shack | English | verb | To drink, especially alcohol. | Nigeria slang | |
crude hut | shack | English | adj | Alternative form of shag (“exhausted; tiring”). | Singapore Singlish alt-of alternative slang | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A type of flattish bun, usually cut in two horizontally, toasted and spread with butter, etc, before being eaten; an English muffin. | British | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A cupcake-shaped baked good (for example of cornbread, banana bread, or a chocolate dough), sometimes glazed but typically without frosting, eaten especially for breakfast (in contrast to a cupcake, which is a dessert). | ||
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A mechanism used in the Java Network Launching Protocol analogous to the cookie mechanism and which permits a program running in a browser to perform operations on a client machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | Term of endearment. | slang | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | The vulva or vagina; pubic hair around it. | slang vulgar | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A less talented player; one who muffs, or drops the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A charming, attractive young man. | slang | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A small plate, smaller than a twiffler. | dated | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A roll, bap or cob, which may or may not be flat or toasted. | Northern-England UK dialectal | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A very weak shot in ice hockey where the puck does not travel fast. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | slang |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | noun | A young woman who would regularly accompany a particular man during a social season. | Canada archaic slang | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | verb | To eat muffins. | intransitive | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | verb | To feed muffins to. | transitive | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | verb | To become like a muffin; to increase in size. | intransitive | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | verb | To make like a muffin. | transitive | |
cupcake-shaped baked good, American muffin | muffin | English | verb | Alternative letter-case form of MUFFIN. | alt-of transitive | |
dance performed by Tibetan monks | 跳神 | Chinese | noun | sorcerer's dance in a trance | ||
dance performed by Tibetan monks | 跳神 | Chinese | noun | dance performed by Tibetan monks at religious festivals to exorcize demons | ||
dark road | 黑道 | Chinese | noun | dark road; unlit street | ||
dark road | 黑道 | Chinese | noun | organised crime; illegal activity | figuratively | |
dark road | 黑道 | Chinese | noun | criminal underworld | figuratively | |
dark road | 黑道 | Chinese | noun | inauspicious day | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
device for measuring tire pressure | tire gauge | English | noun | A device used to measure the pressure of vehicle tires. | Canada US | |
device for measuring tire pressure | tire gauge | English | noun | A type of crack pipe, with its innards removed. | drugs medicine pharmacology sciences | slang |
diameter of a circle — see also diameter | major axis | English | noun | The longest diameter of an ellipse, running through the center and foci, with its ends being the widest points of the shape. | geometry mathematics sciences | |
diameter of a circle — see also diameter | major axis | English | noun | The diameter of a circle. | geometry mathematics sciences | |
dispute or argue using reason | controvert | English | verb | To dispute, to argue about (something). | transitive | |
dispute or argue using reason | controvert | English | verb | To argue against (something or someone); to contradict, to deny. | transitive | |
dispute or argue using reason | controvert | English | verb | To be involved or engaged in controversy; to argue. | intransitive | |
do not worry, I will do it | no worries | English | intj | A general injunction not to be concerned further with a subject. / It does not bother me; I am not concerned. | Australia Canada Malaysia New-Zealand Singapore UK colloquial especially | |
do not worry, I will do it | no worries | English | intj | A general injunction not to be concerned further with a subject. / It was no problem; not at all; you're welcome. | Australia Canada Malaysia New-Zealand Singapore UK colloquial especially | |
do not worry, I will do it | no worries | English | intj | A general injunction not to be concerned further with a subject. / Do not worry, I will do it. | Australia Canada Malaysia New-Zealand Singapore UK colloquial especially | |
emergency | urxencia | Asturian | noun | emergency | feminine | |
emergency | urxencia | Asturian | noun | urgency | feminine | |
emergency | urxencia | Asturian | noun | emergency room | feminine | |
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / The partially enclosed structure above and around a wheel of an automobile, typically partly formed by a portion of a fender panel that has been extended outward beyond the plane of the rest of the panel. | ||
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / An enclosed compartment on the deck of a vessel such as a fishing boat, originally housing its helm or steering wheel, from which it may be navigated; on a larger vessel it is the bridge. | ||
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / The enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat. | ||
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. | ||
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A prehistoric structure from the Iron Age found in Scotland, characteristically including an outer wall within which a circle of stone piers (resembling the spokes of a wheel) form the basis for lintel arches supporting corbelled roofing with a hearth at the hub. | archaeology history human-sciences sciences | |
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A pitch location which is favourable to the hitter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | Canada US broadly |
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A person's area of authority or expertise. | Canada US figuratively | |
enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat — see also paddle box | wheelhouse | English | noun | A set of skills necessitated by a situation. | Canada US figuratively | |
entirely, utterly | omnino | Latin | adv | in all things, in all ways, entirely, utterly, altogether, wholly | not-comparable | |
entirely, utterly | omnino | Latin | adv | in all, altogether, only, just | not-comparable | |
entirely, utterly | omnino | Latin | adv | in any thing, in any way, at all | not-comparable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A lid. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | Area or situation which screens a person or thing from view. | uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | The front and back of a book, magazine, CD package, etc. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | The top sheet of a bed. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A cloth or similar material, often fitted, placed over an item such as a car or sofa or food to protect it from dust, rain, insects, etc. when not being used. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A cover charge. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A setting at a restaurant table or formal dinner. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A tarpaulin or other device used to cover the wicket during rain, to prevent it getting wet. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A collection (or family) of subsets of a given set, whose union contains every element of said original set. | combinatorics mathematics sciences topology | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | An envelope complete with stamps and postmarks etc. | hobbies lifestyle philately | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire. | government military politics war | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for. | law | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | An insurance contract; coverage by an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story. | espionage government military politics war | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | A swindler's confederate. | countable dated uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | In a steam engine, the lap of a slide valve. | countable uncountable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | noun | The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete. | business construction manufacturing | countable uncountable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | adj | Of or pertaining to the front cover of a book or magazine. | not-comparable | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | adj | Of, pertaining to, or consisting of cover versions. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To place something over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To be over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To be upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To set upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To put on one's hat. | dated intransitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To invest (oneself with something); to bring upon (oneself). | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To discuss thoroughly; to provide coverage of. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To deal with or include someone or something. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To have as an assignment or responsibility. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To provide insurance coverage for. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To be enough money for. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To supply with funds; to settle or pay the costs for; to foot the bill for. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To act as a replacement. | intransitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To air or run locally originated material in place of network material during an internal spot break in a syndicated program. | broadcasting media | transitive |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist). | entertainment lifestyle music | transitive |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect from attack in general, to guard. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm. | government law-enforcement military politics war | transitive |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect or control (a piece or square). | board-games chess games | transitive |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To protect, to guard. / To defend (mark) a particular player or area. | hobbies lifestyle sports | transitive |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To protect, to guard. / To provide an alibi for (someone); to provide excuses or apologia for (someone); to carry water for someone. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses). | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To traverse or put behind a certain distance. | transitive | |
espionage: persona maintained by an operative — see also cover story | cover | English | verb | To arrange plates, etc. on (a table) in preparation for a meal. | ambitransitive dated | |
eternity | eon | English | noun | Eternity, the duration of the universe. | ||
eternity | eon | English | noun | An immeasurably or indefinitely long period of time. | ||
eternity | eon | English | noun | A long period of time. | US excessive informal | |
eternity | eon | English | noun | A period of one billion (short scale, i.e. 1,000,000,000) years. | astronomy geography geology natural-sciences | |
eternity | eon | English | noun | The longest geochronologic unit, being a period of hundreds of millions of years; subdivided into eras. | geography geology natural-sciences | |
eternity | eon | English | noun | A spirit being emanating from the Godhead. | Gnosticism lifestyle religion | |
example or form of exercise for practice | praxis | English | noun | The practical application of any branch of learning. | countable uncountable | |
example or form of exercise for practice | praxis | English | noun | The deliberate action of a rational being. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
example or form of exercise for practice | praxis | English | noun | The synthesis of theory and practice, without presuming the primacy of either. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
example or form of exercise for practice | praxis | English | noun | Custom or established practice. | countable uncountable | |
example or form of exercise for practice | praxis | English | noun | An example or form of exercise, or a collection of such examples, for practice. | countable uncountable | |
experienced | seasoned | English | verb | simple past and past participle of season | form-of participle past | |
experienced | seasoned | English | adj | Experienced, especially in terms of a profession or a hobby | ||
experienced | seasoned | English | adj | Of a food, often a liquid: containing seasonings | ||
extremely steep | abrupt | English | adj | Broken away (from restraint). | obsolete rare | |
extremely steep | abrupt | English | adj | Without notice to prepare the mind for the event; sudden; hasty; unceremonious. | ||
extremely steep | abrupt | English | adj | Curt in manner. | ||
extremely steep | abrupt | English | adj | Having sudden transitions from one subject or state to another; unconnected; disjointed. | ||
extremely steep | abrupt | English | adj | Broken off. | obsolete | |
extremely steep | abrupt | English | adj | Extremely steep or craggy as if broken up; precipitous. | ||
extremely steep | abrupt | English | adj | Suddenly terminating, as if cut off; truncate. | biology botany natural-sciences | |
extremely steep | abrupt | English | verb | To tear off or asunder. | archaic transitive | |
extremely steep | abrupt | English | verb | To interrupt suddenly. | ||
extremely steep | abrupt | English | noun | Something which is abrupt; an abyss. | poetic | |
extremity | exigent | English | adj | Urgent; pressing; needing immediate action. | ||
extremity | exigent | English | adj | Demanding; requiring great effort. | ||
extremity | exigent | English | noun | Extremity; end; limit; pressing urgency. | archaic | |
extremity | exigent | English | noun | The amount that is required. | archaic | |
extremity | exigent | English | noun | A writ in proceedings before outlawry. | law | British obsolete |
female squirrel | doe | English | noun | A female deer; also used of similar animals such as antelope (less commonly a goat, as nanny is also used). | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female rabbit. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female hare. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female squirrel. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female kangaroo. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | verb | Obsolete spelling of do. | alt-of obsolete | |
female squirrel | doe | English | adv | though | Multicultural-London-English not-comparable | |
figurative: that which is required for existence | lifeblood | English | noun | Blood that is needed for continued life; blood regarded as the seat of life. | uncountable usually | |
figurative: that which is required for existence | lifeblood | English | noun | That which is required for continued existence or function. | figuratively uncountable usually | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A thin bed cloth used as a covering for a mattress or as a layer over the sleeper. | ||
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A piece of paper, usually rectangular, that has been prepared for writing, artwork, drafting, wrapping, manufacture of packaging (boxes, envelopes, etc.), and for other uses. The word does not include scraps and irregular small pieces destined to be recycled, used for stuffing or cushioning or paper mache, etc. In modern books, each sheet of paper is typically folded in half, to produce two leaves and four pages. In the absence of folding, "leaf" and "sheet" are equivalent. | ||
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A flat metal pan, often without raised edge, used for baking. | ||
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A thin, flat layer of solid material. | ||
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A broad, flat expanse of a material on a surface. | ||
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A line (rope) used to adjust the trim of a sail. | nautical transport | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A sail. | nautical transport | nonstandard |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | The area of ice on which the game of curling is played. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A layer of veneer. | nonstandard | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | Precipitation of such quantity and force as to resemble a thin, virtually solid wall. | figuratively | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | An extensive bed of an eruptive rock intruded between, or overlying, other strata. | geography geology natural-sciences | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | The space in the forward or after part of a boat where there are no rowers. | nautical transport | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A distinct level or stage within a game. | video-games | dated |
flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To cover or wrap with cloth, or paper, or other similar material. | transitive | |
flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To form into sheets. | transitive | |
flat metal pan for baking | sheet | English | verb | Of rain, or other precipitation, to pour heavily. | intransitive | |
flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To trim a sail using a sheet. | nautical transport | |
flat metal pan for baking | sheet | English | noun | Euphemistic form of shit. | euphemistic form-of slang | |
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Sribne settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1666. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Sribne settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1666. / A former volost of Pryluky povit, Poltava Governorate, Russian Empire, established in 1837, abolished a. 1923. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Kitsman urban hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Kitsman urban hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine. / A former silrada of Kitsman Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, established p. 1940, amalgamated into Kitsman urban hromada in August 2017. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Dunaivtsi urban hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1653. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Dunaivtsi urban hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1653. / A former silrada of Dunaivtsi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1921, amalgamated into Dunaivtsi urban hromada in August 2015. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Nova Ushytsia settlement hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1443. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Derazhnia urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1624. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Khmelnytskyi urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, extant since at least the sixteenth century. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Rozsosha rural hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Sataniv settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in the fourteenth century. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Sataniv settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in the fourteenth century. / A former silrada of Horodok Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1948, amalgamated into Sataniv settlement hromada in August 2015. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1647. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Dmytrivka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1749. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Dmytrivka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1749. / A former silrada of Znamianka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Dmytrivka rural hromada in June 2020. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | The original name, used until 1752, of Moshoryne (that village in Subottsi rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine). | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Mlyniv settlement hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded a. 1540. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Kremenets urban hromada, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded in 1434. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Lanivtsi urban hromada, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1463. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Lanivtsi urban hromada, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1463. / A former silrada of Lanivtsi Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, established in December 1985, amalgamated into Lanivtsi urban hromada in May 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankivtsi. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Ternopil urban hromada, Ternopil Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1672. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Koziatyn urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1676. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Tyvriv settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1710. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Tyvriv settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1710. / A former silrada of Tyvriv Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Tyvriv settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankivtsi. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village, the administrative centre of Ivankivtsi starostynskyi okruh, Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. / A former silrada of Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, amalgamated into Semenivka rural hromada in September 2016. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village, the administrative centre of Ivankivtsi starostynskyi okruh, Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in September 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankivtsi. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Liubar settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Novohuivynske settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1593. | ||
former name of Vertokyivka silrada — see also Vertokyivka | Ivankivtsi | English | name | A village in Novohuivynske settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1593. / The former name, from 1946 to 1977, of Vertokyivka silrada (that former silrada of Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine). | ||
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | verb | to be precisely; to just happen to be; to be exactly; to be none other than | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | verb | (it) really is; (it) truly is | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | adv | Forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | adv | fortunately; luckily | formal | |
friend | mucker | English | noun | Friend, acquaintance. | Northern-Ireland Southern-England UK slang | |
friend | mucker | English | noun | A comrade; a friendly, low-ranking soldier in the same situation. | British-Army slang | |
friend | mucker | English | noun | A person who removes muck (waste, debris, broken rock, etc.), especially from a mine, construction site, or stable. | ||
friend | mucker | English | noun | A low or vulgar labourer. | archaic derogatory | |
friend | mucker | English | verb | To scrape together (money, etc.) by mean labour or shifts. | obsolete transitive | |
fruit of Annona glabra | alligator apple | English | noun | A tropical fruit tree, of species Annona glabra, that grows in swamps in the tropical Americas and West Africa. | countable uncountable | |
fruit of Annona glabra | alligator apple | English | noun | Fruit of Annona glabra, oblong to spherical and roughly apple-sized. | countable uncountable | |
fully developed | mature | English | adj | Fully developed; grown up in terms of physical appearance, behaviour or thinking; ripe. | ||
fully developed | mature | English | adj | Brought to a state of complete readiness. | ||
fully developed | mature | English | adj | Profound; careful. | ||
fully developed | mature | English | adj | Come to, or in a state of, completed suppuration. | medicine sciences | obsolete |
fully developed | mature | English | adj | Suitable for adults only, due to sexual themes, violence, etc. | broadcasting film media television | |
fully developed | mature | English | verb | To proceed toward maturity: full development or completion (either of concrete or of abstract things, e.g. plans, judgments, qualities). | intransitive | |
fully developed | mature | English | verb | To attain maturity, to become mature or ripe. | intransitive | |
fully developed | mature | English | verb | To bring (something) to maturity, full development, or completion. | transitive | |
fully developed | mature | English | verb | To make (something, e.g. fruit) ripe or mature. | transitive | |
fully developed | mature | English | verb | To proceed toward or become mature or full-grown, either physically or psychologically; to gain experience or wisdom with age. | intransitive | |
fully developed | mature | English | verb | To make (someone) mature. | transitive | |
fully developed | mature | English | verb | To reach the date when payment is due. | business finance | intransitive |
genus in Petromyzontidae | Mordacia | Translingual | name | Southern topeyed lampreys / A taxonomic genus within the family Mordaciidae. | feminine | |
genus in Petromyzontidae | Mordacia | Translingual | name | Southern topeyed lampreys / A taxonomic genus within the family Petromyzontidae. | feminine | |
going from one position to another and back again | sahaava | Finnish | verb | present active participle of sahata | active form-of participle present | |
going from one position to another and back again | sahaava | Finnish | adj | intermittent (stopping and starting at intervals) | ||
going from one position to another and back again | sahaava | Finnish | adj | back and forth (going from one position to another and back again in a manner that resembles sawing) | ||
green traffic light | green light | English | noun | A traffic light in its green state (indicating that vehicles may proceed). | ||
green traffic light | green light | English | noun | Approval, or permission to proceed. | idiomatic | |
green traffic light | green light | English | noun | A go-ahead to commit a crime, specifically to carry out a hit on someone (i.e. to kill). | slang | |
handle carelessly | toy with | English | verb | To handle something in a careless or frivolous manner. | ||
handle carelessly | toy with | English | verb | To play, especially with or as with a toy. | ||
having an atomic valence of 8 | octavalent | English | adj | Having an atomic valence of 8. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
having an atomic valence of 8 | octavalent | English | adj | Having a vaccine valence of 8. | medicine sciences | not-comparable |
hopelessly, madly (as in head over heels in love) | head over heels | English | adv | Tumbling upside down; somersaulting. | not-comparable | |
hopelessly, madly (as in head over heels in love) | head over heels | English | adv | At top speed; frantically. | not-comparable | |
hopelessly, madly (as in head over heels in love) | head over heels | English | adv | Hopelessly; madly; to distraction; deeply; utterly. | not-comparable usually | |
hopelessly, madly (as in head over heels in love) | head over heels | English | adj | Hopelessly smitten; madly in love. | not-comparable | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Any insect of the order Diptera; characterized by having two wings (except for some wingless species), also called true flies. | biology natural-sciences zoology | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Especially, any of the insects of the family Muscidae, such as the common housefly (other families of Diptera include mosquitoes and midges). | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Any similar but not closely related insect, such as a dragonfly, butterfly, or gallfly. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A lightweight fishing lure resembling an insect. | fishing hobbies lifestyle | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A chest exercise performed by moving extended arms from the sides to in front of the chest. (also flye) | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The butterfly stroke (plural is normally flys). | hobbies lifestyle sports swimming | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A witch's familiar. | obsolete | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A parasite. | obsolete | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A simple dance in which the hands are shaken in the air, popular in the 1960s. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A butterfly (combination of four options). | business finance | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To travel through the air, another gas, or a vacuum, without being in contact with a grounded surface. | intransitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To flee, to escape (from). | ambitransitive archaic poetic | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To cause to fly (travel or float in the air): to transport via air or the like. | ergative transitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To travel or proceed very fast; to hasten. | intransitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To move suddenly, or with violence; to do an act suddenly or swiftly. | intransitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To proceed with great success. | intransitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To be accepted, come about or work out. | colloquial intransitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To display (a flag) on a flagpole. | ergative transitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To hunt with a hawk. | transitive | |
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To be in the winged adult stage. | biology entomology natural-sciences | intransitive |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The action of flying; flight. | obsolete | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | An act of flying. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A fly ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Ellipsis of fly route. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A piece of canvas that covers the opening at the front of a tent. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The sloping or roof part of the canvas of a tent. | India obsolete | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A strip of material (sometimes hiding zippers or buttons) at the front of a pair of trousers, pants, underpants, bootees, etc. | often plural | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The free edge of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The horizontal length of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | An exercise that involves wide opening and closing of the arms perpendicular to the shoulders. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The part of a weather vane pointing the direction from which the wind blows. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | That part of a compass on which the points are marked; the compass card. | nautical transport | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Two or more vanes set on a revolving axis, to act as a fanner, or to equalize or impede the motion of machinery by the resistance of the air, as in the striking part of a clock. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Ellipsis of flywheel. | abbreviation alt-of ellipsis | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A type of small, light, fast horse-drawn carriage that can be hired for transportation (sometimes pluralised flys). | historical | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | In a knitting machine, the piece hinged to the needle, which holds the engaged loop in position while the needle is penetrating another loop; a latch. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The pair of arms revolving around the bobbin, in a spinning wheel or spinning frame, to twist the yarn. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A shuttle driven through the shed by a blow or jerk. | business manufacturing textiles weaving | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | The person who took the printed sheets from the press. | media printing publishing | historical |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A vibrating frame with fingers, attached to a power printing press for doing the same work. | media printing publishing | historical |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | One of the upper screens of a stage in a theatre. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Waste cotton. | ||
horizontal length of a flag | fly | English | verb | To hit a fly ball; to hit a fly ball that is caught for an out. Compare ground (verb) and line (verb). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
horizontal length of a flag | fly | English | adj | Quick-witted, alert, mentally sharp. | dated slang | |
horizontal length of a flag | fly | English | adj | Clandestine, surreptitious | slang | |
horizontal length of a flag | fly | English | adj | Well dressed, smart in appearance; in style, cool. | slang | |
horizontal length of a flag | fly | English | adj | Beautiful; displaying physical beauty. | slang | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | A wing. | Northern-England Scotland | |
horizontal length of a flag | fly | English | noun | Alternative form of vly (“swamp (in New York)”). | alt-of alternative | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To move a thing, or part of a thing, nearer to another so that the gap or opening between the two is removed. | ambitransitive physical | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To obstruct or block. | physical transitive | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To become denser or more crowded with objects. | intransitive physical | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To make or become unreceptive. | figuratively intransitive physical transitive | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To move to a position preventing fluid from flowing. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive physical transitive |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To move to a position allowing electricity to flow. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive physical transitive |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To grapple; to engage in close combat. | physical | |
hot, humid | close | English | verb | To remove or block an opening, gap or passage through. / To angle (a club, bat or other hitting implement) downwards and/or (for a right-hander) anticlockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially intransitive physical transitive |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To end or conclude. | transitive | |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To finish; to come to an end. | intransitive | |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To conclude (a sale). | business marketing | ergative |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To perform as the final act at (a show etc.). | transitive | |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To make the final outs, usually three, of a game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
hot, humid | close | English | verb | To finish. / To cancel or reverse (a trading position). | business finance | transitive |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To put out of use or operation. | transitive | |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To cease operation or cease to be available. | intransitive | |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To cease trading for the day, or permanently. | intransitive | |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To do the tasks (putting things away, locking doors, etc.) required to prepare a store or other establishment to shut down for the night. | intransitive | |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To terminate an application, window, file or database connection, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ergative |
hot, humid | close | English | verb | To make or become non-operational or unavailable for use. / To turn off; to switch off. | Cyprus Philippines Quebec | |
hot, humid | close | English | verb | To come or gather around; to enclose. | figuratively | |
hot, humid | close | English | verb | To have a vector sum of 0; that is, to form a closed polygon. | geography natural-sciences surveying | |
hot, humid | close | English | noun | An end or conclusion. | ||
hot, humid | close | English | noun | The manner of shutting; the union of parts; junction. | ||
hot, humid | close | English | noun | The point at the end of a sales pitch when the consumer is asked to buy. | ||
hot, humid | close | English | noun | A grapple in wrestling. | ||
hot, humid | close | English | noun | The conclusion of a strain of music; cadence. | entertainment lifestyle music | |
hot, humid | close | English | noun | A double bar marking the end. | entertainment lifestyle music | |
hot, humid | close | English | noun | The time when check-in staff will no longer accept passengers for a flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | |
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / At little distance; near in space or time. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Almost, but not quite (getting to an answer, goal, or other state); near. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Almost resulting in disaster. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Nearly equal; almost evenly balanced; almost exactly matching. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Adhering strictly to a standard or original; exact or nearly so. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Intimate or immediate in personal relationship. | ||
hot, humid | close | English | adj | Having little difference or distance in place, position, or abstractly; see also close to. / Involving a tight connection; involving frequent communication, shared or cooperative activity, etc. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Physically narrow or confined. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Tight, with little space separating components or elements. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Strictly confined; carefully guarded. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Tightly restricted in availability. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Of a corporation or other business entity, closely held. | law | |
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Oppressive; without motion or ventilation; causing a feeling of lassitude. | ||
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Hot, humid, with no wind. | climatology meteorology natural-sciences weather | Ireland UK |
hot, humid | close | English | adj | Compressed, restricted, constrained, etc. / Dense; solid; compact. | archaic | |
hot, humid | close | English | adj | Rigorous, careful, etc. / Attentive; undeviating; strict. | ||
hot, humid | close | English | adj | Rigorous, careful, etc. / Carefully done, detailed. | ||
hot, humid | close | English | adj | Rigorous, careful, etc. / Accurate; precise. | ||
hot, humid | close | English | adj | Short. | ||
hot, humid | close | English | adj | Closed, shut. | archaic | |
hot, humid | close | English | adj | Articulated with the tongue body relatively close to the hard palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
hot, humid | close | English | adj | With its wings at its side, closed, held near to its body (typically also statant); (of wings) in this posture. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
hot, humid | close | English | adj | Difficult to obtain. | dated | |
hot, humid | close | English | adj | Parsimonious; stingy. | dated | |
hot, humid | close | English | adj | Out of the way of observation; secluded; secret; hidden. | obsolete | |
hot, humid | close | English | adj | Concise; to the point. | archaic | |
hot, humid | close | English | adj | Marked, evident. | ||
hot, humid | close | English | adv | In a close manner (limited contexts; more often closely). / So as to leave or create little distance or space between objects. | ||
hot, humid | close | English | adv | In a close manner (limited contexts; more often closely). / Carefully, in detail. | ||
hot, humid | close | English | adv | In a close manner (limited contexts; more often closely). / In combination (sometimes potentially ambiguous between adverb and adjective). | ||
hot, humid | close | English | noun | An enclosed field, especially a field enclosed around a (usually religious) building. | Yorkshire archaic | |
hot, humid | close | English | noun | A street that ends in a dead end. | British | |
hot, humid | close | English | noun | A very narrow alley between two buildings, often overhung by one of the buildings above the ground floor. | Scotland | |
hot, humid | close | English | noun | The common staircase in a tenement. | Scotland | |
hot, humid | close | English | noun | A cathedral close. | ||
hot, humid | close | English | noun | The interest which one may have in a piece of ground, even though it is not enclosed | law | |
hurtful remark | barb | English | noun | The point that stands backward in an arrow, fishhook, etc., to prevent it from being easily extracted. Hence: Anything which stands out with a sharp point obliquely or crosswise to something else. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A hurtful or disparaging remark. | figuratively | |
hurtful remark | barb | English | noun | A beard, or that which resembles it, or grows in the place of it. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | One of the many side branches of a feather, which collectively constitute the vane. | biology natural-sciences ornithology | |
hurtful remark | barb | English | noun | Any of various species of freshwater carp-like fish that have barbels and belong to the cyprinid family. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
hurtful remark | barb | English | noun | The sciaenid fish Menticirrhus americanus, found along the Atlantic and Gulf Coasts of the United States. | US | |
hurtful remark | barb | English | noun | A hair or bristle ending in a double hook. | biology botany natural-sciences | |
hurtful remark | barb | English | noun | A muffler, worn by nuns and mourners. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | Paps, or little projections, of the mucous membrane, which mark the opening of the submaxillary glands under the tongue in horses and cattle. The name is mostly applied when the barbs are inflamed and swollen. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A bit for a horse. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | A plastic fastener, shaped roughly like a capital I (with serifs), used to attach socks etc. to their packaging. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To furnish with barbs, or with that which will hold or hurt like barbs, as an arrow, fishhook, spear, etc. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To cut (hair). | Nigeria | |
hurtful remark | barb | English | verb | To shave or dress the beard of. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | verb | To clip; to mow. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | The Barbary horse, a superior breed introduced from Barbary into Spain by the Moors. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A blackish or dun variety of pigeon, originally brought from Barbary. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A barbiturate. | medicine pharmacology sciences | informal |
hurtful remark | barb | English | noun | Armor for a horse. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To cover a horse in armor. | ||
hypodermic syringe | syringe | English | noun | A device used for injecting or drawing fluids through a membrane. | ||
hypodermic syringe | syringe | English | noun | A device consisting of a hypodermic needle, a chamber for containing liquids, and a piston for applying pressure (to inject) or reducing pressure (to draw); a hypodermic syringe. | ||
hypodermic syringe | syringe | English | verb | To clean or rinse by means of a syringe. | ||
hypodermic syringe | syringe | English | verb | To inject by means of a syringe. | ||
identify | peg down | English | verb | To fasten something to the ground using pegs. | ||
identify | peg down | English | verb | To identify clearly. | idiomatic | |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
in | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
in | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
in | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
in | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
in | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
in | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
in | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
in | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
in | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
in | there | English | noun | That situation; that position. | ||
in | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
in | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
in | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
in | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
in | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
in | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
in | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / in a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate. | ||
in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / in a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate. / in an inappropriately sexual or romantic manner. | dated | |
in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / colloquially; of common or vernacular speech, as opposed to scholarly language. | human-sciences linguistics sciences | alt-of colloquial |
in a familiar manner | familiarly | English | adv | With knowledge or experience: / in a manner prompting recognition or recollection | ||
in a familiar manner | familiarly | English | adv | With knowledge or experience: / in a manner expressing comprehensive or intimate knowledge | ||
in agreement | one | English | num | The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number. | ||
in agreement | one | English | num | The first positive number in the set of natural numbers. | mathematics number-theory sciences | |
in agreement | one | English | num | The cardinality of the smallest nonempty set. | mathematics sciences set-theory | |
in agreement | one | English | num | The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one. | mathematics sciences | |
in agreement | one | English | pron | One thing (among a group of others); one member of a group. | impersonal indefinite pronoun | |
in agreement | one | English | pron | Used after an adjective (but not after an attributive or possessive noun) to form a noun phrase. | definite impersonal indefinite pronoun | |
in agreement | one | English | pron | The first mentioned of two things or people, as opposed to the other. | impersonal pronoun sometimes with-definite-article | |
in agreement | one | English | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | |
in agreement | one | English | pron | Any person, entity or thing. | pronoun | |
in agreement | one | English | noun | The digit or figure 1. | ||
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A one-dollar bill. | US | |
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One o'clock, either a.m. or p.m. | ||
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A joke or amusing anecdote. | ||
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An alcoholic drink, especially a pint or can of beer. | ||
in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An act of sexual intercourse. | ||
in agreement | one | English | noun | A person (having some specified characteristic or attribute). | ||
in agreement | one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
in agreement | one | English | noun | A gay person. | dated derogatory euphemistic | |
in agreement | one | English | noun | The identity element with respect to multiplication in a ring. | mathematics sciences | |
in agreement | one | English | noun | Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1". | Internet Leet alt-of deliberate misspelling sarcastic | |
in agreement | one | English | adj | Of a period of time, being particular. | not-comparable | |
in agreement | one | English | adj | Being a single, unspecified thing; a; any. | not-comparable | |
in agreement | one | English | adj | Sole, only. | not-comparable | |
in agreement | one | English | adj | Whole, entire. | not-comparable | |
in agreement | one | English | adj | In agreement. | not-comparable | |
in agreement | one | English | adj | The same. | not-comparable | |
in agreement | one | English | det | A single. | ||
in agreement | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being a preeminent example. | ||
in agreement | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being an unknown person with the specified name; see also "a certain". | ||
in agreement | one | English | verb | To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. | transitive | |
in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. | Manglish Singlish | |
in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the originator of something. | Manglish Singlish | |
in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else. | Manglish Singlish | |
in agreement | one | English | particle | A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun. | Manglish Singlish | |
in agreement | one | English | pron | Used as a relative pronoun at the end of a relative clause. | Singlish rare | |
in trigonometry | tangent | English | noun | A straight line touching a curve at a single point without crossing it there. | ||
in trigonometry | tangent | English | noun | A function of an angle that gives the ratio of the sine to the cosine, in either the real or complex numbers. Symbols: tan, tg. | mathematics sciences | |
in trigonometry | tangent | English | noun | A topic nearly unrelated to the main topic, but having a point in common with it. | ||
in trigonometry | tangent | English | noun | A visual interaction between two or more lines or edges that creates a perceived relationship between them, often in a way that the artist did not intend. | art arts | |
in trigonometry | tangent | English | noun | A small metal blade in a clavichord that strikes the strings to produce sound. | entertainment lifestyle music | |
in trigonometry | tangent | English | adj | Touching a curve at a single point but not crossing it at that point. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
in trigonometry | tangent | English | adj | Of a topic, only loosely related to a main topic. | not-comparable | |
in trigonometry | tangent | English | adj | Straight; not horizontally curved. | rail-transport railways transport | not-comparable |
in which | therever | English | adv | emphatic form of there | emphatic form-of not-comparable rare | |
in which | therever | English | adv | in, at, or to any place that one likes or chooses | not-comparable rare | |
in which | therever | English | adv | regardless of the place in, at or to which. | not-comparable rare | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Being or occurring (farther) inside, situated farther in, located (situated) or happening on the inside of something, situated within or farther within contained within something. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Close to the centre, located near or closer to center. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Inside or closer to the inside of the body. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Of mind or spirit, relating to the mind or spirit, to spiritual or mental processes, mental, spiritual, relating to somebody's private feelings or happening in somebody's mind, existing as an often repressed part of one's psychological makeup. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Not obvious, private, not expressed, not apparent, hidden, less apparent, deeper, obscure; innermost or essential; needing to be examined closely or thought about in order to be seen or understood. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | adj | Privileged, more or most privileged, more or most influential, intimate, exclusive, more important, more intimate, private, secret, confined to an exclusive group, exclusive to a center; especially a center of influence being near a center especially of influence. | not-comparable usually | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | An inner part. | ||
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | A duvet, excluding the cover. | South-Africa | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | A forward who plays in or near the center of the field. | ||
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | A thin glove worn inside batting gloves or wicket-keeping gloves. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | One who supports remaining in the European Union. | government politics | UK |
inside or closer to the inside of the body | inner | English | noun | The 2nd circle on a target, between the bull (or bull's eye) and magpie. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
instance being irregular | irregularity | English | noun | An instance of being irregular. | countable | |
instance being irregular | irregularity | English | noun | The state or condition of being irregular, or the extent to which something is irregular. | uncountable | |
instance being irregular | irregularity | English | noun | An object or event that is not regular or ordinary. | countable | |
instance being irregular | irregularity | English | noun | A violation of rules. | countable | |
instance being irregular | irregularity | English | noun | Irregular bowel movement (e.g. diarrhea or constipation). | countable euphemistic uncountable | |
instrument | 阮 | Chinese | character | a surname, Ruan, Yuen, or Nguyễn | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | state of Ruan (a small state during the Shang Dynasty) | historical | |
instrument | 阮 | Chinese | character | ruan (a Chinese long-necked fretted round-bodied plucked lute) | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | we; our | Hokkien Teochew exclusive | |
instrument | 阮 | Chinese | character | I; my | Hokkien | |
instrument | 阮 | Chinese | character | The name of a mountain. | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | alternative form of 原 (yuán), only used in 五阮關/五阮关 | alt-of alternative | |
intoxicated by alcohol | liquory | English | adj | intoxicated by alcohol; drunk | ||
intoxicated by alcohol | liquory | English | adj | Resembling alcohol. | ||
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To wait for. | formal transitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To expect. | transitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To be in store for; to be ready or in waiting for. | transitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To serve or attend; to wait on, wait upon. | intransitive transitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To watch, observe. | intransitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | verb | To wait; to stay in waiting. | intransitive | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | noun | A waiting for; ambush. | obsolete | |
intransitive, to stay in waiting | await | English | noun | Watching, watchfulness, suspicious observation. | obsolete | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | An itinerant or special preacher, especially a revivalist, who conducts services in different cities or locations, now often televised. | Christianity | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A writer of a gospel, especially the four New Testament Gospels (Matthew, Mark, Luke, and John), usually capitalized (Evangelist). | biblical lifestyle religion | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person who first brought the gospel to a city or region. | ||
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A patriarch. | ||
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person marked by extreme enthusiasm for or support of any cause, particularly with regard to religion. | broadly | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person hired to promote a particular technology. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
kingdom in Eukaryota | Chromista | Translingual | name | A taxonomic taxon within the subkingdom Biciliata – all algae whose chloroplasts contain chlorophylls a and c. | ||
kingdom in Eukaryota | Chromista | Translingual | name | A taxonomic kingdom within the superkingdom Eukaryota. | ||
lack of reason | unreason | English | noun | Lack of reason or rationality; unreasonableness; irrationality. | uncountable usually | |
lack of reason | unreason | English | noun | Nonsense; folly; absurdity. | uncountable usually | |
lack of reason | unreason | English | verb | To prove to be unreasonable; disprove by argument. | rare transitive | |
lack of reason | unreason | English | verb | To apply false logic or think without logic. | rare | |
lack of reason | unreason | English | verb | To make unreasonable; to deprive of reason. | rare | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reach out; usually with käsi (“hand”) (to extend one's hand(s) forward) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to stretch out, reach (to fully extend a part of the body) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to extend, project, jut, jut out (to extend a protrusion or appendage outward) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reach, hand out [with allative ‘to’] (to give by stretching out) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to hand, give, reach, pass [with allative ‘to’] (to give, pass or transmit with the hand) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to present, bestow [with allative ‘to’] (to present a thing as a gift or honour) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to lend (in the expressions lend a hand, lend a helping hand) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reprimand, lambaste, chastise, berate, scold, tell off, chew out (to criticize harshly) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to chastise (to punish with corporal punishment) | transitive | |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to dress (to arrange in exact continuity of line, as soldiers) | government military politics war | transitive |
lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of ojentaa | form-of indicative present singular third-person transitive | |
loafer around a waterfront | beachcomber | English | noun | A seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others. | nautical transport | |
loafer around a waterfront | beachcomber | English | noun | Any loafer around a waterfront. | ||
loafer around a waterfront | beachcomber | English | noun | A person who collects marine salvage at the coast. | ||
loafer around a waterfront | beachcomber | English | noun | A long rolling wave of the sea. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The part of the body connecting the head and the trunk found in humans and some animals. | anatomy medicine sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The corresponding part in some other anatomical contexts. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The tapered part of a bottle toward the opening. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The slender tubelike extension atop an archegonium, through which the sperm swim to reach the egg. | biology botany natural-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted | entertainment lifestyle music | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A reduction in size near the end of an object, formed by a groove around it. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The constriction between the root and crown of a tooth. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The gorgerin of a capital. | architecture | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A volcanic plug, solidified lava filling the vent of an extinct volcano. | geography geology natural-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The small part of a gun between the chase and the swell of the muzzle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A person's life. | figuratively | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A falsehood; a lie. | Multicultural-London-English informal slang | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | Fellatio | slang | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A bundle of wheat used in certain English harvest ceremonies. | historical | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To hang by the neck; strangle; kill, eliminate. | slang transitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To make love; to intently kiss or cuddle; to canoodle. | US informal intransitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To drink or swallow rapidly. | slang transitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To decrease in diameter. | intransitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A shapeshifting water spirit in Germanic mythology and folklore; a nix. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
low in alcohol content | unleaded | English | adj | Without lead. | not-comparable | |
low in alcohol content | unleaded | English | adj | Containing no more than 0.05 grams of lead per gallon. | not-comparable | |
low in alcohol content | unleaded | English | adj | Decaffeinated. | US not-comparable slang | |
low in alcohol content | unleaded | English | adj | Having low alcohol content. | Australia not-comparable slang | |
low in alcohol content | unleaded | English | verb | past of unlead | form-of past | |
low in alcohol content | unleaded | English | noun | An unleaded fuel. | uncountable usually | |
low in alcohol content | unleaded | English | noun | Decaffeinated coffee. | US slang uncountable usually | |
low in alcohol content | unleaded | English | noun | Low-alcohol beer. | Australia slang uncountable usually | |
male given name | Valentine | English | name | Saint Valentine, a Christian martyr. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A unisex given name from Latin. / A male given name from Latin in quiet but steady use since the 16th century. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A unisex given name from Latin. / A female given name from Latin occasionally borrowed from French. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | An English and Scottish surname derived from the male given name. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Mohave County, Arizona. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Johnson Township, LaGrange County, Indiana. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A historic neighbourhood of Kansas City, Missouri. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Cherry County, Nebraska. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Edison township, Middlesex County, New Jersey. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Jeff Davis County, Texas, named for its founding date, Valentine's Day. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A commune in Haute-Garonne department, Occitania, France. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | name | A placename: / A suburb of the City of Lake Macquarie, New South Wales, Australia. | countable uncountable | |
male given name | Valentine | English | noun | Alternative letter-case form of valentine. | alt-of | |
malicious motive by a party in a lawsuit | bad faith | English | noun | The misrepresentation of one's own true motive. | uncountable | |
malicious motive by a party in a lawsuit | bad faith | English | noun | An intent to deceive or mislead another to gain some advantage; dishonesty or fraud in a transaction (such as knowingly misrepresenting the quality of something that is being bought or sold). | law | uncountable |
malicious motive by a party in a lawsuit | bad faith | English | noun | A malicious motive by a party in a lawsuit, which has an effect on the ability to maintain causes of action and obtain legal remedies. | law | uncountable |
malicious motive by a party in a lawsuit | bad faith | English | noun | The existentialist concept of denying one's total freedom of will. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
mallet | beetle | English | noun | Any of numerous species of insect in the order Coleoptera characterized by a pair of hard, shell-like front wings which cover and protect a pair of rear wings when at rest. | ||
mallet | beetle | English | noun | A game of chance in which players attempt to complete a drawing of a beetle, different dice rolls allowing them to add the various body parts. | uncountable | |
mallet | beetle | English | noun | Alternative letter-case form of Beetle (“car”). | alt-of | |
mallet | beetle | English | verb | To move (away) quickly, to scurry away. | ||
mallet | beetle | English | adj | Protruding, jutting, overhanging. | ||
mallet | beetle | English | verb | To loom over; to extend or jut (above). | ambitransitive | |
mallet | beetle | English | noun | A type of mallet with a large wooden head, used to drive wedges, beat pavements, etc. | ||
mallet | beetle | English | noun | A machine in which fabrics are subjected to a hammering process while passing over rollers, as in cotton mills; a beetling machine. | ||
mallet | beetle | English | verb | To beat with a heavy mallet. | ||
mallet | beetle | English | verb | To finish by subjecting to a hammering process in a beetle or beetling machine. | ||
mammal | otter | English | noun | An aquatic or marine carnivorous mammal in the subfamily Lutrinae of the family Mustelidae, which also includes weasels, polecats, badgers, and others. | ||
mammal | otter | English | noun | A hairy man with a slender physique, in contrast with a bear, who is more thickset. | LGBT | slang |
mammal | otter | English | noun | annatto (dye) | obsolete uncountable | |
mammal | otter | English | noun | Archaic form of attar. | alt-of archaic uncountable | |
master, boss | αφεντικό | Greek | noun | owner, master (someone who has control over something or someone) | ||
master, boss | αφεντικό | Greek | noun | boss (person who oversees and directs the work of others) | ||
master, boss | αφεντικό | Greek | noun | boss, master (the head of a household particularly with regards to servants) | dated | |
measure of spirits | tot | English | noun | A small child. | ||
measure of spirits | tot | English | noun | A small amount of liquor, (particularly) a small measure of rum. | ||
measure of spirits | tot | English | noun | Ellipsis of tater tot. | abbreviation alt-of ellipsis | |
measure of spirits | tot | English | noun | A small cup, usually made of tin. | Barbados | |
measure of spirits | tot | English | noun | A foolish fellow. | UK dialectal obsolete | |
measure of spirits | tot | English | verb | To sum or total. | ||
measure of spirits | tot | English | verb | To mark (a debt) with the word tot (Latin for "so much"), indicating that it was good or collectible for the amount specified. | UK historical | |
measure of spirits | tot | English | noun | A total, an addition of a long column of figures. | ||
medicine: healing slowly | indolent | English | adj | Habitually lazy, procrastinating, or resistant to physical labor. | ||
medicine: healing slowly | indolent | English | adj | Inducing laziness. | ||
medicine: healing slowly | indolent | English | adj | Causing little or no physical pain; progressing slowly; inactive (of an ulcer, etc.). | medicine sciences | |
medicine: healing slowly | indolent | English | adj | Healing slowly. | medicine sciences | |
melancholic desire | longing | English | verb | present participle and gerund of long | form-of gerund participle present | |
melancholic desire | longing | English | adj | no-gloss | ||
melancholic desire | longing | English | noun | An earnest and deep, not greatly passionate, but rather melancholic desire. | ||
melancholic desire | longing | English | noun | The buying of a financial instrument with the expectation that its value will rise | ||
monkey of Chlorocebus | green monkey | English | noun | An Old World monkey (Chlorocebus sabaeus) | ||
monkey of Chlorocebus | green monkey | English | noun | Any monkey the genus Chlorocebus. | ||
more broadly | escapism | English | noun | An inclination to escape from routine or reality into fantasy. | countable uncountable | |
more broadly | escapism | English | noun | A genre of book, film etc. that one uses to indulge this tendency. | countable uncountable | |
more broadly | escapism | English | noun | The performance of an escape artist. | countable uncountable | |
morning twilight period | dawn | English | verb | To begin to brighten with daylight. | intransitive | |
morning twilight period | dawn | English | verb | To start to appear or become obvious. | figuratively intransitive | |
morning twilight period | dawn | English | verb | To begin to give promise; to begin to appear or to expand. | figuratively intransitive | |
morning twilight period | dawn | English | noun | The morning twilight period immediately before sunrise. | uncountable | |
morning twilight period | dawn | English | noun | The rising of the sun. | countable | |
morning twilight period | dawn | English | noun | The time when the sun rises. | uncountable | |
morning twilight period | dawn | English | noun | The earliest phase of something. | uncountable | |
morsel | snitch | English | verb | To inform on, especially in betrayal of others. | intransitive slang | |
morsel | snitch | English | verb | To contact or cooperate with the police for any reason. | intransitive slang | |
morsel | snitch | English | verb | To steal, quickly and quietly. | dated slang transitive | |
morsel | snitch | English | noun | A thief. | slang | |
morsel | snitch | English | noun | An informer, one who betrays their group. | slang | |
morsel | snitch | English | noun | A nose. | British slang | |
morsel | snitch | English | noun | A tiny morsel. | ||
morsel | snitch | English | noun | A ball used in the sport of Quidditch: the Golden Snitch. | ||
motorcycle | 機車 | Chinese | noun | train engine; locomotive | ||
motorcycle | 機車 | Chinese | noun | scooter; motorcycle | Taiwan | |
motorcycle | 機車 | Chinese | adj | hard to get along with | Taiwan | |
muddy swamp | 泥淖 | Chinese | noun | muddy swamp | literary | |
muddy swamp | 泥淖 | Chinese | noun | sticky predicament | figuratively literary | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
nautical: strong rope supporting a mast | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
neurological disorder | autism | English | noun | A pervasive neurological condition that is observable in early childhood and persists throughout the lifespan, characterised by atypical communication patterns (e.g., differences in body language or eye contact), delayed language development, and sensory processing sensitivities. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | A pervasive neurological condition that is observable in early childhood and persists throughout the lifespan, characterised by atypical communication patterns (e.g., differences in body language or eye contact), delayed language development, and sensory processing sensitivities. / Synonym of autism spectrum; a range of disorders. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | broadly uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | A diagnosis involving a pathological tendency to engage in self-centered fantasy thinking, historically considered a symptom of insanity and/or schizophrenia. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | obsolete uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | Abnormal and unhealthy focus or persistence, stereotypically coupled with low self-awareness and unhealthy hatred of opposition or criticism. | Internet offensive uncountable usually | |
nostril | 鼻孔 | Chinese | noun | nostril | ||
nostril | 鼻孔 | Chinese | noun | nose | dialectal | |
not counted | uncounted | English | adj | Not counted. | not-comparable | |
not counted | uncounted | English | adj | Very numerous; uncountable. | not-comparable | |
number of people present | headcount | English | noun | The act of counting how many people are present in a group. | ||
number of people present | headcount | English | noun | The number of people present in a group or employed by a company. | ||
number of people present | headcount | English | noun | More generally, a consideration of a company's appropriate staffing level based on some larger context. (Generally used adjectivally.) | ||
number of people present | headcount | English | noun | By extension, one slot in a workgroup, filled or to be filled by one person. | ||
nutrition | nutrition | English | noun | The organic process by which an organism assimilates food and uses it for growth and maintenance. | biology natural-sciences | uncountable usually |
nutrition | nutrition | English | noun | That which nourishes; nutriment. | uncountable usually | |
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | verb | To relieve the symptoms of; to ameliorate. | ||
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | verb | To hide or disguise. | obsolete | |
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | verb | To cover or disguise the seriousness of (a mistake, offence etc.) by excuses and apologies. | ||
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | verb | To lessen the severity of; to extenuate, moderate, qualify. | obsolete | |
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | verb | To placate or mollify. | ||
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | adj | Cloaked; hidden, concealed. | obsolete | |
obsolete: to hide or disguise | palliate | English | adj | Eased; mitigated; alleviated. | obsolete | |
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of a thing: causing or having the nature of a scandal; regarded as so immoral or wrong as to be extremely disgraceful; despicable, shameful. | ||
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of a person: delighted by scandal. | ||
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of speech or writing: defamatory, malicious. | ||
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Exceeding reasonable limits; outrageous. | figuratively | |
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of a person: guilty of extremely disgraceful conduct or some misconduct; infamous; also, unfit for their office or position due to misconduct, etc. | archaic obsolete | |
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of information, a statement, etc.: not pertinent to a matter; irrelevant. | law | |
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Causing offence or trouble. | obsolete | |
of a person: delighted by scandal | scandalous | English | adj | Of a disease or symptom: putrid, rotting. | medicine pathology sciences | obsolete |
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Containing cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Of food or drink, having the rich taste or thick, smooth texture of cream, whether or not it actually contains cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Of any liquid, having the thick texture of cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Having the colour of cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Characterised by a gentle transition between sharp and out-of-focus areas. | arts hobbies lifestyle photography | |
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Sexually aroused and thus having the vulva moistened with vaginal secretions. | slang vulgar | |
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | noun | A horse with a cream-coloured coat. | ||
of or pertaining to a lemniscate | lemniscatic | English | adj | shaped like a figure-of-eight | not-comparable | |
of or pertaining to a lemniscate | lemniscatic | English | adj | of or pertaining to a lemniscate | not-comparable | |
of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Exempt; not subject to. | usually | |
of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Protected by inoculation, or due to innate resistance to pathogens. | medicine sciences | usually |
of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Not vulnerable. | broadly | |
of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Of or pertaining to immunity. | medicine sciences | |
of or pertaining to the immune system | immune | English | noun | A person who is not susceptible to infection by a particular disease | epidemiology medicine sciences | |
of or pertaining to the immune system | immune | English | verb | To make immune. | rare transitive | |
of or relating to the Balkan Peninsula | Balkan | English | adj | Of or relating to the Balkan Peninsula. | not-comparable | |
of or relating to the Balkan Peninsula | Balkan | English | adj | Of or relating to the Balkan Mountains. | not-comparable | |
of or relating to the Balkan Peninsula | Balkan | English | adj | Of or relating to the Balkan countries and their inhabitants. | not-comparable | |
of or relating to the Balkan Peninsula | Balkan | English | name | A region of Turkmenistan. | uncountable | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A royal, imperial or princely headdress; a diadem. | business clothing fashion government lifestyle manufacturing monarchy politics textiles | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A wreath or band for the head, especially one given as reward of victory or a mark of honor. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | Any reward of victory or mark of honor. | broadly | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | Imperial or regal power, or those who wield it. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The sovereign (in a monarchy), as head of state. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The state, the government (headed by a monarch). | broadly especially | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The police (referring to Crown Victoria police cars). | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / During childbirth, the appearance of the baby's head from the mother's vagina. | medicine sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / A round spot shaved clean on the top of the head, as a mark of the clerical state; the tonsure. | lifestyle religion | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of a hill. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The top section of a hat, above the brim. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The raised centre of a road. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of an arch. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The upper range of facets in a rose diamond. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The dome of a furnace. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The upper part of certain fruits, as the pineapple or strawberry, that is removed before eating. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The top part of something: / The top of a tree. | business forestry | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A kind of spire or lantern formed by converging flying buttresses. | architecture | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | Splendor; culmination; acme. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | Any currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress); (translation) various currencies known by similar names in their native languages, such as the korona, koruna, krona, króna, krone. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A former predecimalization British coin worth five shillings. | historical | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A coin or note worth five shillings in various countries that are or were in the British Commonwealth, such as Ireland or Jamaica. | broadly historical | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The part of a plant where the root and stem meet. | biology botany natural-sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The part of a tooth above the gums. | anatomy dentistry medicine sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A prosthetic covering for a tooth. | dentistry medicine sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A knot formed in the end of a rope by tucking in the strands to prevent them from unravelling. | nautical transport | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The part of an anchor where the arms and the shank meet. | nautical transport | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The rounding, or rounded part, of the deck from a level line. | nautical transport | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A standard size of printing paper measuring 20 × 15 inches. | UK | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A standard size of writing paper measuring 19 × 15 inches. | US | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A monocyclic ligand having three or more binding sites, capable of holding a guest in a central location. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A rounding or smoothing of the barrel opening. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The area enclosed between two concentric perimeters. | geometry mathematics sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A whole bird with the legs and wings removed to produce a joint of white meat. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | A formal hat worn by women to Sunday church services; a church crown. | colloquial | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | noun | The knurled knob or dial, on the outside of a watch case, used to wind it or adjust the hands. | hobbies horology lifestyle | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | adj | Of, related to, or pertaining to a crown. | not-comparable | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | adj | Of, related to, pertaining to the top of a tree or trees. | not-comparable | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To place a crown on the head of. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To formally declare (someone) a king, queen, emperor, etc. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To bestow something upon as a mark of honour, dignity, or recompense; to adorn; to dignify. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To form the topmost or finishing part of; to complete; to consummate; to perfect. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To declare (someone) a winner. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | Of a baby, during the birthing process; for the surface of the baby's head to appear in the vaginal opening. | medicine sciences | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To cause to round upward; to make anything higher at the middle than at the edges, such as the face of a machine pulley. | transitive | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To hit on the head. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To shoot an opponent in the back of the head with a shotgun in a first-person shooter video game. | video-games | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | In checkers, to stack two checkers to indicate that the piece has become a king. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | Of a forest fire or bushfire, to spread to the crowns of the trees and thence move from tree to tree independent of the surface fire. | ||
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To widen the opening of the barrel. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To effect a lodgment upon, as upon the crest of the glacis, or the summit of the breach. | government military politics war | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To lay the ends of the strands of (a knot) over and under each other. | nautical transport | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | To be on the point of defecating. | intransitive slang | |
of, related to, or pertaining to the top of trees | crown | English | verb | past participle of crow | archaic form-of participle past | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | adj | Of fundamental importance; crucial, pivotal. | ||
official of the Catholic Church | cardinal | English | adj | Of or relating to the cardinal directions (north, south, east and west). | nautical transport | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | adj | Describing a “natural” number used to indicate quantity (e.g., zero, one, two, three), as opposed to an ordinal number indicating relative position. | ||
official of the Catholic Church | cardinal | English | adj | Having a bright red color (from the color of a Catholic cardinal’s cassock). | ||
official of the Catholic Church | cardinal | English | adj | Being one of the signs Aries, Cancer, Libra and Capricorn, associated with initiation, creation, and force. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | One of the officials appointed by the pope in the Roman Catholic Church, ranking only below the pope, equal to the patriarchs, constituting the special college which elects the pope. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Any of various species of New-World passerine songbird in the genus Cardinalis, or in the family Cardinalidae more generally, or of similar appearance and once considered to be related to the former; so called because of their red plumage. (See Wikipedia article for taxonomical information.) | countable uncountable | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | A deep red color, somewhat less vivid than scarlet, the traditional colour of a Catholic cardinal's cassock. (same as cardinal red) | countable uncountable | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal number, a number indicating quantity, or the size of a set (e.g., 0, 1, 2, 3). (See Cardinal_number.) | mathematics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal numeral, a word used to represent a cardinal number. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal flower (Lobelia cardinalis), a flowering plant. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi), a freshwater fish. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | A woman's short cloak with a hood, originally made of scarlet cloth. | countable historical uncountable | |
official of the Catholic Church | cardinal | English | noun | Mulled red wine. | countable obsolete uncountable | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Able to have something pass through or along it. | not-comparable usually | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not covered, sealed, etc.; having an opening or aperture showing what is inside. | not-comparable usually | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not physically drawn together, folded or contracted. | not-comparable usually | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Of a space, free of objects and obstructions. | not-comparable usually | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Resulting from an incision, puncture or any other process by which the skin no longer protects an internal part of the body. | medicine sciences | not-comparable usually |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / In a position allowing fluid to flow. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Composed of a single slice of bread with a topping. | not-comparable usually | |
open space | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not of a quality to prevent communication, as by closing waterways, blocking roads, etc.; hence, not frosty or inclement; mild; used of the weather or the climate. | not-comparable regional usually | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Available for use or operation. | not-comparable | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Actively conducting or prepared to conduct business. | not-comparable | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Allowing entrance to visitors or the public. | not-comparable | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Receptive. | comparable | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Susceptible or vulnerable (to the stated means). | comparable | |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / In current use; connected to as a resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable usually |
open space | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Running. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Not concealed; overt. | ||
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Of a person, not concealing their feelings, opinions, etc.; candid, ingenuous. | ||
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Public. | not-comparable | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Written or sent with the intention that it may made public or referred to at any trial, rather than by way of confidential private negotiation for a settlement. | law | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / With open access, of open science, or both. | not-comparable | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Made public, usable with a free licence and without proprietary components. | computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Of a tournament or competition, allowing anyone to enter, especially or originally irrespective of professional or amateur status. | hobbies lifestyle sports | |
open space | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Characterised by free-flowing play. | games hobbies lifestyle sports | |
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not settled; not decided or determined; not withdrawn from consideration. | ||
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not fulfilled or resolved; incomplete. | business | sometimes |
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not having one end joined to the other; not forming a closed loop. | ||
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / In a position such that a circuit is not completed, preventing electricity from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / Having different first and last vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
open space | open | English | adj | Not completed or finalised. / Ending in a vowel; not having a coda. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
open space | open | English | adj | Having a free variable. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
open space | open | English | adj | Which is part of a predefined collection of subsets of X, that defines a topological space on X. | mathematics sciences topology | |
open space | open | English | adj | Of a note, played without pressing the string against the fingerboard. | entertainment lifestyle music | |
open space | open | English | adj | Of a note, played without closing any finger-hole, key or valve. | entertainment lifestyle music | |
open space | open | English | adj | Uttered with a relatively wide opening of the articulating organs; said of vowels. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | sometimes |
open space | open | English | adj | Uttered, as a consonant, with the oral passage simply narrowed without closure. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
open space | open | English | adj | Source code of a computer program that is not within the text of a macro being generated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
open space | open | English | adj | Having component words separated by spaces, as opposed to being joined together or hyphenated; for example, time slot as opposed to timeslot or time-slot. | ||
open space | open | English | adj | Of a club, bat or other hitting implement, angled upwards and/or (for a right-hander) clockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make or become accessible or clear for passage by moving from a shut position. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make or become clear by removal of objects and obstructions, so as to allow passage, access, or visibility. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To unseal or uncover, or become unsealed or uncovered. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To spread; to expand into a wider or looser position. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make (a bed) ready for a patient by folding back the bedcovers. | transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To reveal one's hand. | card-games poker | intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To move to a position allowing fluid to flow. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To angle (a club, bat or other hitting implement) upwards and/or (for a right-hander) clockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To cause or allow a gap to form or widen. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To cause or allow a gap to form or widen. / To move to a position preventing electricity from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become operative or available. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become accessible to customers, clients or visitors. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become receptive or susceptible (to something). | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To connect to a resource (a file, document, etc.) for viewing or editing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To turn on; to switch on. | Manglish Philippines Quebec | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To start (an event or activity) as the first performer or actor. | intransitive transitive | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To precede another as a performer at a concert or show. | intransitive | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / Of an event, activity etc., to start or get underway. | intransitive | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To bring up, broach. | transitive | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To enter upon, begin. | transitive | |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To start running (a program or application, especially one with a screen-based interface). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To begin a side's innings as one of the first two batsmen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
open space | open | English | verb | To start or begin. / To bet before any other player has in a particular betting round in a game of poker. | card-games poker | intransitive |
open space | open | English | verb | To make an open relationship or marriage, i.e., with possible additional relationships. | transitive | |
open space | open | English | verb | To disclose; to reveal; to interpret; to explain. | obsolete | |
open space | open | English | noun | Open or unobstructed space; an exposed location. | ||
open space | open | English | noun | Public knowledge or scrutiny; full view. | ||
open space | open | English | noun | A defect in an electrical circuit preventing current from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
open space | open | English | noun | A sports event in which anybody can compete, especially or originally irrespective of amateur or professional status. | ||
open space | open | English | noun | The act of something being opened, such as an e-mail message. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Inclined to waste resources or behave extravagantly. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Immoral; abandoned to vice. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Profligated: routed, overcome, driven away. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Overthrown, ruined. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | noun | An abandoned person; one openly and shamelessly vicious; a dissolute person. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | noun | An overly wasteful or extravagant individual. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | verb | To drive away; to overcome. | obsolete | |
packaged in a bottle | bottled | English | verb | simple past and past participle of bottle | form-of participle past | |
packaged in a bottle | bottled | English | adj | Packaged in a bottle. | ||
packaged in a bottle | bottled | English | adj | drunk | slang | |
packaged in a bottle | bottled | English | adj | Shaped or protuberant like a bottle. | ||
packaged in a bottle | bottled | English | adj | Kept in restraint; bottled up. | ||
parameter | 母数 | Japanese | noun | principal | business finance | |
parameter | 母数 | Japanese | noun | a parameter | mathematics sciences statistics | |
parameter | 母数 | Japanese | noun | a denominator | arithmetic | colloquial proscribed |
parameter | 母数 | Japanese | noun | a population | mathematics sciences statistics | colloquial proscribed |
particular piece of news, brief report | news item | English | noun | A particular piece of news, typically a brief report about a single event or topic. | ||
particular piece of news, brief report | news item | English | noun | A report published or broadcast by a news organization. | ||
parts per million | ppm | English | noun | (common) Parts per million. (10000 ppm = 1%) | initialism | |
parts per million | ppm | English | noun | page(s) per minute | initialism | |
paternal male | ama | English | noun | Alternative spelling of amah. | alt-of alternative | |
paternal male | ama | English | noun | A traditional Japanese pearl diver, typically female. | ||
paternal male | ama | English | noun | The float on the outrigger of a proa or trimaran. | nautical transport | |
paternal male | ama | English | noun | A toxic byproduct of improper or incomplete digestion. | Ayurveda alternative-medicine medicine sciences | countable uncountable |
paternal male | ama | English | noun | Fabric made from the hair of a camel or goat. | ||
paternal male | ama | English | noun | paternal grandmother; paternal grandma | Philippines colloquial | |
paternal male | ama | English | noun | term of address for one's paternal grandmother | Philippines colloquial | |
paternal male | ama | English | prep_phrase | Alternative form of AMA (“against medical advice”). | alt-of alternative | |
pay reverence to somebody | homage | English | noun | A demonstration of respect, as towards a person after his or her retirement or death. | countable uncountable | |
pay reverence to somebody | homage | English | noun | An artistic work imitating another in a flattering style. | countable | |
pay reverence to somebody | homage | English | noun | In feudalism, the formal oath of a vassal to honor his or her lord's rights. | countable historical uncountable | |
pay reverence to somebody | homage | English | verb | To pay reverence to by external action. | obsolete transitive | |
pay reverence to somebody | homage | English | verb | To cause to pay homage. | obsolete transitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest. / A heavy fall of precipitation (hail, rain, or snow) or bout of lightning and thunder without strong winds; a hail storm, rainstorm, snowstorm, or thunderstorm. | broadly | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest. / Synonym of cyclone (“a weather phenomenon consisting of a system of winds rotating around a centre of low atmospheric pressure”). | broadly | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest. / A period of frosty and/or snowy weather. | Canada Scotland US broadly dated | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest. / A disturbed state of the atmosphere between a severe or strong gale and a hurricane on the modern Beaufort scale, with a wind speed of between 89 and 102 kilometres per hour (55–63 miles per hour; 10 on the scale, known as a "storm" or whole gale), or of between 103 and 117 kilometres per hour (64–72 miles per hour; 11 on the scale, known as a "violent storm"). | climatology meteorology natural-sciences | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest. | ||
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | A heavy expulsion or fall of things (as blows, objects which are thrown, etc.). | figuratively | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | A violent agitation of human society; a domestic, civil, or political commotion. | figuratively | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | A violent commotion or outbreak of sounds, speech, thoughts, etc.; also, an outpouring of emotion. | figuratively | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Chiefly with a qualifying word: a violent attack of diease, pain, physiological reactions, symptoms, etc.; a paroxysm. | medicine pathology sciences | figuratively |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | Ellipsis of storm window (“a second window (originally detachable) attached on the exterior side of a window in climates with harsh winters, to add an insulating layer of still air between the outside and inside”). | Canada US abbreviation alt-of ellipsis in-plural | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have strong winds and usually lightning and thunder, and/or hail, rain, or snow. | US impersonal | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To make (someone or something) stormy; to agitate (someone or something) violently. | transitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To disturb or trouble (someone). | figuratively transitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To use (harsh language). | figuratively transitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To violently assault (a fortified position or stronghold, a building, etc.) with the aim of gaining control of it. | government military politics war | transitive |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To violently assault (a fortified position or stronghold, a building, etc.) with the aim of gaining control of it. / To assault or gain control or power over (someone's heart, mind, etc.). | government military politics war | figuratively often poetic transitive |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To catch up (on production output) by making frenzied or herculean efforts. | broadly especially transitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To protect (seed-hay) from stormy weather by putting sheaves of them into small stacks. | agriculture business lifestyle | British dialectal transitive |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | Of the weather: to be violent, with strong winds and usually lightning and thunder, and/or hail, rain, or snow. | intransitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To be exposed to harsh (especially cold) weather. | intransitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To move noisily and quickly like a storm (noun sense 1), usually in a state of anger or uproar. | figuratively intransitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To move quickly in the course of an assault on a fortified position or stronghold, a building, etc. | government military politics war | broadly figuratively intransitive |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | verb | To be in a violent temper; to use harsh language; to fume, to rage. | figuratively intransitive | |
period of frosty and/or snowy weather | storm | English | noun | A violent assault on a fortified position or stronghold. | government military politics war | |
person of weak constitution | weakling | English | noun | A person of weak or even sickly physical constitution. | ||
person of weak constitution | weakling | English | noun | A person of weak character, lacking in courage and/or moral strength. | figuratively | |
person of weak constitution | weakling | English | adj | weak, either physically, morally or mentally | ||
person who often makes substantial mistakes | screwup | English | noun | A substantial mistake, usually causing problems for more people than just the person or group who made it. | colloquial | |
person who often makes substantial mistakes | screwup | English | noun | A person who often makes substantial mistakes; a bungler. | colloquial | |
person who often makes substantial mistakes | screwup | English | noun | A person who is mentally or emotionally damaged. | colloquial | |
pertaining to a hierarchy | hierarchical | English | adj | Pertaining to a hierarchy. | not-comparable | |
pertaining to a hierarchy | hierarchical | English | adj | Of or pertaining to an ecclesiastic or priestly order. | not-comparable | |
pertaining to a hierarchy | hierarchical | English | adj | Classified or arranged according to various criteria into successive ranks or grades. | not-comparable | |
pertaining to rural employment | green-collar | English | adj | Of or pertaining to employment in the environment or environmentalism industries. | ||
pertaining to rural employment | green-collar | English | adj | Of or pertaining to rural, agricultural employment; often contrasted with urban blue-collar employment. | ||
pin or block of wood or metal | dowel | English | noun | A pin, or block, of wood or metal, fitting into holes in the abutting portions of two pieces, and being partly in one piece and partly in the other, to keep them in their proper relative position. | ||
pin or block of wood or metal | dowel | English | noun | A wooden rod, as one to make short pins from. | ||
pin or block of wood or metal | dowel | English | noun | A piece of wood or similar material fitted into a surface not suitable for fastening so that other pieces may be fastened to it. | business construction manufacturing | |
pin or block of wood or metal | dowel | English | verb | To fasten together with dowels. | transitive | |
pin or block of wood or metal | dowel | English | verb | To furnish with dowels. | transitive | |
planet | Մարս | Armenian | name | Mars | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Eastern-Armenian Roman |
planet | Մարս | Armenian | name | Mars (planet) | Eastern-Armenian | |
planet | Սատուռն | Armenian | name | Saturn | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
planet | Սատուռն | Armenian | name | Saturn (planet) | ||
plant Bixa orellana | annatto | English | noun | A tropical American evergreen shrub, Bixa orellana; the lipstick tree; the fruit of the tree. | countable | |
plant Bixa orellana | annatto | English | noun | The seed of this tree used as a colouring or in Latin American cooking, containing bixin. | uncountable | |
plant Bixa orellana | annatto | English | noun | A fugitive orange-red dye obtained from this seed and fruit pulp through maceration and fermentation, used as textile dye and skin dye, containing bixin. | uncountable | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A sticky, gummy substance secreted by trees; sap. | countable uncountable | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A dark, extremely viscous material still remaining after distilling crude oil and tar. | countable uncountable | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | Pitchstone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To cover or smear with pitch. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To darken; to blacken; to obscure. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | adj | Very dark black; pitch-black. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | adj | Intense, deep, dark. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A throw; a toss; a cast, as of something from the hand. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The act of pitching a baseball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The field on which cricket, soccer, rugby, gridiron or field hockey is played. (In cricket, the pitch is in the centre of the field; see cricket pitch.) (Not often used in the US or Canada, where "field" is the preferred word.) | hobbies lifestyle sports | Australia New-Zealand UK |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The field of battle. | rare | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | An effort to sell or promote something. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The distance between evenly spaced objects, e.g. the teeth of a saw or gear, the turns of a screw thread, the centres of holes, or letters in a monospace font. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The angle at which an object sits. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / The degree to which a vehicle, especially a ship or aircraft, rotates on such an axis, tilting its bow or nose up or down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / A measure of the angle of attack of a propeller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | An area in a market (or similar) allocated to a particular trader. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The place where a busker performs, a prostitute solicits clients, or an illegal gambling game etc. is set up before the public. | broadly | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | An area on a campsite intended for occupation by a single tent, caravan or similar. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A level or degree, or (by extension), a peak or highest degree. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A point or peak; the extreme point of elevation or depression. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The most thrust-out point of a headland or cape. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | Collectively, the outermost points of some part of the body, especially the shoulders or hips. | obsolete uncountable | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The height a bird reaches in flight, especially a bird of prey preparing to swoop down on its prey. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A person's or animal's height. | British regional | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | Prominence; importance. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A section of a climb or rock face; specifically, the climbing distance between belays or stances. | climbing hobbies lifestyle sports | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A vertical cave passage, only negotiable by using rope or ladders. | caving hobbies lifestyle | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | That point of the ground on which the ball pitches or lights when bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | A descent; a fall; a thrusting down. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The point where a declivity begins; hence, the declivity itself; a descending slope; the degree or rate of descent or slope; slant. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The limit of ground set to a miner who receives a share of the ore taken out. | business mining | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To throw. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To throw (the ball) toward a batter at home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To play baseball in the position of pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To throw away; discard. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To promote, advertise, or attempt to sell. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To deliver in a certain tone or style, or with a certain audience in mind. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To assemble or erect (a tent). Also used figuratively. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To fix or place a tent or temporary habitation; to encamp. | intransitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To move so that the front of an aircraft or boat goes alternatively up and down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ambitransitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To set at an angle, especially a downwards one; to cause to tilt. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To play a short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To bounce on the playing surface. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To settle and build up, without melting. | intransitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To alight; to settle; to come to rest from flight. | archaic intransitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To fix one's choice. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To plunge or fall; especially, to fall forward; to decline or slope. | intransitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To set, face, or pave (an embankment or roadway) with rubble or undressed stones. | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To set or fix (a price or value). | transitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To discard (a card) for some gain. | card-games games | slang transitive |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To attack, or position or assemble for attack. | ||
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To add yeast as a step while making beer | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The perceived frequency of a sound, note or electromagnetic wave. | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonetics phonology sciences | countable uncountable |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | The standard to which a group of musical instruments are tuned or in which a piece is performed, usually by reference to the frequency to which the musical note A above middle C is tuned. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | noun | In an a cappella group, the singer responsible for singing a note for the other members to tune themselves by. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To produce a note of a given pitch. | intransitive | |
point where a declivity begins, descending slope, the degree or rate of descent | pitch | English | verb | To fix or set the tone of. | transitive | |
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A port city in Aberdeen council area, Scotland, on the North Sea. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A council area of Scotland including the city, one of 32 created in 1996. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A former county in northeastern Scotland; see Aberdeenshire. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A populated place in Monroe County, Arkansas. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Inyo County, California. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Palm Beach County, Florida. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Peachtree City, Fayette County, Georgia. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Bingham County, Idaho. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cass Township, Ohio County, Indiana. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Center Township, Porter County, Indiana. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Butler County, Kentucky. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Harford County, Maryland, home of the Aberdeen Proving Grounds. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Monroe County, Mississippi. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A township in Monmouth County, New Jersey. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A town in Moore County, North Carolina. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A village in Huntington Township, Brown County, Ohio. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Brown County, in northeastern South Dakota, United States. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Collingsworth County, Texas. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / A city in Grays Harbor County, Washington. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A community in Nova Scotia. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A community in Ontario. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A town in Saskatchewan. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A settlement in Saint Elizabeth parish, Jamaica. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A neighbourhood of Freetown, Sierra Leone. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A town in the Eastern Cape province, South Africa. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A town in New South Wales. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | A suburb of Devonport, in northern Tasmania, Australia. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | name | An area and town in Southern district, Hong Kong. | ||
port city in Scotland | Aberdeen | English | noun | A wide evenly curved fishhook. | capitalized usually | |
port city in Scotland | Aberdeen | English | noun | Alternative form of Aberdeen terrier. | alt-of alternative capitalized usually | |
property of being periodic | periodicity | English | noun | Recurrence of a woman's periods; menstruation. | countable uncountable | |
property of being periodic | periodicity | English | noun | The quality of being periodic; tendency to recur at regular intervals. | countable uncountable | |
property of being periodic | periodicity | English | noun | The quality of a function with a repeated set of values at regular intervals. | mathematics sciences | countable uncountable |
psychology | associationist | English | noun | One who explains the higher functions and relations of the soul by the association of ideas. | human-sciences philosophy sciences | |
psychology | associationist | English | noun | A proponent of associationism. | human-sciences psychology sciences | |
psychology | associationist | English | noun | a mushrik; one who ascribes partners to Allah (God) or believes in the Trinity. | Islam lifestyle religion | |
psychology | associationist | English | noun | a shitufi; one who ascribes partners to Hashem (God) or believes in the Trinity. | Judaism | |
quality of being immeasurably large | infiniteness | English | noun | The quality of being infinite. | countable uncountable | |
quality of being immeasurably large | infiniteness | English | noun | The quality of being immeasurably large or boundless, limitlessness. | countable uncountable | |
quality of having calluses | callousness | English | noun | The quality of being callous; emotional hardheartedness or indifference. | uncountable usually | |
quality of having calluses | callousness | English | noun | The quality of having calluses. | uncountable usually | |
quality of the modern historical period | modernity | English | noun | The quality of being modern or contemporary. | countable uncountable | |
quality of the modern historical period | modernity | English | noun | Modern times. | countable uncountable | |
quality of the modern historical period | modernity | English | noun | Quality of being of the modern period of contemporary historiography. | history human-sciences sciences | countable uncountable |
quality or state of being ideal | ideality | English | noun | The quality or state of being ideal. | uncountable | |
quality or state of being ideal | ideality | English | noun | The capacity to form ideals of beauty or perfection. | uncountable | |
quality or state of being ideal | ideality | English | noun | The conceptive faculty. | countable uncountable | |
radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | chilblain | medicine pathology sciences | Cantonese |
radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | dried preserved radish | Min Northern | |
radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | radish; daikon | Hakka Sixian | |
real number | 實數 | Chinese | noun | actual value | ||
real number | 實數 | Chinese | noun | real number | mathematics sciences | |
rebel | усташа | Serbo-Croatian | noun | rebel, renegade | historical literary | |
rebel | усташа | Serbo-Croatian | noun | a member of the Ustashe movement (Croatian fascist movement which ruled in Croatia during World War II) | ||
rebel | усташа | Serbo-Croatian | noun | a Croatian far-right sympathizer (nationalist, chauvinist or fascist) | colloquial derogatory | |
rebel | усташа | Serbo-Croatian | noun | a Croat or a person of Croatian descent | broadly derogatory ethnic slur | |
record of the address of a file or page | bookmark | English | noun | A strip of material used to mark a place in a book. | ||
record of the address of a file or page | bookmark | English | noun | A record of the address of a file or Internet page, serving as a shortcut to it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
record of the address of a file or page | bookmark | English | noun | A pointer found in a nonclustered index to a row in a clustered index or a table heap | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
record of the address of a file or page | bookmark | English | verb | To create a bookmark. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
recovery | Erholung | German | noun | recovery, convalescence | feminine | |
recovery | Erholung | German | noun | recreation | feminine | |
relating to the practice of cookery or the activity of cooking | culinary | English | adj | Relating to the practice of cookery or the activity of cooking. | ||
relating to the practice of cookery or the activity of cooking | culinary | English | adj | Of or relating to a kitchen. | ||
relating to the title or office of imperator | imperatorial | English | adj | Commanding; authoritative. | ||
relating to the title or office of imperator | imperatorial | English | adj | Relating to an emperor, especially of Ancient Rome. | ||
relatively distant relative, or friend, familiar enough to be greeted with a kiss | kissing cousin | English | noun | A relatively distant relative, or a friend, who is familiar enough to be greeted with a kiss. | ||
relatively distant relative, or friend, familiar enough to be greeted with a kiss | kissing cousin | English | noun | A thing which is related or similar to another thing. | figuratively | |
resembling marble | marbled | English | adj | Composed of marble; having a marble exterior. | ||
resembling marble | marbled | English | adj | Having marbling. | ||
resembling marble | marbled | English | adj | Resembling marble. | ||
resembling marble | marbled | English | adj | Interlaced with fat. | food lifestyle meat meats | |
resembling marble | marbled | English | verb | simple past and past participle of marble | form-of participle past | |
resentful | doicheallach | Irish | adj | inhospitable, cold, cool, frosty, unfriendly | ||
resentful | doicheallach | Irish | adj | grudging, unwilling | ||
resentful | doicheallach | Irish | adj | churlish, disagreeable, sullen, ungracious | ||
resentful | doicheallach | Irish | adj | standoffish, forbidding | ||
resentful | doicheallach | Irish | adj | resentful | ||
river | Krishna | English | name | A deity worshiped across many traditions of Hinduism. | Hinduism countable uncountable | |
river | Krishna | English | name | A river in southern India. | countable uncountable | |
river | Krishna | English | name | A district of Andhra Pradesh, India. | countable uncountable | |
river | Krishna | English | name | A male given name from Sanskrit. | countable uncountable | |
river | Krishna | English | name | A surname from Sanskrit. | countable uncountable | |
see | αγκίδα | Greek | noun | splinter, sliver, prick (of wood) | ||
see | αγκίδα | Greek | noun | thorn | ||
see | αγκίδα | Greek | noun | barb | ||
see | απαριθμώ | Greek | verb | to enumerate, list, count | ||
see | απαριθμώ | Greek | verb | to recite | ||
set of laws | Konstitutioun | Luxembourgish | noun | constitution (fundamental set of laws) | feminine | |
set of laws | Konstitutioun | Luxembourgish | noun | constitution (state of health) | feminine uncountable | |
set of two different elements | dyad | English | noun | A set of two elements treated as one; a pair. | ||
set of two different elements | dyad | English | noun | Two persons in an ongoing relationship; dyadic relationship. | human-sciences sciences social-science sociology | |
set of two different elements | dyad | English | noun | The relationship or interaction itself in reference to a couple. | human-sciences sciences social-science sociology | |
set of two different elements | dyad | English | noun | Any set of two different pitch classes. | entertainment lifestyle music | |
set of two different elements | dyad | English | noun | An element, atom, or radical having a valence of or combining power of two. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
set of two different elements | dyad | English | noun | A chromosome structure, usually X- or V-shaped, consisting of two condensed sister chromatids joined by a centromere. | biology natural-sciences | |
set of two different elements | dyad | English | noun | A secondary unit of organisation consisting of an aggregate of monads. | biology natural-sciences | |
set of two different elements | dyad | English | noun | A tensor of order two and rank one. | mathematics sciences | |
sexual and/or gender minority | SGM | English | noun | Sergeant major. | government military politics war | US |
sexual and/or gender minority | SGM | English | noun | Initialism of spherical grating monochromator. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism |
sexual and/or gender minority | SGM | English | noun | Sexual and gender minority/minorities, i.e. non-heterosexual and/or non-cisgender person(s). (Also used attributively.) | ||
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | noun | An expression of mirth particular to the human species; the sound heard in laughing; laughter. | ||
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | noun | Something that provokes mirth or scorn. | ||
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | noun | A fun person. | British New-Zealand | |
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | verb | To show mirth, satisfaction, or derision, by peculiar movement of the muscles of the face, particularly of the mouth, causing a lighting up of the face and eyes, and usually accompanied by the emission of explosive or chuckling sounds from the chest and throat; to indulge in laughter. | intransitive | |
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | verb | To be or appear cheerful, pleasant, mirthful, lively, or brilliant; to sparkle; to sport. | figuratively intransitive obsolete | |
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | verb | To make an object of laughter or ridicule; to make fun of; to deride; to mock. | intransitive | |
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | verb | To affect or influence by means of laughter or ridicule. | transitive | |
show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds | laugh | English | verb | To express by, or utter with, laughter. | transitive | |
sideslip angle | beta | English | noun | The second letter of the Greek alphabet (Β, β), preceded by alpha (Α, α) and followed by gamma, (Γ, γ). In modern Greek it represents the voiced labiodental fricative sound of v found in the English words have and vase. | countable uncountable | |
sideslip angle | beta | English | noun | An academic grade better than a gamma and worse than an alpha. | education | countable rare uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | Average sensitivity of a security's price to overall securities market prices. | business finance | countable uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | The phase of development after alpha testing and before launch, in which software, while not complete, has been released to potential users for testing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | Software in such a phase; a preliminary version. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | countable |
sideslip angle | beta | English | noun | Any kind of content from early development that was not used in the final product. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | proscribed uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | Information about a route which may aid someone in climbing it. | climbing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | A beta particle or beta ray. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | Sideslip angle. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | The range of engine power settings in which the blade pitch angle of a constant-speed propeller is controlled directly by the angle of the engine's throttle lever (rather than varying with engine torque and airspeed to maintain a constant propeller RPM), allowing the propeller to be disked to generate high drag and slow the aircraft quickly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | Alternative spelling of betta (“fish in the genus Betta”). | alt-of alternative countable uncountable | |
sideslip angle | beta | English | noun | Ellipsis of beta male, a man who is less competent or desirable than an alpha male. | government human-sciences ideology manosphere philosophy politics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis slang uncountable |
sideslip angle | beta | English | noun | In omegaverse fiction, a person of a secondary sex similar to normal humans, lacking the biological drives of alphas and omegas but generally capable of bonding and mating with either. | lifestyle | countable slang uncountable |
sideslip angle | beta | English | adj | Identifying a molecular position in an organic chemical compound. | not-comparable | |
sideslip angle | beta | English | adj | Designates the second in an order of precedence. | not-comparable | |
sideslip angle | beta | English | adj | Preliminary; prerelease. Refers to an incomplete version of a product released for initial testing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
sideslip angle | beta | English | adj | Associated with the beta male/female archetype. | not-comparable | |
sideslip angle | beta | English | verb | To preliminarily release computer software for initial testing prior to final release. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
sideslip angle | beta | English | verb | To beta-read a text. | Internet | |
sideslip angle | beta | English | noun | a term of endearment, used towards someone of equal or lower standing such as a friend or child, similar to brother or son | Hinglish India North Pakistan colloquial countable uncountable | |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | noun | Critical assessment of a process or activity or of their results. | uncountable usually | |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | noun | The part of an output signal that is looped back into the input to control or modify a system. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | noun | The high-pitched howling noise heard when there is a loop between a microphone and a speaker. | uncountable usually | |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | verb | To generate the high-frequency sound by allowing a speaker to cause vibration of the sound generator of a musical instrument connected by an amplifier to the speaker. | entertainment lifestyle music | |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | verb | To provide informational feedback to. | transitive | |
signal that is looped back to control a system within itself | feedback | English | verb | To convey by means of specialized communications channel. | transitive | |
simultaneously | at one time | English | prep_phrase | Formerly. | ||
simultaneously | at one time | English | prep_phrase | Simultaneously, at once. | ||
small brook or stream | rivulet | English | noun | A small stream; a streamlet; a gill. | ||
small brook or stream | rivulet | English | noun | Perizoma affinitatum, a geometrid moth. | ||
snack | 餐點 | Chinese | noun | food establishment | ||
snack | 餐點 | Chinese | noun | snack; light refreshment | ||
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
so | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
so | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
so | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
so | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
so | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
so | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
so | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
so | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
so | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
so | there | English | noun | That situation; that position. | ||
so | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
so | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
so | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
so | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
so | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
so | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
so | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
so | wherever | English | adv | Where ever; an emphatic form of where. | interrogative not-comparable | |
so | wherever | English | adv | In, at or to any place that one likes or chooses. | informal not-comparable | |
so | wherever | English | adv | The place (no matter where) in, at or to which. | not-comparable | |
so | wherever | English | conj | Regardless of the place in, at or to which. | ||
so | wherever | English | conj | In, at or to any place (that); anywhere. | ||
so | wherever | English | conj | In, at or to all places or situations (that); everywhere. | ||
so | wherever | English | conj | Used to show that one does not know where someone or something is located. | ||
something detested | detestation | English | noun | Hate coupled with disgust; abhorrence. | countable uncountable | |
something detested | detestation | English | noun | Something detested. | countable uncountable | |
something that has mutated | mutant | English | noun | That which has mutated, with one or more new characteristics from a mutation. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
something that has mutated | mutant | English | noun | Someone or something that seems strange, abnormal, or bizarre. | informal | |
something that has mutated | mutant | English | noun | Synonym of mutex. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
something that has mutated | mutant | English | adj | Of, relating to, undergoing (i.e. mutating), or resulting from change or mutation; that has undergone mutation. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
something that has mutated | mutant | English | adj | Strange, abnormal, or bizarre. | informal not-comparable | |
sorry | atsiprašau | Lithuanian | verb | first-person singular present of atsiprašyti | first-person form-of present singular | |
sorry | atsiprašau | Lithuanian | intj | excuse me; I'm sorry / expression of request for attention, to pass or for an apology, excuse me | ||
sorry | atsiprašau | Lithuanian | intj | excuse me; I'm sorry / expression of a request for leaving with implied comeback, general or hostile, a threat | ||
space probe | lander | English | noun | One who lands, or who lands something. | ||
space probe | lander | English | noun | A spacecraft, particularly a probe, designed to set down on the surface of another celestial body. | ||
space probe | lander | English | noun | A person who waits at the mouth of the shaft to receive the kibble of ore. | business mining | |
space probe | lander | English | noun | An illegal immigrant. | slang | |
space probe | lander | English | noun | Synonym of landing page. | Internet | |
space probe | lander | English | noun | A person from a specific land. See highlander, Greenlander. | in-compounds | |
speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences | talkative | English | adj | Tending to talk a lot. | ||
speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences | talkative | English | adj | Speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences. | ||
sport: ability to score | firepower | English | noun | The capacity of a weapon to deliver fire onto a target. | countable uncountable | |
sport: ability to score | firepower | English | noun | The ability to deliver fire. | countable uncountable | |
sport: ability to score | firepower | English | noun | The ability and resources to dominate. | countable figuratively uncountable | |
strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea | lemur | English | noun | Any strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea, native only to Madagascar and some surrounding islands. | colloquial | |
strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea | lemur | English | noun | Any of the genus Lemur, represented by the ring-tailed lemur (Lemur catta). | ||
strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea | lemur | English | noun | A loris (Lemur tardigradus, now Loris tardigradus), predating the 10th edition of Systema Naturæ. | obsolete | |
struggle that is followed by death | death throe | English | noun | Struggle that is followed by death. | in-plural | |
struggle that is followed by death | death throe | English | noun | The final movements or sounds, often erratic, of a living being as it dies. | in-plural | |
struggle that is followed by death | death throe | English | noun | The final actions or output of a machine or other object before it ceases to function. | figuratively in-plural | |
stupid person | piciolla | Sicilian | noun | willy, wee wee, wiener, peter (penis) | childish feminine | |
stupid person | piciolla | Sicilian | noun | flaccid penis | feminine ironic vulgar | |
stupid person | piciolla | Sicilian | noun | cock, dick, penis | feminine vulgar | |
stupid person | piciolla | Sicilian | noun | A stupid person. | feminine slang | |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | The compartment that holds passengers on a dirigible, hot-air balloon, or other aerostat; a gondola. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | A separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house, originally, an engine, and now also cargo or crew. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | The cockpit of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | archaic |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | A hollow boat-shaped structure. | broadly | |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | An enclosure housing machinery or a motor. | broadly | |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | The part between the rotor and tower of a wind turbine. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | broadly |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | The submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat. | nautical transport | broadly |
submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat | nacelle | English | noun | A streamlined enclosure on the body or dashboard of a motor vehicle. | road transport | broadly |
surname | Garfield | English | name | An English surname, thought to be habitational. | ||
surname | Garfield | English | name | James Garfield, the 20th President of the United States. | ||
surname | Garfield | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A former rural locality in Barcaldine Region, central Queensland, Australia. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A town in the Shire of Cardinia, Victoria, Australia, south-east of Melbourne. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A community in Mountain View County, Alberta, Canada, named after US president James A. Garfield. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A town in Benton County, Arkansas. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Chaffee County, Colorado. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A minor city in Emanuel County, Georgia. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bonner County, Idaho. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bonneville County and Jefferson County, Idaho, named after the US president. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Osage Township, LaSalle County, Illinois. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union Township, Montgomery County, Indiana. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A minor city in Pawnee County, Kansas. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Breckinridge County, Kentucky. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Frederick County, Maryland. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Bay County, Michigan. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Grand Traverse County, Michigan. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A former post office in Richland Township, Missaukee County, Michigan. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Swan Creek Township, Saginaw County, Michigan. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A minor city in Douglas County, Minnesota, named after the president. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Oregon County, Missouri, named after the president. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A city in Bergen County, New Jersey, renamed after the president. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Doña Ana County, New Mexico. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Coal Township, Jackson County, Ohio. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mahoning County, Ohio. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A neighbourhood in the East End of Pittsburgh, Pennsylvania. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Travis County, Texas. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A locale in Springfield, Fairfax County, Virginia. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A minor city in Whitman County, Washington, named after the president. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, West Virginia. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A town in Jackson County, Wisconsin. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A town in Polk County, Wisconsin. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Portage County, Wisconsin. | ||
surname | Garfield | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Garfield Township. | ||
surround | encircle | English | verb | To surround, form a circle around. | transitive | |
surround | encircle | English | verb | To move or go around completely. | transitive | |
synthetic fibre | spandex | English | noun | A synthetic fibre known for its exceptional elasticity. | uncountable usually | |
synthetic fibre | spandex | English | noun | Clothing made from such material. | uncountable usually | |
tall, thin person | beanpole | English | noun | A thin pole for supporting bean vines. | ||
tall, thin person | beanpole | English | noun | A tall, thin person. | informal | |
taste | dam | Crimean Tatar | noun | stable | ||
taste | dam | Crimean Tatar | noun | roof | ||
taste | dam | Crimean Tatar | noun | taste | ||
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | Any temporary dwelling; a hut, tent, or booth. | ||
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | The portable tent used before the construction of the temple, where the shekinah (presence of God) was believed to dwell. | biblical lifestyle religion | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | The Jewish Temple at Jerusalem (as continuing the functions of the earlier tabernacle). | broadly | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | Any portable shrine used in heathen or idolatrous worship. | ||
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | A sukkah, the booth or 'tabernacle' used during the Jewish Feast of Sukkot. | ||
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | A small ornamented cupboard or box used for the reserved sacrament of the Eucharist, normally located in an especially prominent place in a church. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | A temporary place of worship, especially a tent, for a tent meeting, as with a venue for revival meetings. | ||
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | Any house of worship, especially a Mormon meetinghouse. | broadly | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | Any abode or dwelling place, or especially the human body as the temporary dwelling place of the soul, or life. | figuratively | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | noun | A hinged device allowing for the easy folding of a mast 90 degrees from perpendicular, as for transporting the boat on a trailer, or passing under a bridge. | nautical transport | |
temporary place of worship, especially a tent | tabernacle | English | verb | To dwell; to abide for a time. | intransitive | |
tennis | Grand Slam | English | name | winning in each of the three UEFA cups - UEFA Champions League, UEFA Europa League and Cup Winners' Cup (defunct). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British |
tennis | Grand Slam | English | name | The four biggest competitions of the year: Wimbledon, the French Open, Australian Open and the US Open | hobbies lifestyle sports tennis | |
tennis | Grand Slam | English | name | Victory in every game in the Six Nations competition between England, Wales, Scotland, Ireland, France and Italy | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
tennis | Grand Slam | English | name | Victory by a Southern Hemisphere national team over all of the Home Nations—England, Wales, Scotland, and Ireland—in a single tour | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
tennis | Grand Slam | English | name | The four (or five) biggest competitions of the year; see Grand Slam (golf) on Wikipedia. | golf hobbies lifestyle sports | |
tennis | Grand Slam | English | name | A ten-tonne earthquake bomb used by the Royal Air Force in World War II; see Grand Slam (bomb) on Wikipedia. | government military politics war | |
tennis | Grand Slam | English | name | winning in each of the three Philippine Basketball Association (PBA) tournaments, each called locally a conference, in a season; see Grand Slam (PBA) on Wikipedia. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Philippines |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | noun | The state of being precise or exact; especially, both exact and accurate. | broadly countable uncountable | |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | noun | The ability of a measurement to be reproduced consistently. | countable uncountable | |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | noun | The number of significant digits to which a value may be measured reliably. | mathematics sciences | countable uncountable |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | noun | A bidding system that makes use of many artificial bids to describe a hand quite precisely. | bridge games | countable uncountable |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | adj | Used for exact or precise measurement. | not-comparable | |
the ability of a measurement to be reproduced consistently | precision | English | adj | Made, or characterized by accuracy. | not-comparable | |
the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment | performance | English | noun | The act of performing; carrying into execution or action; execution; achievement; accomplishment; representation by action. | countable uncountable | |
the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment | performance | English | noun | That which is performed or accomplished; a thing done or carried through; an achievement; a deed; an act; a feat; especially, an action of an elaborate or public character. | countable uncountable | |
the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment | performance | English | noun | A live show or concert. | art arts | countable uncountable |
the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment | performance | English | noun | The amount of useful work accomplished estimated in terms of time needed, resources used, etc. | countable uncountable | |
the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment | performance | English | noun | The actual use of language in concrete situations by native speakers of a language, as opposed to the system of linguistic knowledge they possess (competence), cf. linguistic performance. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
the desire to cause harm to others; extreme cruelty | viciousness | English | noun | the characteristic of being vicious | countable uncountable | |
the desire to cause harm to others; extreme cruelty | viciousness | English | noun | the desire to cause harm to others; extreme cruelty | countable uncountable | |
the motion of something that rocks | rocking | English | adj | Shaking, swaying or moving back and forth. | ||
the motion of something that rocks | rocking | English | adj | Excellent; great. | informal | |
the motion of something that rocks | rocking | English | verb | present participle and gerund of rock | form-of gerund participle present | |
the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The motion of something that rocks. | countable uncountable | |
the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The abrading of a copper plate with a rocker, preparatory to mezzotinting. | countable uncountable | |
the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The motion by which the design on a steel mill is transferred to a copper cylinder. | countable uncountable | |
the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Such an ornamental place to which the public have access. | in-plural | |
the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Taking place in, or used in, such a garden. | attributive | |
the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. | ||
the pubic hair | garden | English | noun | The grounds at the front or back of a house. | Appalachia British Ireland New-York-City | |
the pubic hair | garden | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare, which sometimes occupies a former garden. | in-plural | |
the pubic hair | garden | English | noun | The twentieth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
the pubic hair | garden | English | noun | A cluster; a bunch. | figuratively | |
the pubic hair | garden | English | noun | Pubic hair or the genitalia it masks. | slang | |
the pubic hair | garden | English | verb | To grow plants in a garden; to create or maintain a garden. | Canada US intransitive | |
the pubic hair | garden | English | verb | Of a batsman, to inspect and tap the pitch lightly with the bat so as to smooth out small rough patches and irregularities. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
the pubic hair | garden | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
the pubic hair | garden | English | adj | Common, ordinary, domesticated. | not-comparable | |
the state of being a girl | girlhood | English | noun | The state of being a girl. | uncountable | |
the state of being a girl | girlhood | English | noun | The childhood of a girl. | countable | |
to add as an accessory | append | English | verb | To hang or attach to, as by a string, so that the thing is suspended | transitive | |
to add as an accessory | append | English | verb | To add, as an accessory to the principal thing; to annex | transitive | |
to add as an accessory | append | English | verb | To write more data to the end of a pre-existing file, string, or other object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to add as an accessory | append | English | noun | An instance of writing more data to the end of an existing file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To confer knighthood; the conclusion of the ceremony was marked by a tap on the shoulder with a sword, the accolade. | transitive | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To name, to entitle, to call. | transitive | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To deem. | transitive | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To clothe or invest; to ornament; to adorn. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress with an adze. | heading | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To strike cloth with teasels to raise a nap. | heading | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To rub or dress with grease, as leather in the process of currying it. | heading | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress a fishing fly. | heading | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To prepare (a gamecock) for fighting, by trimming the hackles and cutting off the comb and wattles. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To make a noise by brisk drumbeats. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To do something badly. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To execute a shot poorly. | golf hobbies lifestyle sports | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A blow, thrust, or poke. | rare | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A poorly executed shot. | golf hobbies lifestyle sports | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | An unskillful, awkward person. | historical slang | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To add sound to film or change audio on film. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To make a copy from an original or master audio tape. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To replace the original soundtrack of a film with a synchronized translation | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To mix audio tracks to produce a new sound; to remix. | ||
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A mostly instrumental remix with all or part of the vocals removed. | entertainment lifestyle music | countable |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A style of reggae music involving mixing of different audio tracks. | entertainment lifestyle music | uncountable |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A trend in music starting in 2009, in which bass distortion is synced off timing to electronic dance music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A piece of graffiti in metallic colour with a thick black outline. | countable slang | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | The replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation; an instance of dubbing. | countable | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A pool or puddle. | UK dialectal | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A twenty-dollar sack of marijuana. | slang | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A wheel rim measuring 20 inches or more. | slang | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | verb | To open or close. | UK obsolete | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A lock. | UK obsolete | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A key, especially a master key; a lock pick. | UK obsolete | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | Clipping of double-u. | abbreviation alt-of clipping | |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | Clipping of double-u. / A win. | video-games | Internet |
to add sound to film or change audio on film | dub | English | noun | A small copper coin once used in India. | India historical | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To become larger, to increase in magnitude. | ergative | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To undergo growth; to be present (somewhere) | ergative | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To appear or sprout. | intransitive | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To develop, to mature. | intransitive | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To cause or allow something to become bigger, especially to cultivate plants. | transitive | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To assume a condition or quality over time. | copulative | |
to assume a condition or quality | grow | English | verb | To become attached or fixed; to adhere. | intransitive obsolete | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To seek for something or after someone. | intransitive obsolete | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To examine or investigate something systematically. | transitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To travel somewhere in search of discovery. | transitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To examine diagnostically. | medicine sciences | intransitive |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To (seek) experience first hand. | transitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To be engaged exploring in any of the above senses. | intransitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To wander without any particular aim or purpose. | intransitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | verb | To seek sexual variety, to sow one's wild oats. | transitive | |
to be engaged exploring in any of the above senses | explore | English | noun | An exploration; a tour of a place to see what it is like. | colloquial | |
to be realized, to be implemented | здійснюватися | Ukrainian | verb | to be realized, to come true, to materialize | ||
to be realized, to be implemented | здійснюватися | Ukrainian | verb | to take place (work, action, process, etc.) | ||
to be realized, to be implemented | здійснюватися | Ukrainian | verb | passive of зді́йснювати impf (zdíjsnjuvaty): to be carried out, to be done, to be effectuated, to be implemented, to be performed, to be put into effect | form-of passive | |
to be reluctant to leave | 留戀 | Chinese | verb | to be reluctant to leave (a person or place) | ||
to be reluctant to leave | 留戀 | Chinese | verb | to recall with nostalgia | ||
to cancel | repeal | English | verb | To cancel, invalidate, annul. | transitive | |
to cancel | repeal | English | verb | To recall; to summon (a person) again; to bring (a person) back from exile or banishment. | ||
to cancel | repeal | English | verb | To suppress; to repel. | ||
to cancel | repeal | English | noun | An act or instance of repealing. | countable uncountable | |
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | noun | Synonym of derailer: A device placed on railway tracks in order to cause a train to derail. | ||
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | noun | An instance of diverting a conversation or debate from its original topic. | ||
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To cause to come off the tracks. | transitive | |
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To come off the tracks. | intransitive | |
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To deviate from the previous course or direction. | figuratively intransitive | |
to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To cause to deviate from a set course or direction. | figuratively transitive | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / The shape or visible structure of a thing or person. | heading | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / A thing that gives shape to other things as in a mold. | heading | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / Regularity, beauty, or elegance. | heading | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / The inherent nature of an object; that which the mind itself contributes as the condition of knowing; that in which the essence of a thing consists. | heading human-sciences philosophy sciences | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / Characteristics not involving atomic components. | heading | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / A long bench with no back. | heading | countable dated physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / The boundary line of a material object. In painting, more generally, the human body. | heading | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with shape. / The combination of planes included under a general crystallographic symbol. It is not necessarily a closed solid. | chemistry crystallography heading natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / An order of doing things, as in religious ritual. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Established method of expression or practice; fixed way of proceeding; conventional or stated scheme; formula. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Constitution; mode of construction, organization, etc.; system. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Show without substance; empty, outside appearance; vain, trivial, or conventional ceremony; conventionality; formality. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or rank in society. | archaic countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Past history (in a given area); a habit of doing something. | UK countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Level of performance. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or year of school pupils. | education | UK countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A numbered division grouping school students (usually every two years) in education between Years 1 and 13 (often preceded by an ordinal number to specify the form, as in sixth form). | education | UK countable dated uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | A blank document or template to be filled in by the user. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | A specimen document to be copied or imitated. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | A grouping of words which maintain grammatical context in different usages; the particular shape or structure of a word or part of speech. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | The den or home of a hare. | countable uncountable | |
to constitute, to compose | form | English | noun | A window or dialogue box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | An infraspecific rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | The type or other matter from which an impression is to be taken, arranged and secured in a chase. | media printing publishing | countable dated uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | A quantic. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | noun | A specific way of performing a movement. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to constitute, to compose | form | English | verb | To assume (a certain shape or visible structure). | transitive | |
to constitute, to compose | form | English | verb | To give (a shape or visible structure) to a thing or person. | transitive | |
to constitute, to compose | form | English | verb | To take shape. | intransitive | |
to constitute, to compose | form | English | verb | To put together or bring into being; assemble. | ||
to constitute, to compose | form | English | verb | To create (a word) by inflection or derivation. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to constitute, to compose | form | English | verb | To constitute, to compose, to make up. | transitive | |
to constitute, to compose | form | English | verb | To mould or model by instruction or discipline. | ||
to constitute, to compose | form | English | verb | To provide (a hare) with a form. | ||
to constitute, to compose | form | English | verb | To treat (plates) to prepare them for introduction into a storage battery, causing one plate to be composed more or less of spongy lead, and the other of lead peroxide. This was formerly done by repeated slow alternations of the charging current, but later the plates or grids were coated or filled, one with a paste of red lead and the other with litharge, introduced into the cell, and formed by a direct charging current. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical transitive |
to control | hallita | Finnish | verb | to rule, govern, reign, administer, command | transitive | |
to control | hallita | Finnish | verb | to control (to exercise influence over, to suggest or dictate the behavior of) | transitive | |
to control | hallita | Finnish | verb | to be in charge (to have the power of command or control) | transitive | |
to control | hallita | Finnish | verb | to master, have mastered (to have the skill) | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To have a consequence or remnant. / To cause or allow (something) to remain as available; to refrain from taking (something) away; to stop short of consuming or otherwise depleting (something) entirely. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To have a consequence or remnant. / To cause, to result in. | copulative intransitive transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To have a consequence or remnant. / To put; to place; to deposit; to deliver, with a sense of withdrawing oneself. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To depart; to separate from. / To let be or do without interference. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To depart; to separate from. / To depart from; to end one's connection or affiliation with. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To depart; to separate from. / To end one's membership in (a group); to terminate one's affiliation with (an organization); to stop participating in (a project). | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To depart; to separate from. / To die (the object denotes those affected by the death). | euphemistic transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To depart; to separate from. / To depart; to go away from a certain place or state. | intransitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To transfer something. / To transfer possession of after death. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To transfer something. / To give (something) to someone; to deliver (something) to a repository; to deposit. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To transfer something. / To transfer responsibility or attention of (something) (to someone); to stop being concerned with. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To remain (behind); to stay. | intransitive obsolete | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To stop, desist from; to "leave off" (+ noun / gerund). | archaic transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | noun | The action of the batsman not attempting to play at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | noun | The arrangement of balls in play that remains after a shot is made (which determines whether the next shooter — who may be either the same player, or an opponent — has good options, or only poor ones). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | noun | Permission to be absent; time away from one's work. | countable uncountable | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | noun | Permission. | law | countable dated uncountable |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | noun | Farewell, departure. | countable dated uncountable | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To give leave to; allow; permit; let; grant. | transitive | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To produce leaves or foliage. | intransitive rare | |
to depart from, end one's connection or affiliation with | leave | English | verb | To raise; to levy. | obsolete | |
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A small furrow, ridge or crease in an otherwise smooth surface. | ||
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A line or crease in the skin, especially when caused by age or fatigue. | ||
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A fault, imperfection or bug especially in a new system or product; typically, they will need to be ironed out. | ||
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A twist on something existing; a novel difference. | ||
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To make wrinkles in; to cause to have wrinkles. | transitive | |
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To pucker or become uneven or irregular. | intransitive | |
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To develop irreversibly wrinkles; to age. | intransitive | |
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To sneer (at). | intransitive obsolete | |
to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A winkle | US dialectal | |
to die peacefully | 瞑目 | Japanese | noun | closing of the eyes | ||
to die peacefully | 瞑目 | Japanese | noun | a peaceful death | ||
to die peacefully | 瞑目 | Japanese | verb | to close one's eyes | ||
to die peacefully | 瞑目 | Japanese | verb | to die peacefully | ||
to dress leather | curry | English | noun | One of a family of dishes originating from Indian cuisine, flavored by a spiced sauce. | countable uncountable | |
to dress leather | curry | English | noun | A spiced sauce or relish, especially one flavored with curry powder. | countable uncountable | |
to dress leather | curry | English | noun | Curry powder. | countable uncountable | |
to dress leather | curry | English | noun | A person of South Asian heritage. | countable derogatory ethnic slur uncountable | |
to dress leather | curry | English | noun | Someone who begs for an invite for private trackers on /ptg/(private tracker general) of 4chan. | countable uncountable | |
to dress leather | curry | English | verb | To cook or season with curry powder. | transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To groom (a horse); to dress or rub down a horse with a curry comb. | transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To dress (leather) after it is tanned by beating, rubbing, scraping and colouring. | transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To beat, thrash; to drub. | transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To try to win or gain (favour) by flattering. | figuratively transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To perform currying upon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to dress leather | curry | English | verb | To scurry; to ride or run hastily | intransitive obsolete | |
to dress leather | curry | English | verb | To cover (a distance); (of a projectile) to traverse (its range). | obsolete transitive | |
to dress leather | curry | English | verb | To hurry. | obsolete transitive | |
to dress leather | curry | English | noun | Obsolete form of quarry. | alt-of obsolete | |
to endure | live on | English | verb | To endure. | idiomatic intransitive | |
to endure | live on | English | verb | To survive solely by consuming a certain thing. | idiomatic transitive | |
to endure | live on | English | verb | To rely on financially. | transitive | |
to endure | live on | English | verb | To be defined on. | mathematics sciences | idiomatic transitive |
to evoke a spirit from the dead | 招魂 | Chinese | verb | to evoke a spirit from the dead | literally | |
to evoke a spirit from the dead | 招魂 | Chinese | verb | to bring back from the dead; to revive | figuratively | |
to exceed in importance or value | outweigh | English | verb | To exceed in weight or mass. | transitive | |
to exceed in importance or value | outweigh | English | verb | To exceed in importance or value. | transitive | |
to exist | 存 | Japanese | character | exist | kanji | |
to exist | 存 | Japanese | verb | to exist | intransitive | |
to exist | 存 | Japanese | verb | to preserve | transitive | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Rigid; hard to bend; inflexible. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Inflexible; rigid. | figuratively | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Formal in behavior; unrelaxed. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Harsh, severe. | colloquial | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Painful or more rigid than usual as a result of excessive or unaccustomed exercise. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Potent. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Expensive, pricey. | informal | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Dead, deceased. | informal | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Erect. | slang | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Having a dense consistency; thick; (by extension) Difficult to stir. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Beaten until so aerated that they stand up straight on their own. | cooking food lifestyle | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Of an equation, for which certain numerical solving methods are numerically unstable, unless the step size is taken to be extremely small. | mathematics sciences | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Keeping upright. | nautical transport | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Of a shot, landing so close to the flagstick that it should be very easy to sink the ball with the next shot. | golf hobbies lifestyle sports | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adj | Delivered more forcefully than needed, whether intentionally or accidentally, thus causing legitimate pain to the opponent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | An average person, usually male, of no particular distinction, skill, or education. | Canada US countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A person who is deceived, as a mark or pigeon in a swindle. | countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A cadaver; a dead person. | countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A flop; a commercial failure. | countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A person who leaves (especially a restaurant) without paying the bill. | US countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A customer who does not leave a tip. | US broadly countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | Any hard hand where it is possible to exceed 21 by drawing an additional card. | blackjack games | countable uncountable |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | Negotiable instruments, possibly forged. | business finance | countable slang uncountable |
to fail to pay money one owes | stiff | English | noun | A note or letter surreptitiously sent by an inmate. | countable slang uncountable | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | verb | To fail to pay that which one owes (implicitly or explicitly) to another, especially by departing hastily. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | verb | To cheat someone | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | verb | To tip ungenerously. | ||
to fail to pay money one owes | stiff | English | verb | To kill. | slang | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | verb | To be unsuccessful. | informal | |
to fail to pay money one owes | stiff | English | adv | Of the wind, with great force; strongly. | nautical transport | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To lengthen by pulling. | transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To lengthen when pulled. | intransitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To pull tight. | transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To get more use than expected from a limited resource. | figuratively transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To make inaccurate by exaggeration. | figuratively transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To extend physically, especially from limit point to limit point. | intransitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To extend one’s limbs or another part of the body, for example in order to improve the elasticity of one's muscles. | intransitive transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To extend to a limit point | intransitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To increase. | transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To stretch the truth; to exaggerate. | colloquial obsolete | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To sail by the wind under press of canvas. | nautical transport | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To execute by hanging. | archaic slang transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | verb | To make great demands on the capacity or resources of something. | transitive | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | An act of stretching. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | The ability to lengthen when pulled. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A course of thought which diverts from straightforward logic, or requires extraordinary belief or exaggeration. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A segment of a journey or route. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A segment or length of material. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A walk. | UK archaic slang | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A quick pitching delivery used when runners are on base where the pitcher slides his leg instead of lifting it. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A long reach in the direction of the ball with a foot remaining on the base by a first baseman in order to catch the ball sooner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | Term of address for a tall person. | informal | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | The homestretch, the final straight section of the track leading to the finish. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. / Extended daylight hours, especially said of the evening in springtime when compared to the shorter winter days. | Ireland | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. / The period of the season between the trade deadline and the beginning of the playoffs. | hobbies lifestyle sports | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. / A jail or prison term. | slang | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. / A jail or prison term. / A jail or prison term of one year's duration. | slang | |
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. / A single uninterrupted sitting; a turn. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | A length of time. | ||
to get more than expected from a limited resource | stretch | English | noun | Ellipsis of stretch limousine. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to get what's coming to one | get it | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, it. | ||
to get what's coming to one | get it | English | verb | To understand something; to catch on; to fully appreciate its implications. | ||
to get what's coming to one | get it | English | verb | To receive a negative thing: to receive punishment; to receive a retaliation; to receive a beating; to get what's coming to one; to feel someone's wrath. | idiomatic | |
to get what's coming to one | get it | English | verb | To be struck (as an act of violence). | slang | |
to get what's coming to one | get it | English | verb | To have sex, especially referring to its possibility or eventuality. | euphemistic slang | |
to get what's coming to one | get it | English | intj | Used to encourage someone, especially to indicate that someone is doing something well. | ||
to get what's coming to one | get it | English | intj | Do you understand? Have you heard? (after explaining or giving an order) | colloquial | |
to get what's coming to one | get it | English | intj | Used to draw attention to a pun or other joke one has made. | ||
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To grant citizenship to someone not born a citizen. | transitive | |
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To acclimatize an animal or plant. | transitive | |
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To make natural. | ||
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To limit explanations of a phenomenon to naturalistic ones and exclude supernatural ones. | transitive | |
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To make (a word) a natural part of the language, using the native homologue of each phoneme (and often for each morpheme) of the imported word (e.g., native inflections). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to grant citizenship | naturalize | English | verb | To study nature. | intransitive transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To inhabit or to visit frequently (most often used in reference to ghosts). | transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To make uneasy, restless. | transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To stalk; to follow. | transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To live habitually; to stay, to remain. | archaic intransitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To accustom; habituate; make accustomed to. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To practise; to devote oneself to. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | verb | To persist in staying or visiting. | intransitive | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | noun | A place at which one is regularly found; a habitation or hangout. | ||
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | noun | A ghost. | dialectal | |
to inhabit, or visit frequently | haunt | English | noun | A lair or feeding place of animals. | ||
to inject | syringe | English | noun | A device used for injecting or drawing fluids through a membrane. | ||
to inject | syringe | English | noun | A device consisting of a hypodermic needle, a chamber for containing liquids, and a piston for applying pressure (to inject) or reducing pressure (to draw); a hypodermic syringe. | ||
to inject | syringe | English | verb | To clean or rinse by means of a syringe. | ||
to inject | syringe | English | verb | To inject by means of a syringe. | ||
to joke with | mess with | English | verb | To interfere with. | slang | |
to joke with | mess with | English | verb | To diss; to put down. | slang | |
to joke with | mess with | English | verb | To joke around with or dupe someone, in either a friendly or unfriendly manner. | slang | |
to joke with | mess with | English | verb | To admire, enjoy, or approve of. | slang | |
to joke with | mess with | English | verb | To eat with. | obsolete | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | In various ball games, to move (with) the ball, controlling its path by kicking or bouncing it repeatedly. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | To let saliva drip from the mouth; to drool. | ||
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | To fall in drops or an unsteady stream; to trickle. | ||
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | To let something fall in drips. | transitive | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | To live or pass one's time in a trivial fashion. | dated | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | verb | To perform a card flourish in which the cards fall smoothly from one's hand. | ||
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | Drool; saliva. | uncountable | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | Rubbish; worthless matter. | colloquial uncountable | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | A weak, unsteady stream; a trickle. | countable | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | A small amount of a liquid. | countable | |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | The act of moving (with) a ball by kicking or bouncing it. | hobbies lifestyle sports | countable |
to let saliva drip from the mouth | dribble | English | noun | A card flourish in which the cards fall smoothly from one's hand. | countable | |
to make shorter | abbreviate | English | verb | To shorten by omitting parts or details. | obsolete transitive | |
to make shorter | abbreviate | English | verb | To speak or write in a brief manner. | intransitive obsolete | |
to make shorter | abbreviate | English | verb | To make shorter; to shorten (in time); to abridge; to shorten by ending sooner than planned. | transitive | |
to make shorter | abbreviate | English | verb | To reduce a word or phrase by means of contraction or omission to a shorter recognizable form. | transitive | |
to make shorter | abbreviate | English | verb | To reduce to lower terms, as a fraction. | mathematics sciences | transitive |
to make shorter | abbreviate | English | adj | Abbreviated. | obsolete | |
to make shorter | abbreviate | English | adj | Abbreviated, abridged, shortened. | obsolete | |
to make shorter | abbreviate | English | adj | Having one part relatively shorter than another or than the ordinary type. | biology natural-sciences | |
to make shorter | abbreviate | English | noun | An abridgment. | Scotland obsolete | |
to make smooth or polish | levigate | English | verb | To make smooth or polish. | transitive | |
to make smooth or polish | levigate | English | verb | To make into a smooth paste or fine powder. | transitive | |
to make smooth or polish | levigate | English | verb | To separate finer grains from coarser ones by suspension in a liquid. | transitive | |
to make smooth or polish | levigate | English | verb | To lighten. | rare transitive | |
to make smooth or polish | levigate | English | verb | To belittle. | rare transitive | |
to make smooth or polish | levigate | English | adj | Smooth. | ||
to make smooth or polish | levigate | English | adj | Made less harsh or burdensome; alleviated. | rare | |
to make up; to compose; to form | constitute | English | verb | To set up; to establish; to enact. | transitive | |
to make up; to compose; to form | constitute | English | verb | To make up; to compose; to form. | transitive | |
to make up; to compose; to form | constitute | English | verb | To appoint, depute, or elect to an office; to make and empower. | transitive | |
to make up; to compose; to form | constitute | English | noun | An established law. | obsolete | |
to miss | санах | Mongolian | verb | to think (to contemplate, to hold a belief) | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to expect, preconceive (to have a previous apprehension of) | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to consider (to view as) | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to intend, to plan | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to mean to, to intend to | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to remember (to keep in memory, to recall) | ||
to miss | санах | Mongolian | verb | to miss, to pine for | ||
to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To move in a bouncy, exaggerated manner. | ||
to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To depart in a dramatic, haughty way that draws attention to oneself. | ||
to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To flounder; to make spastic motions. | archaic | |
to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To decorate with a flounce. | business manufacturing sewing textiles | |
to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | A strip of decorative material, usually pleated, attached along one edge; a ruffle. | business manufacturing sewing textiles | |
to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | The act of flouncing. | ||
to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | A row of corrugations, skin folds, or spines, on the hemipenis of a snake. | ||
to obtain | get | English | verb | To obtain; to acquire. | ditransitive transitive | |
to obtain | get | English | verb | To receive. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To have. See usage notes. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To fetch, bring, take. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To become, or cause oneself to become. | copulative | |
to obtain | get | English | verb | To cause to become; to bring about. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To cause to do. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To cause to come or go or move. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state). | intransitive usually | |
to obtain | get | English | verb | To cover (a certain distance) while travelling. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | (with full infinitive or gerund-participle) To begin (doing something or to do something). | catenative intransitive | |
to obtain | get | English | verb | To take or catch (a scheduled transportation service). | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To respond to (a telephone call, a doorbell, etc). | transitive | |
to obtain | get | English | verb | (with full infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable). | catenative intransitive | |
to obtain | get | English | verb | To understand. (compare get it) | informal transitive | |
to obtain | get | English | verb | To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.). | informal transitive | |
to obtain | get | English | verb | Used with the past participle to form the dynamic passive voice of a dynamic verb. Compared with static passive with to be, this emphasizes the commencement of an action or entry into a state. | auxiliary informal | |
to obtain | get | English | verb | Used with a pronoun subject, usually you but sometimes one, to indicate that the object of the verb exists, can occur or is otherwise typical. | impersonal informal | |
to obtain | get | English | verb | To become ill with or catch (a disease). | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To catch out, trick successfully. | informal transitive | |
to obtain | get | English | verb | To perplex, stump. | informal transitive | |
to obtain | get | English | verb | To find as an answer. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To bring to reckoning; to catch (usually as a criminal); to effect retribution. | informal transitive | |
to obtain | get | English | verb | To hear completely; catch. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To getter. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To beget (of a father). | archaic | |
to obtain | get | English | verb | To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out. | archaic | |
to obtain | get | English | verb | Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose. | imperative informal | |
to obtain | get | English | verb | To go, to leave; to scram. | imperative informal intransitive | |
to obtain | get | English | verb | To kill. | euphemistic | |
to obtain | get | English | verb | To make acquisitions; to gain; to profit. | intransitive obsolete | |
to obtain | get | English | verb | To measure. | transitive | |
to obtain | get | English | verb | To cause someone to laugh. | transitive | |
to obtain | get | English | noun | Offspring, especially illegitimate. | dated | |
to obtain | get | English | noun | Lineage. | ||
to obtain | get | English | noun | A difficult return or block of a shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
to obtain | get | English | noun | Something gotten, something gained or won; an acquisition. | informal | |
to obtain | get | English | noun | Synonym of git (“contemptible person”). | Ireland UK regional | |
to obtain | get | English | noun | A Jewish writ of divorce. | Judaism | |
to point to another document by a hyperlink | hyperlink | English | noun | Some text or a graphic in an electronic document that can be activated to display another document or trigger an action. | Internet | |
to point to another document by a hyperlink | hyperlink | English | noun | The URL or other address that defines a hyperlink's target or function. | broadly | |
to point to another document by a hyperlink | hyperlink | English | verb | To point to another document by a hyperlink. | ||
to point to another document by a hyperlink | hyperlink | English | verb | To add a hyperlink to a document. | ||
to point to another document by a hyperlink | hyperlink | English | verb | To use a hyperlink to jump to a document. | ||
to poke | sörkkiä | Finnish | verb | to poke | dialectal | |
to poke | sörkkiä | Finnish | verb | to finger, touch | dialectal | |
to pour down in rapid succession | hail | English | noun | Balls or pieces of ice falling as precipitation, often in connection with a thunderstorm. | climatology meteorology natural-sciences | uncountable |
to pour down in rapid succession | hail | English | noun | An occurrence of this type of precipitation; a hailstorm. | climatology meteorology natural-sciences | countable |
to pour down in rapid succession | hail | English | noun | A rapid, intense barrage by a large number of projectiles or other objects. | broadly countable | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To have hailstones fall from the sky. | impersonal | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To send or release hail. | intransitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To pour down in rapid succession. | ||
to pour down in rapid succession | hail | English | adj | Healthy, whole, safe. | obsolete | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To greet; give salutation to; salute. | transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To name; to designate; to call. | transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To call out loudly in order to gain the attention of. | transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To call out loudly in order to gain the attention of. / To indicate, from a designated stop or otherwise, to the driver of a public transport vehicle that one wishes to board and travel on the vehicle, usually using hand signals such as waving. | Australia UK broadly transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | To signal in order to initiate communication with. | transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | In the game of uppies and downies, to throw (the ball) repeatedly up and down at the goal location, in order to score a point. | transitive | |
to pour down in rapid succession | hail | English | verb | to originate (from), be native (to) or be based (in) | ||
to pour down in rapid succession | hail | English | intj | An exclamation of respectful or reverent salutation, or, occasionally, of familiar greeting. | archaic poetic | |
to push under or below | subduct | English | verb | To push under or below. | transitive | |
to push under or below | subduct | English | verb | To move downwards underneath something. | intransitive | |
to push under or below | subduct | English | verb | To remove; to deduct; to take away; to disregard. | rare | |
to rebel or revolt | uprise | English | verb | To rise; to get up. | archaic | |
to rebel or revolt | uprise | English | verb | To have an upward direction or inclination. | archaic | |
to rebel or revolt | uprise | English | verb | To rebel or revolt; to take part in an uprising. | ||
to rebel or revolt | uprise | English | noun | The act of rising; appearance above the horizon; rising. | ||
to sail in a direction close to that from which the wind is blowing | sail close to the wind | English | verb | To sail in a direction close to that from which the wind is blowing, while still making headway. | nautical transport | intransitive |
to sail in a direction close to that from which the wind is blowing | sail close to the wind | English | verb | To behave in a manner that is on the verge of being dangerous, illegal, or improper. | figuratively intransitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | noun | An abridgement or summary of a longer publication. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose. | medicine sciences | |
to separate; to disengage | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | noun | An abstraction; an abstract term; that which is abstract. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | noun | The theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | noun | An abstract work of art. | art arts | |
to separate; to disengage | abstract | English | noun | A summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title. | business real-estate | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Derived; extracted. | obsolete | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Drawn away; removed from; apart from; separate. | archaic | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Difficult to understand; abstruse; hard to conceptualize. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Separately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Pertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Absent-minded. | archaic | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century. | art arts | capitalized often |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute. | art arts entertainment lifestyle music | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story. | art arts dance dancing hobbies lifestyle sports | |
to separate; to disengage | abstract | English | adj | Being a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects. | ||
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw. | transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission. | euphemistic transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To extract by means of distillation. | obsolete transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To draw off (interest or attention). | transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire. | figuratively intransitive literally reflexive transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality. | transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction. | intransitive rare transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions. | intransitive transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. | transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To separate; to disengage. | transitive | |
to separate; to disengage | abstract | English | verb | To summarize; to abridge; to epitomize. | transitive | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | To violently break something into pieces. | transitive | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | To destroy or disable something. | transitive | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | To smash, or break into tiny pieces. | intransitive | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | To dispirit or emotionally defeat. | transitive | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | Of seeds: to be dispersed upon ripening. | agriculture business lifestyle | intransitive |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | verb | To scatter about. | obsolete | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | noun | A fragment of anything shattered. | archaic countable | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | noun | A (pine) needle. | countable uncountable | |
to smash, or break into tiny pieces | shatter | English | noun | A form of concentrated cannabis. | slang uncountable | |
to win | 贏 | Chinese | character | to win; to triumph; to be victorious | ||
to win | 贏 | Chinese | character | to beat; to defeat (someone); to triumph over | ||
to win | 贏 | Chinese | character | to make a profit | ||
to win | 贏 | Chinese | character | Used with 不 or 得 to express capability. | Gan Xiang | |
to work something with a rasp | rasp | English | noun | A coarse file or filelike tool, on which the cutting prominences are distinct points raised by the oblique stroke of a sharp punch, instead of lines raised by a chisel, as on the true file. | ||
to work something with a rasp | rasp | English | noun | The sound made by this tool when used, or any similar sound. | ||
to work something with a rasp | rasp | English | verb | To use a rasp. | intransitive | |
to work something with a rasp | rasp | English | verb | To make a noise similar to the one a rasp makes in use; to utter rasps. | intransitive | |
to work something with a rasp | rasp | English | verb | To say in a raspy voice. | ||
to work something with a rasp | rasp | English | verb | To work something with a rasp. | transitive | |
to work something with a rasp | rasp | English | verb | To grate harshly upon; to offend by coarse or rough treatment or language. | ambitransitive figuratively | |
to work something with a rasp | rasp | English | noun | The raspberry. | obsolete | |
tomb | tumbã | Aromanian | noun | somersault | feminine | |
tomb | tumbã | Aromanian | noun | knoll, mound | feminine | |
tomb | tumbã | Aromanian | noun | tomb, grave | feminine | |
town | Caerphilly | English | name | A town in Caerphilly borough county borough, in the old county of Glamorgan, South Wales. | ||
town | Caerphilly | English | name | A county borough in Wales formed in 1996. | ||
town | Glace Bay | English | name | A harbour in Glace Bay, Cape Breton Regional Municipality, Glace Bay district, Cape Breton, Nova Scotia, Canada. | ||
town | Glace Bay | English | name | A community in Cape Breton Regional Municipality, Glace Bay district, Cape Breton, Nova Scotia, Canada. | ||
town | Glace Bay | English | name | An electoral district in Cape Breton, Nova Scotia, Canada. | ||
transaction | 買賣 | Chinese | noun | buying and selling; business | ||
transaction | 買賣 | Chinese | noun | transaction; deal | ||
transaction | 買賣 | Chinese | noun | shop | ||
transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To seize and carry away by violence; to snatch by force. | archaic literary | |
transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To transport with joy or delight; to delight to ecstasy. | transitive | |
transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To rape. | dated transitive | |
transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To have vigorous sexual intercourse with. | informal | |
type of glove | mitten | English | noun | A type of glove or garment that covers a hand with a separate sheath for the thumb, but not for other fingers, which are either enclosed in a single section or left uncovered. | ||
type of glove | mitten | English | noun | A cat's or dog's paw that is a different colour from the main body. | ||
type of glove | mitten | English | noun | A romantic rejection; dismissal of a lover. | colloquial dated | |
type of glove | mitten | English | noun | A boxing glove. | in-plural slang | |
type of glove | mitten | English | verb | To dress in mittens; to put a mitten on. | transitive | |
type of ship | cog | English | noun | A tooth on a gear. | ||
type of ship | cog | English | noun | A gear; a cogwheel. | ||
type of ship | cog | English | noun | An unimportant individual in a greater system. | ||
type of ship | cog | English | noun | A projection or tenon at the end of a beam designed to fit into a matching opening of another piece of wood to form a joint. | business carpentry construction manufacturing | |
type of ship | cog | English | noun | One of the rough pillars of stone or coal left to support the roof of a mine. | business mining | |
type of ship | cog | English | verb | To furnish with a cog or cogs. | ||
type of ship | cog | English | verb | Of an electric motor or generator, to snap preferentially to certain positions when not energized. | intransitive | |
type of ship | cog | English | noun | A partially clinker-built, flat-bottomed, square-rigged mediaeval ship of burden or war, with a round, bulky hull and a single mast, typically 15 to 25 meters in length, in use from ca. 1150 to 1500. | historical | |
type of ship | cog | English | noun | The hypothetical precursor ship type of the above said to be in use during the early Middle Ages, variously alleged to be Frisian or Scandinavian. | historical | |
type of ship | cog | English | noun | A small fishing boat. | broadly | |
type of ship | cog | English | noun | A trick or deception; a falsehood. | ||
type of ship | cog | English | verb | To load (a die) so that it can be used to cheat. | ||
type of ship | cog | English | verb | To cheat; to play or gamble fraudulently. | ||
type of ship | cog | English | verb | To seduce, or draw away, by adulation, artifice, or falsehood; to wheedle; to cozen; to cheat. | ||
type of ship | cog | English | verb | To plagiarize. | ||
type of ship | cog | English | verb | To obtrude or thrust in, by falsehood or deception; to palm off. | ||
type of ship | cog | English | noun | Alternative form of cogue (“wooden vessel for milk”). | alt-of alternative | |
unit of length | pé | Galician | noun | foot, part of the body | masculine | |
unit of length | pé | Galician | noun | bottom, base, end | masculine | |
unit of length | pé | Galician | noun | pie, Spanish foot, a former unit of length | historical masculine | |
unit of length | pé | Galician | noun | vine | masculine | |
unit of length | pé | Galician | noun | mill bedstone | masculine | |
unsteady, fluctuating | schwankend | German | verb | present participle of schwanken | form-of participle present | |
unsteady, fluctuating | schwankend | German | adj | unsteady, unstable, wobbly, wobbling, fluctuating, floating, swaying, tottering | ||
unsteady, fluctuating | schwankend | German | adj | changing, varying, variable | ||
unsteady, fluctuating | schwankend | German | adj | indecisive, unsteady, wavering, fluctuating, being in doubt | figuratively | |
unsteady, fluctuating | schwankend | German | adj | fluctuating, varying, volatile | business finance | |
untalented writer | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
untalented writer | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
untalented writer | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
untalented writer | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
untalented writer | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
untalented writer | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
untalented writer | hack | English | verb | To gain unauthorised access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
untalented writer | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
untalented writer | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
untalented writer | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
untalented writer | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
untalented writer | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
untalented writer | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
untalented writer | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
untalented writer | hack | English | noun | A board which the falcon's food is placed on; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
untalented writer | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
untalented writer | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
untalented writer | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
untalented writer | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
untalented writer | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
untalented writer | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
untalented writer | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
untalented writer | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
untalented writer | hack | English | noun | A hearse. | ||
untalented writer | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
untalented writer | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
untalented writer | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
untalented writer | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
untalented writer | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
untalented writer | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
untalented writer | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
untalented writer | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
untalented writer | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
untalented writer | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
untalented writer | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
untalented writer | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
untalented writer | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
untalented writer | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
untalented writer | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
uterus portion | cervix | Dutch | noun | neck | masculine | |
uterus portion | cervix | Dutch | noun | the cervix between the uterus and the vagina | masculine | |
vegetable | cauliflower | English | noun | Brassica oleracea var. botrytis, an annual variety of cabbage, of which the cluster of young flower stalks and buds is eaten as a vegetable. | countable uncountable | |
vegetable | cauliflower | English | noun | The edible head or curd of a cauliflower plant. | countable uncountable | |
vegetable | cauliflower | English | noun | The swelling of a cauliflower ear. | countable uncountable | |
vegetable | cauliflower | English | verb | To (cause to) swell up like a cauliflower ear. | ambitransitive | |
very | 蠻 | Chinese | character | A collective name for all non-Han ethnic groups south of Han areas of China in any given era. | derogatory historical | |
very | 蠻 | Chinese | character | barbarous; savage; uncivilised | ||
very | 蠻 | Chinese | character | rough; rude; unreasonable | ||
very | 蠻 | Chinese | character | rash; hot-headed | ||
very | 蠻 | Chinese | character | valiantly; uncouthly; vulgarly | ||
very | 蠻 | Chinese | character | very; quite | colloquial | |
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adj | Extraordinarily amazing. / In a positive sense: marvellous, wonderful; (specifically) extremely talented, especially at a young age. | ||
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adj | Extraordinarily amazing. / In a negative sense: appalling, horrifying, shocking; (specifically, archaic) abnormal, freakish, monstrous, unnatural. | ||
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adj | Extraordinarily amazing. | ||
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adj | Very big in extent, quantity, or size; abundant; intense; colossal, huge. | ||
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adj | Having the nature of an omen or portent; ominous, portentous. | archaic obsolete | |
very big in extent, quantity, or size — see also abundant, intense, huge | prodigious | English | adv | Synonym of prodigiously (“in a prodigious manner”). | archaic | |
want | γουστάρω | Greek | verb | to want, desire | transitive | |
want | γουστάρω | Greek | verb | to like (something) | intransitive | |
water, aqua | 🝢 | Translingual | symbol | dissolve, dissolution, solvere | alchemy pseudoscience | obsolete |
water, aqua | 🝢 | Translingual | symbol | water, aqua | alchemy pseudoscience | obsolete |
water, aqua | 🝢 | Translingual | symbol | non-woody (herbaceous) perennial | biology botany natural-sciences | |
whirlpool | eddy | English | noun | A current of air or water running back, or in an opposite direction to the main current. | ||
whirlpool | eddy | English | noun | A circular current; a whirlpool. | ||
whirlpool | eddy | English | verb | To form an eddy; to move in, or as if in, an eddy; to move in a circle. | intransitive | |
whirlpool | eddy | English | noun | A marijuana edible. | slang | |
with | thereout | English | adv | Out of it, out from it. | archaic not-comparable | |
with | thereout | English | adv | outside; outdoors | not-comparable obsolete | |
with regard to antipodes | antipodally | English | adv | In an antipodal manner | not-comparable | |
with regard to antipodes | antipodally | English | adv | With regard to antipodes | not-comparable | |
without | whereinwhich | English | conj | During which. | formal | |
without | whereinwhich | English | conj | Within which. | formal | |
without use of conjunctions | asyndetically | English | adv | In an asyndetic way, whether / Expressed without conjunctions or with conjunctions purposefully omitted. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable rhetoric |
without use of conjunctions | asyndetically | English | adv | In an asyndetic way, whether / Demonstrating asyndesis, expressed with a seeming inability or diminished capacity to connect ideas. | human-sciences psychology sciences | not-comparable |
word with the same sound or spelling | homonym | English | noun | A word that sounds or is spelled the same as another word (but not necessarily both). / A word that both sounds and is spelled the same as another word. | human-sciences linguistics sciences semantics | broadly |
word with the same sound or spelling | homonym | English | noun | A word that sounds or is spelled the same as another word (but not necessarily both). / A name for a taxon that is identical in spelling to another name that belongs to a different taxon. | biology natural-sciences taxonomy | broadly |
yes | wohl | German | adv | possibly, probably; as I was told (modal particle expressing an assumption, often like English must + infinitive, or (US) guess + clause) | ||
yes | wohl | German | adv | of course, indeed (modal particle adding stress to the statement to contradict a preceding one, often like English do + infinitive) | ||
yes | wohl | German | adv | actually, somehow, quite (modal particle making the statement weaker or expressing a concession) | regional | |
yes | wohl | German | adv | well, very well | honorific | |
yes | wohl | German | adv | yes; surely; really; on the contrary | regional | |
мохрох (moxrox, “to be discouraged”) | мохох | Mongolian | verb | to become blunt | ||
мохрох (moxrox, “to be discouraged”) | мохох | Mongolian | verb | to be discouraged | ||
мохрох (moxrox, “to be discouraged”) | мохох | Mongolian | verb | to be at a loss for words | ||
нева́жный (nevážnyj), нева́жно (nevážno) | важный | Russian | adj | important | ||
нева́жный (nevážnyj), нева́жно (nevážno) | важный | Russian | adj | proud, majestic, imposing (important-looking or -seeming) | ||
অক্ষুভিতচিত্ত (ôkkhubhitôcittô) | অক্ষুভিত | Bengali | adj | unperturbed, undisturbed | ||
অক্ষুভিতচিত্ত (ôkkhubhitôcittô) | অক্ষুভিত | Bengali | adj | tranquil, unwavering |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Upper Sorbian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.